主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 4
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
1
以ç¬æ­»åŽï¼Œä»¥è‰²åˆ—人åˆè¡Œäº†è€¶å’ŒåŽçœ‹ä¸ºæ¶çš„事。
2
因此耶和åŽæŠŠä»–们交在迦å—王耶宾手中,耶宾那时在å¤ç作王;他的军长西西拉,ä½åœ¨å¤ç½—设歌å°ã€‚
3
耶宾王有é“车ä¹ç™¾è¾†ï¼Œä»–æžåŠ›æ¬ºåŽ‹ä»¥è‰²åˆ—人二å年,以色列人就哀求耶和åŽã€‚
4
有一ä½å¥³å…ˆçŸ¥åº•æ³¢æ‹‰ï¼Œæ˜¯æ‹‰æ¯”多的妻å­ï¼Œé‚£æ—¶æ­£æ²»ç†ä»¥è‰²åˆ—人。
5
她常å在以法莲山地,拉玛和伯特利之间那棵底波拉棕树下;以色列人都上到她那里去å¬åˆ¤æ–­ã€‚
6
底波拉派人去从拿弗他利的基低斯,把亚比挪庵的儿å­å·´æ‹‰å¬äº†æ¥ï¼Œå¯¹ä»–说:“耶和åŽä»¥è‰²åˆ—的 神ä¸æ˜¯æ›¾å©å’你说:‘你去å‘他泊山进军,从拿弗他利人和西布伦人中率领一万人与你åŒåŽ»å—?
7
我必引耶宾的军长西西拉,和他的车辆与全军,到基顺河往你那里去;我必把他们交在你手里。’â€
8
巴拉对她说:“如果你与我åŒåŽ»ï¼Œæˆ‘就去;如果你ä¸ä¸Žæˆ‘åŒåŽ»ï¼Œæˆ‘å°±ä¸åŽ»ã€‚â€
9
底波拉回答:“我必与你åŒåŽ»ï¼Œåªæ˜¯ä½ è¿™æ¬¡è¡Œç¨‹å°±æ²¡æœ‰å…‰è£ï¼›å› ä¸ºè€¶å’ŒåŽè¦æŠŠè¥¿è¥¿æ‹‰äº¤åœ¨ä¸€ä¸ªå¦‡äººæ‰‹é‡Œã€‚â€äºŽæ˜¯åº•æ³¢æ‹‰èµ·æ¥ï¼Œä¸Žå·´æ‹‰ä¸€åŒåˆ°åŸºä½Žæ–¯åŽ»äº†ã€‚
10
巴拉就å¬é›†è¥¿å¸ƒä¼¦äººå’Œæ‹¿å¼—他利人到基低斯;与他一åŒæ­¥è¡Œä¸ŠåŽ»çš„有一万人,底波拉也与他一åŒä¸ŠåŽ»ã€‚
11
摩西的岳父何巴的å­å­™åŸºå°¼äººå¸Œä¼¯ï¼Œæ›¾ç»ç¦»å¼€åŸºå°¼æ—人,到é è¿‘基低斯的撒拿音的橡树æ—,支æ­å¸æ£šå±…ä½ã€‚
12
有人告诉西西拉,亚比挪庵的儿å­å·´æ‹‰å·²ç»ä¸Šäº†ä»–泊山;
13
西西拉就å¬é›†ä»–所有的车辆,就是ä¹ç™¾è¾†é“车,和与他在一起的众人,都从å¤ç½—设歌å°å‡ºæ¥ï¼Œåˆ°åŸºé¡ºæ²³é‚£é‡Œã€‚
14
底波拉对巴拉说:“你起æ¥å§ï¼Œå› ä¸ºä»Šæ—¥å°±æ˜¯è€¶å’ŒåŽæŠŠè¥¿è¥¿æ‹‰äº¤åœ¨ä½ æ‰‹é‡Œçš„æ—¥å­ï¼›è€¶å’ŒåŽä¸æ˜¯åœ¨ä½ å‰é¢å‡ºæˆ˜å—?â€äºŽæ˜¯å·´æ‹‰å’Œè·Ÿéšä»–的一万人从他泊山下æ¥ã€‚
15
耶和åŽç”¨åˆ€ä½¿è¥¿è¥¿æ‹‰å’Œæ‰€æœ‰çš„车辆与全军,都在巴拉é¢å‰æºƒä¹±ï¼›è¥¿è¥¿æ‹‰ä¸‹äº†è½¦ï¼Œæ­¥è¡Œé€ƒè·‘。
16
巴拉追赶西西拉的车辆和军队,直到å¤ç½—设歌å°ï¼›è¥¿è¥¿æ‹‰çš„全军都倒在刀下,连一个也没有留下。
17
åªæœ‰è¥¿è¥¿æ‹‰æ­¥è¡Œé€ƒè·‘,到了基尼人希伯的妻å­é›…亿的å¸æ£šé‚£é‡Œï¼›å› ä¸ºå¤ç王耶宾与基尼人希伯的家å‹å¥½ã€‚
18
雅亿出æ¥è¿ŽæŽ¥è¥¿è¥¿æ‹‰ï¼Œå¯¹ä»–说:“请我主转过æ¥ï¼Œåˆ°æˆ‘这里,ä¸è¦æƒ§æ€•ã€‚â€è¥¿è¥¿æ‹‰å°±è½¬åˆ°å¥¹é‚£é‡ŒåŽ»ï¼Œå°±æ˜¯è½¬åˆ°å¥¹çš„å¸æ£šé‡ŒåŽ»ï¼›é›…亿就用毛毡é®ç›–他。
19
西西拉对雅亿说:“请给我一点水å–,因为我渴了。â€é›…亿就打开盛奶的皮袋,给他å–了,å†æŠŠä»–ç›–ç€ã€‚
20
西西拉åˆå¯¹é›…亿说:“请你站在å¸æ£šé—¨å£ï¼Œå¦‚果有人æ¥é—®ä½ ï¼šâ€˜è¿™é‡Œæœ‰äººå—?’你就è¦å›žç­”:‘没有。’â€
21
希伯的妻å­é›…亿å–了一根å¸æ£šçš„æ©›å­ï¼Œæ‰‹é‡Œæ‹¿ç€é”¤å­ï¼Œé™æ‚„悄地走到西西拉那里,把橛å­é’‰åœ¨ä»–的太阳穴里,直钉入地里;因为西西拉疲ä¹ç†Ÿç¡ï¼Œå°±è¿™æ ·æ­»äº†ã€‚
22
那时,巴拉追赶西西拉,雅亿出æ¥è¿ŽæŽ¥ä»–,对他说:“æ¥å§ï¼Œæˆ‘给你看你寻找的人。â€ä»–就进到她那里去;看è§è¥¿è¥¿æ‹‰å·²ç»ä»†å€’,死了;橛å­è¿˜åœ¨ä»–的太阳穴里。
23
这样, 神就在那一天,在以色列人é¢å‰ï¼Œåˆ¶ä¼äº†è¿¦å—王耶宾。
24
以色列人的势力日æ¸å¼ºç››ï¼Œèƒœè¿‡è¿¦å—王耶宾,终于把迦å—王耶宾除ç­ã€‚
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |