主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 3
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1
弟兄們ã€æˆ‘從å‰å°ä½ å€‘說話ã€ä¸èƒ½æŠŠä½ å€‘當作屬éˆçš„ã€åªå¾—把你們當作屬肉體ã€åœ¨åŸºç£è£¡ç‚ºå¬°å­©çš„。

Brothers, I could not address you as spiritual but as worldly--mere infants in Christ.

2
我是用奶餵你們ã€æ²’有用飯餵你們.那時你們ä¸èƒ½å–«ã€å°±æ˜¯å¦‚今還是ä¸èƒ½ã€‚

I gave you milk, not solid food, for you were not yet ready for it. Indeed, you are still not ready.

3
你們ä»æ˜¯å±¬è‚‰é«”的.因為在你們中間有嫉妒分爭ã€é€™è±ˆä¸æ˜¯å±¬ä¹Žè‚‰é«”ã€ç…§è‘—世人的樣å­è¡Œéº¼ã€‚

You are still worldly. For since there is jealousy and quarreling among you, are you not worldly? Are you not acting like mere men?

4
有說ã€æˆ‘是屬ä¿ç¾…的.有說ã€æˆ‘是屬亞波羅的.這豈ä¸æ˜¯ä½ å€‘和世人一樣麼。

For when one says, "I follow Paul," and another, "I follow Apollos," are you not mere men?

5
亞波羅算甚麼.ä¿ç¾…算甚麼.無éžæ˜¯åŸ·äº‹ã€ç…§ä¸»æ‰€è³œçµ¦ä»–們å„人的ã€å¼•å°Žä½ å€‘相信。

What, after all, is Apollos? And what is Paul? Only servants, through whom you came to believe--as the Lord has assigned to each his task.

6
我栽種了ã€äºžæ³¢ç¾…澆çŒäº†ï¼ŽæƒŸæœ‰ã€€ç¥žå«ä»–生長。

I planted the seed, Apollos watered it, but God made it grow.

7
å¯è¦‹æ ½ç¨®çš„ç®—ä¸å¾—甚麼ã€æ¾†çŒçš„也算ä¸å¾—甚麼.åªåœ¨é‚£å«ä»–生長的 神。

So neither he who plants nor he who waters is anything, but only God, who makes things grow.

8
栽種的和澆çŒçš„都是一樣.但將來å„人è¦ç…§è‡ªå·±çš„工夫ã€å¾—自己的賞賜。

The man who plants and the man who waters have one purpose, and each will be rewarded according to his own labor.

9
因為我們是與 神åŒå·¥çš„.你們是 神所耕種的田地ã€æ‰€å»ºé€ çš„房屋。

For we are God's fellow workers; you are God's field, God's building.

10
我照 神所給我的æ©ã€å¥½åƒä¸€å€‹è°æ˜Žçš„工頭ã€ç«‹å¥½äº†æ ¹åŸºã€æœ‰åˆ¥äººåœ¨ä¸Šé¢å»ºé€ ï¼Žåªæ˜¯å„人è¦è¬¹æ…Žæ€Žæ¨£åœ¨ä¸Šé¢å»ºé€ ã€‚

By the grace God has given me, I laid a foundation as an expert builder, and someone else is building on it. But each one should be careful how he builds.

11
因為那已經立好的根基ã€å°±æ˜¯è€¶ç©ŒåŸºç£ã€æ­¤å¤–沒有人能立別的根基。

For no one can lay any foundation other than the one already laid, which is Jesus Christ.

12
若有人用金ã€éŠ€ã€å¯¶çŸ³ã€è‰æœ¨ã€ç¦¾æ¥·ã€åœ¨é€™æ ¹åŸºä¸Šå»ºé€ ï¼Ž

If any man builds on this foundation using gold, silver, costly stones, wood, hay or straw,

13
å„人的工程必然顯露.因為那日å­è¦å°‡ä»–表明出來ã€æœ‰ç«ç™¼ç¾ï¼Žé€™ç«è¦è©¦é©—å„人的工程怎樣。

his work will be shown for what it is, because the Day will bring it to light. It will be revealed with fire, and the fire will test the quality of each man's work.

14
人在那根基上所建造的工程ã€è‹¥å­˜å¾—ä½ã€ä»–å°±è¦å¾—賞賜。

If what he has built survives, he will receive his reward.

15
人的工程若被燒了ã€ä»–å°±è¦å—虧æ.自己å»è¦å¾—救.雖然得救乃åƒå¾žç«è£¡ç¶“éŽçš„一樣。

If it is burned up, he will suffer loss; he himself will be saved, but only as one escaping through the flames.

16
豈ä¸çŸ¥ä½ å€‘是 神的殿ã€ã€€ç¥žçš„éˆä½åœ¨ä½ å€‘裡頭麼。

Don't you know that you yourselves are God's temple and that God's Spirit lives in you?

17
若有人毀壞 神的殿ã€ã€€ç¥žå¿…è¦æ¯€å£žé‚£äººï¼Žå› ç‚ºã€€ç¥žçš„殿是è–çš„ã€é€™æ®¿å°±æ˜¯ä½ å€‘。

If anyone destroys God's temple, God will destroy him; for God's temple is sacred, and you are that temple.

18
人ä¸å¯è‡ªæ¬ºï¼Žä½ å€‘中間若有人ã€åœ¨é€™ä¸–界自以為有智慧ã€å€’ä¸å¦‚變作愚拙ã€å¥½æˆç‚ºæœ‰æ™ºæ…§çš„。

Do not deceive yourselves. If any one of you thinks he is wise by the standards of this age, he should become a "fool" so that he may become wise.

19
因這世界的智慧ã€åœ¨ã€€ç¥žçœ‹æ˜¯æ„šæ‹™ï¼Žå¦‚經上記著說ã€ã€Žä¸»å«æœ‰æ™ºæ…§çš„中了自己的詭計。ã€

For the wisdom of this world is foolishness in God's sight. As it is written: "He catches the wise in their craftiness";

20
åˆèªªã€ã€Žä¸»çŸ¥é“智慧人的æ„念是虛妄的。ã€

and again, "The Lord knows that the thoughts of the wise are futile."

21
所以無論誰ã€éƒ½ä¸å¯æ‹¿äººèª‡å£ï¼Žå› ç‚ºè¬æœ‰å…¨æ˜¯ä½ å€‘的.

So then, no more boasting about men! All things are yours,

22
或ä¿ç¾…ã€æˆ–亞波羅ã€æˆ–磯法ã€æˆ–世界ã€æˆ–生ã€æˆ–æ­»ã€æˆ–ç¾ä»Šçš„事ã€æˆ–將來的事ã€å…¨æ˜¯ä½ å€‘的.

whether Paul or Apollos or Cephas or the world or life or death or the present or the future--all are yours,

23
並且你們是屬基ç£çš„.基ç£åˆæ˜¯å±¬ã€€ç¥žçš„。

and you are of Christ, and Christ is of God.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16



å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |