主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 40
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
1
护å«é•¿å°¼å¸ƒæ’’拉旦将耶利米从拉玛放走了以åŽï¼Œä»Žæ°¸æ’主那里就有è¯ä¼ ä¸Žè€¶åˆ©ç±³ã€‚当他æ出æ¥æ—¶ï¼Œä»–还被链å­æ†é”ç€ï¼Œæ··æ‚于耶路撒冷和犹大一切将è¦æµäº¡çš„人,一切正被拘掳è¦æµäº¡åˆ°å·´æ¯”伦去的人中间。
2
护å«é•¿å°†è€¶åˆ©ç±³æ出æ¥ï¼Œå¯¹ä»–说∶「永æ’主你的上å¸æ›¾ç»è¯´åˆ°è¿™ç¾ç¥¸è¦ä¸´åˆ°è¿™åœ°æ–¹çš„事;
3
如今永æ’主使ç¾ç¥¸æ¥åˆ°ï¼Œç…§ä»–所说的行了;因为你们犯罪得罪了永æ’主,没有å¬ä»–的声音,故此这事æ‰ä¸´åˆ°ä½ ä»¬ã€‚
4
现在你看,我今日解开了你手上的链å­ã€‚你若看跟我往巴比伦去好,就去;我å¯ä»¥å¥½å¥½åœ°ç…§åº”你;你若看跟我往巴比伦去ä¸å¥½ï¼Œå°±ä¸å¿…去。看哪,全地都在你é¢å‰ï¼›ä½ çœ‹å“ªé‡Œå¥½ã€å“ªé‡Œåˆå®œåŽ»ï¼Œå°±ä¸Šå“ªé‡ŒåŽ»å§ï¼
5
你若看回去好(ç»æ–‡æœ‰æ®‹ç¼ºï¼‰ï¼Œå°±å›žåˆ°æ²™ç•ªçš„å­™å­äºšå¸Œç”˜çš„å„¿å­åŸºå¤§åˆ©é‚£é‡ŒåŽ»å§ï¼›åŸºå¤§åˆ©æ˜¯å·´æ¯”伦王立åšçŠ¹å¤§ä¼—城市的总ç£çš„;你å¯ä»¥åœ¨ä»–那里ä½åœ¨äººæ°‘中间∶或者,你看哪里顶åˆå®œåŽ»ï¼Œå°±ä¸Šå“ªé‡ŒåŽ»å§ã€‚ã€äºŽæ˜¯æŠ¤å«é•¿ç»™ä»–一分粮食以åŠèµèµï¼Œä¾¿æ”¾ä»–走。
6
耶利米就到米斯巴去è§äºšå¸Œç”˜çš„å„¿å­åŸºå¤§åˆ©ï¼Œåœ¨ä»–那里ä½åœ¨å½“地剩下的人民中间。
7
在野外的众将军和他们属下的人å¬è§å·´æ¯”伦王立了亚希甘的儿å­åŸºå¤§åˆ©åšæœ¬åœ°çš„总ç£ï¼Œå¹¶å°†é‚£äº›æ²¡æœ‰æµäº¡åˆ°å·´æ¯”伦去的男人ã€å¦‡å¥³ã€å¹¼ç«¥ã€å’Œæœ¬åœ°æžç©·çš„人ã€éƒ½äº¤ç»™ä»–管ç†ï¼Œ
8
他们就到米斯巴儿å­åŽ»è§åŸºå¤§åˆ©ï¼›åŽ»çš„有尼探雅的儿å­ä»¥å®žçŽ›åˆ©ã€ï¼ˆä¼ ç»Ÿâˆ¶å’Œâ”…┅以实玛利)加利亚的两个儿å­çº¦å“ˆéš¾å’Œçº¦æ‹¿å•ã€å•æˆ·ç¯¾çš„å„¿å­è¥¿èŽ±é›…ã€å°¼é™€æ³•äººä»¥æ–(传统∶çªæ–)的儿å­ä»¬ã€å’ŒçŽ›è¿¦äººçš„å„¿å­è€¶æ’’尼亚(王下25∶23作『雅撒尼亚ã€ï¼‰âˆ¶è¿™äº›äººå’Œä»–们属下的人。
9
沙番的孙å­äºšå¸Œç”˜çš„å„¿å­åŸºå¤§åˆ©å‘他们和他们属下的人起誓ã€è¯´âˆ¶ã€Œä¸å¿…怕æœäº‹è¿¦å‹’底人(仿七åå­âˆ¶ä¸å¿…惧怕迦勒底人的臣仆),åªç®¡ä½åœ¨è¿™åœ°ã€æœäº‹å·´æ¯”伦王,就å¯ä»¥å¹³å®‰æ— äº‹ã€‚
10
至于我呢,我è¦ä½åœ¨ç±³æ–¯å·´ï¼Œæ¥ä¾ç«‹åœ¨é‚£äº›å°†ä¼šåˆ°æˆ‘们这里æ¥çš„迦勒底人é¢å‰ï¼›ä½ ä»¬å‘¢ã€åŠ¡è¦ç§¯èšç€é…’ã€æ²¹ã€å’Œå¤å¤©çš„æžœå­ï¼Œæ”¾åœ¨å™¨çš¿é‡Œï¼Œä½åœ¨ä½ ä»¬æ‰€å æ®çš„城市中。
11
还有那些在摩押地ã€åœ¨äºšæ‰ªäººä¸­é—´ã€åœ¨ä»¥ä¸œåœ°å’Œå„国之地的一切犹大人ã€ä¸€å¬è§å·´æ¯”伦王给犹大留下些余剩之民,并且立了沙番的孙å­äºšå¸Œç”˜çš„å„¿å­åŸºå¤§åˆ©åšæ€»ç£æ¥ç®¡ç†ä»–们,
12
这一切犹大人就从所放é€åˆ°çš„å„地方回æ¥ï¼Œåˆ°çŠ¹å¤§åœ°ã€åˆ°ç±³æ–¯å·´æ¥è§åŸºå¤§åˆ©ï¼›ç§¯èšç€å¾ˆå¤šçš„é…’å’Œå¤å¤©çš„æžœå­ã€‚
13
加利亚的儿å­çº¦å“ˆéš¾å’Œåœ¨é‡Žå¤–的众将军到米斯巴æ¥è§åŸºå¤§åˆ©ï¼Œ
14
对他说∶「亚扪人的王巴利斯打å‘尼探雅的儿å­ä»¥å®žçŽ›åˆ©æ¥è¦å‡»æ€ä½ ã€ä½ çŸ¥é“么呢?ã€äºšå¸Œç”˜çš„å„¿å­åŸºå¤§åˆ©å´ä¸ä¿¡ä»–们è¯ã€‚
15
加利亚的儿å­çº¦å“ˆéš¾åœ¨ç±³æ–¯å·´ç§ä¸‹å¯¹åŸºå¤§åˆ©è¯´âˆ¶ã€Œè¯·å®¹æˆ‘去击æ€å°¼æŽ¢é›…çš„å„¿å­ä»¥å®žçŽ›åˆ©ï¼Œå¿…没有人会知é“的。何必让他æ¥å‡»æ€ä½ ï¼Œä½¿é›†åˆåˆ°ä½ è¿™é‡Œæ¥çš„犹大人都分散,以致犹大余剩之民都ç­äº¡å‘¢ï¼Ÿã€
16
亚希甘的儿å­åŸºå¤§åˆ©å¯¹åŠ åˆ©äºšçš„å„¿å­çº¦å“ˆéš¾è¯´âˆ¶ã€Œä½ ä¸å¯è¡Œè¿™äº‹ï¼›å› ä¸ºä½ æ‰€è¯´å…³äºŽä»¥å®žçŽ›åˆ©çš„è¯éƒ½æ²¡æœ‰å½±å„¿ã€‚ã€
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
ä¸é“尔圣ç»æ³¨é‡Š
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |