主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 5
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
1
任你呼求,看有è°ç­”应你﹖诸圣者中,看你转å‘那一ä½ï¹–
2
的确,忧愤æ€æ­»æ„šäººï¼Œæ€’ç«ä½¿ç—´è€…丧生。
3
我知é“:愚人一根深蒂固,他的居所å³è¢«è¯…å’’ï¼›
4
ä»–çš„å­å¥³ï¼Œæ— äººæ”¯æŒï¼Œåœ¨åŸŽé—¨å‰è¢«è·µè¸ï¼Œæ— äººæ•‘护。
5
他们收获的,饥饿者æ¥åƒï¼›ä¸”将剩余的,抢去储存;他们的财富,为å£æ¸´è€…å–尽。
6
因为ç¾ç¥¸ä¸æ˜¯ç”±åœŸä¸­è€Œæ¥ï¼Œå¿§æ‚£ä¸æ˜¯ç”±åœ°ä¸­è€Œç”Ÿï¼›
7
而是人自寻苦æ¼ï¼Œå¦‚é›é¹°è‡ªä¼šé£žç¿”。
8
如果是我,我必投奔天主,å‘天主陈诉我的案情。
9
他所作的大事,高深莫测;他所行的奇事,ä¸å¯èƒœæ•°:
10
他使雨è½åœ¨åœ°ä¸Šï¼Œå¼•æ°´æ»‹æ¶¦éƒŠç”°ï¼›
11
使å‘微的人高å‡ï¼Œä½¿å—苦的人获得救助;
12
粉碎狡猾人的计谋,使他们的作为一无所æˆï¼›
13
以智者的计谋æ•æ‰æ™ºè€…,使奸猾人的策划å³æ—¶æˆç©ºï¼›
14
他们白日é‡åˆ°é»‘暗,正åˆæ‘¸ç´¢å¦‚在夜间;
15
ä»–æ­æ•‘被剥削者脱离人å£ï¼ŒæŒ½æ•‘穷人摆脱强暴的手。
16
如此,贫苦的人获得希望,邪æ¶å°†é—­å£æ— è¨€ã€‚
17
的确,天主所惩戒的人是有ç¦çš„:全能者的训戒,你ä¸å¯å¿½è§†ã€‚
18
因为他打伤了,而åˆåŒ…扎伤å£ï¼›ä»–击碎了,而åˆäº²æ‰‹æ²»ç–—。
19
你六次é­éš¾ï¼Œä»–次次拯救;到第七次,ç¾éš¾ä¸ä¼šä¸´äºŽä½ ã€‚
20
饥馑中,他必救你ä¸æ­»ï¼›æˆ˜äº‰ä¸­ï¼Œå¿…使你得å…刀剑。
21
唇枪舌剑,你必能躲è—;大难æ¥ä¸´ï¼Œä½ ä¸å¿…张惶;
22
对大难和饥è’,你å¯ç½®ä¹‹ä¸€ç¬‘;对地上的野兽,也ä¸ç”¨æƒŠæƒ¶ã€‚
23
你将与田野的顽石立约,旷野的猛兽必与你和好。
24
ä½ å°†è§åˆ°ä½ çš„å¸å¹•å¹³å®‰æ— æ™ï¼Œå¯Ÿçœ‹ç¾Šæ æ—¶ï¼Œä¸€æ— æ‰€å¤±ã€‚
25
你将确知å­å­™ç¹æ˜Œï¼Œä½ çš„苗裔犹如田野é’è‰ã€‚
26
你必高年æ‰è‘¬äºŽå¢“,好象麦æ†å‡†æ—¶æ”¶è—。
27
看,这是我们所观察的真ç†ï¼Œä½ è‹¥ç»†å¬ï¼Œè‡ªä¼šèŽ·ç›Šè‰¯å¤šã€‚
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
ä¸é“尔圣ç»æ³¨é‡Š
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |