| 1 | 以下这些地方是 以色列人在迦å—地分得的产业,就是以利亚撒ç¥å¸å’Œå«©çš„å„¿åçº¦ä¹¦äºšï¼Œä»¥åŠ ä»¥è‰²åˆ—äººå„支派的æ—长分给他们的, | |
| 2 | 是照ç€è€¶å’ŒåŽå€Ÿç€æ‘©è¥¿æ‰€å©å’的,以抽ç¾çš„方法把产业分给ä¹ä¸ªåŠæ”¯æ´¾ã€‚ | |
| 3 | å› ä¸ºæ‘©è¥¿åœ¨çº¦æ—¦æ²³ä¸œå·²ç»æŠŠäº§ä¸šåˆ†ç»™äº†é‚£ä¸¤ä¸ªåŠæ”¯æ´¾ï¼›å´æ²¡æœ‰æŠŠäº§ä¸šåˆ†ç»™ä»–们ä¸é—´çš„利未人。 | |
| 4 | å› ä¸ºçº¦ç‘Ÿçš„åå™æˆäº†ä¸¤ä¸ªæ”¯æ´¾ï¼Œå°±æ˜¯çŽ›æ‹¿è¥¿å’Œä»¥æ³•èŽ²ï¼Œå› æ¤ ä»¥è‰²åˆ—äººæ²¡æœ‰æŠŠåœ°ä¸šåˆ†ç»™åœ¨é‚£åœ°çš„åˆ©æœªäººï¼Œåªç»™ä»–们一些城市居ä½ï¼Œè¿˜æœ‰åŸŽå¸‚的郊野,å¯ä»¥ç‰§æ”¾ä»–们的牲畜,安置他们的财产。 | |
| 5 | 耶和åŽæ€Žæ ·å©å’摩西, ä»¥è‰²åˆ—äººå°±ç…§æ ·è¡Œï¼ŒæŠŠåœ°åˆ†é…了。 | |
| 6 | 犹大人æ¥åˆ°å‰ç”²çº¦ä¹¦äºšé‚£é‡Œï¼ŒåŸºå°¼æ´—人耶åšå°¼çš„å„¿å迦勒对约书亚说:“耶和åŽåœ¨åŠ ä½Žæ–¯ï¼Žå·´å°¼äºšå¯¹ç¥žäººæ‘©è¥¿æ‰€è¯´å…³äºŽä½ å’Œæˆ‘çš„è¯ï¼Œä½ 是知é“的。 | |
| 7 | 耶和åŽçš„ä»†äººæ‘©è¥¿ä»ŽåŠ ä½Žæ–¯ï¼Žå·´å°¼äºšæ´¾æˆ‘åŽ»çª¥æŽ¢è¿™åœ°çš„æ—¶å€™ï¼Œæˆ‘æ£å››åå²ï¼›æˆ‘ç…§ç€æˆ‘心里所想的å‘他报告。 | |
| 8 | å¯æ˜¯ï¼Œä¸Žæˆ‘一åŒä¸ŠåŽ»çš„众兄弟å´ä½¿äººæ°‘的心惊惧,我å´å®Œå…¨é¡ºä»Žè€¶å’ŒåŽæˆ‘的 神。 | |
| 9 | é‚£å¤©æ‘©è¥¿èµ·èª“è¯´ï¼šâ€˜ä½ çš„è„šè¸è¿‡çš„åœ°éƒ½å¿…å½’ä½ å’Œä½ çš„åå™ä½œäº§ä¸šï¼Œç›´åˆ°æ°¸è¿œï¼Œå› ä¸ºä½ å®Œå…¨é¡ºä»Žè€¶å’ŒåŽæˆ‘的 神。’ | |
| 10 | çŽ°åœ¨ä½ çœ‹ï¼Œè‡ªä»Žè€¶å’ŒåŽå¯¹æ‘©è¥¿è¯´äº†è¿™è¯ä»¥åŽï¼Œè€¶å’ŒåŽç…§ç€æ‰€åº”许的,使我活了这四å五年,就是 ä»¥è‰²åˆ—äººåœ¨æ—·é‡Žè¡Œèµ°çš„æ—¶æœŸï¼›çŽ°åœ¨ä½ çœ‹ï¼Œæˆ‘ä»Šæ—¥å·²ç»æ˜¯å…«å五å²äº†ã€‚ | |
| 11 | 今日我还是强壮,åƒæ‘©è¥¿æ´¾æˆ‘åŽ»çš„é‚£å¤©ä¸€æ ·ï¼›æ— è®ºæ˜¯ä½œæˆ˜ï¼Œæˆ–æ˜¯å‡ºå…¥ï¼Œé‚£æ—¶æˆ‘çš„åŠ›é‡æ€Žæ ·ï¼ŒçŽ°åœ¨æˆ‘的力é‡è¿˜æ˜¯æ€Žæ ·ã€‚ | |
| 12 | çŽ°åœ¨æ±‚ä½ æŠŠè€¶å’ŒåŽé‚£æ—¥æ‰€åº”许的这山地èµç»™æˆ‘ï¼›å› ä¸ºé‚£å¤©ä½ ä¹Ÿæ›¾å¬è§é‚£é‡Œæœ‰äºšè¡²äººï¼Œåˆæœ‰å®½å¤§åšå›ºçš„城;但耶和åŽä¸Žæˆ‘åŒåœ¨ï¼Œæˆ‘å°±å¯ä»¥æŠŠä»–们赶出去,æ£å¦‚耶和åŽæ‰€åº”许的。†| |
| 13 | 于是约书亚给迦勒ç¥ç¦ï¼ŒæŠŠå¸Œä¼¯ä»‘èµç»™äº†è€¶åšå°¼çš„å„¿å迦勒作产业。 | |
| 14 | å› æ¤ï¼Œå¸Œä¼¯ä»‘æˆäº†åŸºå°¼æ´—人耶åšå°¼çš„å„¿åè¿¦å‹’çš„äº§ä¸šï¼Œç›´åˆ°ä»Šæ—¥ï¼›å› ä¸ºä»–å®Œå…¨é¡ºä»Žè€¶å’ŒåŽ ä»¥è‰²åˆ—çš„ã€€ç¥žã€‚ | |
| 15 | 希伯仑从å‰åå«åŸºåˆ—.亚巴;亚巴是亚衲人ä¸æœ€ä¼Ÿå¤§çš„人。全地也就æ¢æ¯äº†æˆ˜äº‰ã€‚ | |