主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 22
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
1
美å胜过大财,æ©å® å¼ºå¦‚金银。
2
富户穷人,在世相é‡ï¼Œéƒ½ä¸ºè€¶å’ŒåŽæ‰€é€ ã€‚
3
通达人è§ç¥¸è—躲。愚蒙人å‰å¾€å—害。
4
敬ç•è€¶å’ŒåŽå¿ƒå­˜è°¦å‘,就得富有,尊è£ï¼Œç”Ÿå‘½ï¼Œä¸ºèµèµã€‚
5
乖僻人的路上,有è†æ£˜å’Œç½‘罗。ä¿å®ˆè‡ªå·±ç”Ÿå‘½çš„。必è¦è¿œç¦»ã€‚
6
教养孩童,使他走当行的é“,就是到è€ä»–也ä¸å离。
7
富户管辖穷人,欠债的是债主的仆人。
8
撒罪孽的,必收ç¾ç¥¸ã€‚他逞怒的æ–,也必废掉。
9
眼目慈善的,就必蒙ç¦ã€‚因他将食物分给穷人。
10
赶出亵慢人,争端就消除,分争和羞辱,也必止æ¯ã€‚
11
喜爱清心的人,因他嘴上的æ©è¨€ï¼ŒçŽ‹å¿…与他为å‹ã€‚
12
耶和åŽçš„眼目,眷顾èªæ˜Žäººã€‚å´å€¾è´¥å¥¸è¯ˆäººçš„言语。
13
懒惰人说,外头有狮å­ï¼Œæˆ‘在街上,就必被æ€ã€‚
14
淫妇的å£ä¸ºæ·±å‘,耶和åŽæ‰€æ†Žæ¶çš„,必陷在其中。
15
愚蒙迷ä½å­©ç«¥çš„心,用管教的æ–å¯ä»¥è¿œè¿œèµ¶é™¤ã€‚
16
欺压贫穷为è¦åˆ©å·±çš„,并é€ç¤¼ä¸Žå¯Œæˆ·çš„,都必缺ä¹ã€‚
17
你须侧耳å¬å—智慧人的言语,留心领会我的知识,
18
你若心中存记,嘴上咬定,这便为美。
19
我今日以此特特指教你,为è¦ä½¿ä½ å€šé è€¶å’ŒåŽã€‚
20
谋略和知识的美事,我岂没有写给你å—?
21
è¦ä½¿ä½ çŸ¥é“真言的实ç†ï¼Œä½ å¥½å°†çœŸè¨€å›žè¦†é‚£æ‰“å‘ä½ æ¥çš„人。
22
贫穷人,你ä¸å¯å› ä»–贫穷,就抢夺他的物。也ä¸å¯åœ¨åŸŽé—¨å£æ¬ºåŽ‹å›°è‹¦äººã€‚
23
因耶和åŽå¿…为他辨屈。抢夺他的,耶和åŽå¿…夺å–那人的命。
24
好生气的人,ä¸å¯ä¸Žä»–结交。暴怒的人,ä¸å¯ä¸Žä»–æ¥å¾€ã€‚
25
æ怕你效法他的行为,自己就陷在网罗里。
26
ä¸è¦ä¸Žäººå‡»æŽŒï¼Œä¸è¦ä¸ºæ¬ å€ºçš„作ä¿ã€‚
27
你若没有什么å¿è¿˜ï¼Œä½•å¿…使人夺去你ç¡å§çš„床呢?
28
你先祖所立的地界,你ä¸å¯æŒªç§»ã€‚
29
你看è§åŠžäº‹æ®·å‹¤çš„人å—?他必站在å›çŽ‹é¢å‰ï¼Œå¿…ä¸ç«™åœ¨ä¸‹è´±äººé¢å‰ã€‚
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |