主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 15
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
1
耶和åŽçš„è¯ä¸´åˆ°æˆ‘说,

The word of the LORD came to me:

2
人å­é˜¿ï¼Œè‘¡è„树比别样树有什么强处。葡è„æžæ¯”ä¼—æ ‘æžæœ‰ä»€ä¹ˆå¥½å¤„。

"Son of man, how is the wood of a vine better than that of a branch on any of the trees in the forest?

3
其上å¯ä»¥å–木料作什么工用,å¯ä»¥å–æ¥ä½œé’‰å­æŒ‚什么器皿å—?

Is wood ever taken from it to make anything useful? Do they make pegs from it to hang things on?

4
看哪,已ç»æŠ›åœ¨ç«ä¸­å½“作柴烧,ç«æ—¢çƒ§äº†ä¸¤å¤´ï¼Œä¸­é—´ä¹Ÿè¢«çƒ§äº†ï¼Œè¿˜æœ‰ç›ŠäºŽå·¥ç”¨å—?

And after it is thrown on the fire as fuel and the fire burns both ends and chars the middle, is it then useful for anything?

5
完全的时候尚且ä¸åˆä¹Žä»€ä¹ˆå·¥ç”¨ï¼Œä½•å†µè¢«ç«çƒ§å,还能åˆä¹Žä»€ä¹ˆå·¥ç”¨å—?

If it was not useful for anything when it was whole, how much less can it be made into something useful when the fire has burned it and it is charred?

6
所以,主耶和åŽå¦‚此说,众树以内的葡è„树,我怎样使它在ç«ä¸­å½“柴,也必照样待耶路撒冷的居民。

"Therefore this is what the Sovereign LORD says: As I have given the wood of the vine among the trees of the forest as fuel for the fire, so will I treat the people living in Jerusalem.

7
我必å‘他们å˜è„¸ã€‚他们虽从ç«ä¸­å‡ºæ¥ï¼Œç«å´è¦çƒ§ç­ä»–们。我å‘他们å˜è„¸çš„时候,你们就知é“我是耶和åŽã€‚

I will set my face against them. Although they have come out of the fire, the fire will yet consume them. And when I set my face against them, you will know that I am the LORD.

8
我必使地土è’凉,因为他们行事干犯我。这是主耶和åŽè¯´çš„。

I will make the land desolate because they have been unfaithful, declares the Sovereign LORD."

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48



å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |