主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 32
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
1
因为约伯自以为义,于是这三个人就ä¸å†å›žç­”他。
2
那时,布西人兰æ—巴拉迦的儿å­ä»¥åˆ©æˆ·å‘怒了;他å‘约伯å‘怒,因为他在 神é¢å‰è‡ªä»¥ä¸ºä¹‰ã€‚
3
ä»–åˆå‘约伯的三个朋å‹å‘怒,因为他们虽然ä»ä»¥çº¦ä¼¯ä¸ºæœ‰ç½ªï¼Œå´æ‰¾ä¸åˆ°å›žç­”çš„è¯æ¥ã€‚
4
以利户等待ç€è¦å‘约伯说è¯ï¼Œå› ä¸ºä»–们的年纪都比以利户大。
5
以利户一è§è¿™ä¸‰ä¸ªäººçš„å£é‡Œæ— è¯å›žç­”,他就å‘怒了。
6
布西人巴拉迦的儿å­ä»¥åˆ©æˆ·å›žç­”说:“我年纪轻,你们年纪大,因此我拘æŸç•æƒ§ï¼Œä¸æ•¢å‘你们表达我的æ„è§ã€‚
7
我心里想:‘年长的当先说è¯ï¼Œå¯¿é«˜çš„当以智慧教训人。’
8
但是在人心里é¢æœ‰çµï¼Œå…¨èƒ½è€…çš„æ°”æ¯ä½¿äººæœ‰èªæ˜Žã€‚
9
年纪大的ä¸éƒ½æœ‰æ™ºæ…§ï¼Œå¹´è€çš„ä¸éƒ½èƒ½æ˜Žç™½æ˜¯éžï¼Œ
10
因此我说:‘你们è¦å¬æˆ‘说è¯ï¼Œæˆ‘也è¦è¯´å‡ºæˆ‘çš„æ„è§ã€‚’
11
你们砌è¯è¯´è¯çš„时候,我等待ç€ä½ ä»¬çš„è¯ï¼Œç•™å¿ƒå¬ä½ ä»¬çš„ç†è®ºã€‚
12
我留æ„å¬ä½ ä»¬ï¼Œä¸æ–™ï¼Œä½ ä»¬ä¸­é—´æ²¡æœ‰äººèƒ½é©³å€’约伯,驳回他所说的è¯ã€‚
13
你们ä¸è¦è¯´ï¼šâ€˜æˆ‘们寻得了智慧;能胜过他的,是 神,ä¸æ˜¯äººã€‚’
14
约伯没有用他的è¯æ”»å‡»æˆ‘,我也ä¸ç”¨ä½ ä»¬çš„è¯å›žç­”他。
15
他们惊惶失措,ä¸å†å›žåº”,他们没有什么å¯è¯´çš„è¯äº†ã€‚
16
因为他们ä¸è¯´è¯ï¼Œå› ä¸ºä»–们站ç€ä¸å†å›žåº”,我就等待å—?
17
我也è¦å›žç­”我的一份è¯ï¼Œæˆ‘也è¦è¡¨è¾¾æˆ‘çš„æ„è§ï¼Œ
18
因为我充满了è¦è¯´çš„è¯ï¼Œæˆ‘里é¢çš„çµå‚¬é€¼æˆ‘说出æ¥ã€‚
19
我里é¢å¦‚盛酒的囊,没有出气的地方,åˆå¦‚新酒袋,快è¦ç ´è£‚。
20
我è¦è¯´è¯ï¼Œä½¿æˆ‘å¯ä»¥èˆ’畅,我è¦å¼€å£å›žç­”。
21
我必ä¸å¾‡äººçš„情é¢ï¼Œä¹Ÿä¸å¥‰æ‰¿äººï¼Œ
22
因为我ä¸æ™“得怎样奉承。ä¸ç„¶ï¼Œæˆ‘的创造主很快就把我除去。â€
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
ä¸é“尔圣ç»æ³¨é‡Š
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |