主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 10
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
1
亚比米勒之åŽï¼Œæœ‰ä»¥è¨è¿¦äººæœµå¤šçš„å­™å­ï¼Œæ™®ç“¦çš„å„¿å­é™€æ‹‰ï¼Œå…´èµ·æ‹¯æ•‘以色列人;他ä½åœ¨ä»¥æ³•èŽ²å±±åœ°çš„沙密。
2
陀拉治ç†ä»¥è‰²åˆ—人二å三年,就死了,埋葬在沙密。
3
在他之åŽï¼Œæœ‰åŸºåˆ—人çšç¥å…´èµ·æ²»ç†ä»¥è‰²åˆ—人二å二年。
4
他有三å个儿å­ï¼Œéª‘ç€ä¸‰å头驴驹;他们有三å座城,å«ä½œå“ˆå€­ç‰¹ï¼Žçšç¥ï¼Œç›´åˆ°ä»Šæ—¥éƒ½æ˜¯åœ¨åŸºåˆ—地。
5
çšç¥æ­»äº†ä»¥åŽï¼Œå°±åŸ‹è‘¬åœ¨åŠ ä»¬ã€‚
6
以色列人åˆè¡Œäº†è€¶å’ŒåŽçœ‹ä¸ºæ¶çš„事,æœäº‹ä¼—巴力和亚斯他录,以åŠäºšå…°çš„神ã€è¥¿é¡¿çš„神ã€æ‘©æŠ¼çš„神ã€äºšæ‰ªäººçš„神ã€éžåˆ©å£«äººçš„神;他们离弃了耶和åŽï¼Œä¸å†æœäº‹ä»–。
7
耶和åŽçš„怒气å‘以色列人å‘作,就把他们交在éžåˆ©å£«äººçš„手中和亚扪人的手中。
8
从那一年起,他们就迫害欺压以色列人,就是所有在约旦河东边,ä½åœ¨äºšæ‘©åˆ©äººä¹‹åœ°çš„以色列人,共å八年。
9
亚扪人åˆæ¸¡è¿‡çº¦æ—¦æ²³åŽ»æ”»æ‰“犹大ã€ä¾¿é›…悯和以法莲家,以色列人就éžå¸¸å›°è‹¦ã€‚
10
以色列人å‘耶和åŽå“€æ±‚,说:“我们得罪了你,因为我们离弃了我们的 神,æœäº‹ä¼—巴力。â€
11
耶和åŽå¯¹ä»¥è‰²åˆ—人说:“我ä¸æ˜¯æ›¾ç»æ‹¯æ•‘你们脱离埃åŠäººã€äºšæ‘©åˆ©äººã€äºšæ‰ªäººå’Œéžåˆ©å£«äººå—?
12
西顿人ã€äºšçŽ›åŠ›äººã€é©¬äº‘人也都压迫你们;你们å‘我哀求,我也拯救你们脱离他们的手。
13
你们竟离弃了我,æœäº‹åˆ«çš„神,因此我ä¸å†æ‹¯æ•‘你们了。
14
你们去å‘你们拣选的神呼求å§ï¼è®©ä»–们在你们é­é‡æ‚£éš¾çš„时候拯救你们å§ã€‚â€
15
以色列人对耶和åŽè¯´ï¼šâ€œæˆ‘们犯了罪了,你任æ„对待我们å§ï¼›åªæ±‚你今日拯救我们。â€
16
以色列人就从他们中间除去外æ—人的神,事奉耶和åŽï¼›è€¶å’ŒåŽçš„心因以色列人所å—的患难,就很ç€æ€¥ã€‚
17
当时亚扪人èšé›†èµ·æ¥ï¼Œåœ¨åŸºåˆ—安è¥ï¼›ä»¥è‰²åˆ—人也èšé›†ï¼Œåœ¨ç±³æ–¯å·´å®‰è¥ã€‚
18
基列的人民和众领袖彼此说:“è°å…ˆåŽ»æ”»æ‰“亚扪人,è°å°±å¯ä»¥ä½œåŸºåˆ—所有居民的首领。â€
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |