主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 3
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7
1
我说∶雅å„的首领阿,你们è¦å¬ï¼›ä»¥è‰²åˆ—家的官长阿,你们è¦ç•™å¿ƒï¼›ä½ ä»¬çš„本分ä¸æ˜¯åº”当明白公平么?
2
你们这些æ¨æ¶è‰¯å–„ã€å–œçˆ±å事ã€ä»Žæˆ‘人民身上剥夺了皮ã€ä»Žä»–们骨头上剔肉的;
3
你们这些åƒæˆ‘人民的肉ã€å‰¥åŽ»ä»–们的皮ã€æ‰“折他们的骨头,切开åƒè‚‰å—(传统作关系辞。今仿七åå­å™åˆ©äºšè¯‘本调æ¢å­—æ¯è¯‘之)在锅里,åƒè‚‰åœ¨é‡œä¸­çš„。
4
那时这些å人必å‘æ°¸æ’主哀呼,永æ’主å´ä¸åº”他们;那时他必掩é¢ä¸é¡¾ä»–们,因为他们干出å事æ¥ã€‚
5
论到一些神言人ã€é‚£äº›ä½¿æˆ‘人民走迷了路的ã€æ°¸æ’主是这么说的∶他们牙齿间若有å¯åš¼ä¹‹æ—¶ï¼Œä»–们就喊å«ã€Žå¹³å®‰ã€ï¼›äººè‹¥å¯¹ä»–们å£ä¸­æ— æ‰€ä¾›ç»™æ—¶ï¼Œä»–们就开始å‘这人宣战了。
6
故此必给你们黑夜,全无异象,必给你们黑暗,全无å åœã€‚对『神言人ã€ä»¬ã€æ—¥å¿…è½äº†ï¼Œå¯¹å‘『神言人ã€ä»¬ã€ç™½æ˜¼å¿…å˜ä¸ºé»‘暗了。
7
è§å¼‚象者必抱愧,å åœè€…必蒙羞;他们都必æ‰ç€ä¸Šå’€å”‡è€Œå“€æ‚¼ï¼Œå› ä¸ºä¸Šå¸ä¸åº”他们。
8
至于我呢ã€æˆ‘ä»—ç€æ°¸æ’主的çµã€å³æ»¡æœ‰åŠ›é‡ã€æ»¡æœ‰å…¬å¹³å’Œèƒ½åŠ›ã€å¯ä»¥å‘é›…å„说明他的过犯,å‘以色列指出他的罪。
9
é›…å„家的首领阿,你们è¦å¬è¿™è¯ï¼›ä»¥è‰²åˆ—家的官长阿,你们è¦ç•™å¿ƒå¬ï¼›ä½ ä»¬è¿™äº›åŽŒæ¶å…¬å¹³ã€å±ˆæž‰ä¸€åˆ‡æ­£ç›´ã€
10
以人血建造锡安,以罪孽建筑耶路撒冷的。
11
其首领ã€ä¸ºäº†è´¿èµ‚而行审判,其祭å¸ä¸ºäº†é›‡ä»·è€ŒæŒ‡æ•™ç¤¼èŠ‚,其神言人为了银钱而行å åœï¼Œå±…然倚é æ°¸æ’主而宣称说∶「永æ’主ä¸æ˜¯åœ¨æˆ‘们中间么?ç¾ç¥¸å¿…ä¸ä¼šä¸´åˆ°æˆ‘们。ã€
12
故此因你们的缘故ã€é”¡å®‰å¿…被耕ç§ä¸ºç”°åœ°ï¼Œè€¶è·¯æ’’冷必å˜ä¸ºä¹±å †ï¼›è¿™æ®¿çš„山必æˆä¸ºæ£®æž—之山丘。
1 2 3 4 5 6 7


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
ä¸é“尔圣ç»æ³¨é‡Š
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |