主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 11
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
1
以色列众人集åˆåˆ°å¸Œä¼¯å´™æ¥è§å¤§å«ï¼Œè¯´âˆ¶ã€Œçœ‹å“ªï¼Œæˆ‘们原是你的骨肉。
2
从å‰æ‰«ç½—åšçŽ‹çš„时候ã€çŽ‡é¢†ä»¥è‰²åˆ—人出入的是你。永æ’主你的上å¸ä¹Ÿæ›¾å¯¹ä½ è¯´è¿‡âˆ¶ã€Žæ˜¯ä½ è¦ç‰§å…»æˆ‘的民以色列;是你è¦åšäººå›æ¥ç®¡ç†ä»¥è‰²åˆ—。ã€ã€
3
于是以色列众长è€éƒ½æ¥åˆ°å¸Œä¼¯å´™è§å¤§å«çŽ‹ï¼›å¤§å«åœ¨å¸Œä¼¯å´™æ°¸æ’主é¢å‰å’Œä»–们立约,他们就è†ç«‹äº†å¤§å«ä¸ºçŽ‹æ¥ç®¡ç†ä»¥è‰²åˆ—,正如永æ’主的è¯ã€ç”±æ’’æ¯è€³ç»æ‰‹æ‰€è¯´çš„。
4
大å«å’Œä»¥è‰²åˆ—众人到了耶路撒冷ã€å°±æ˜¯è€¶å¸ƒæ–¯ï¼›å½“时那地的居民耶布斯人就是在那里。
5
耶布斯的居民对大å«è¯´âˆ¶ã€Œä½ ä¸èƒ½è¿›è¿™é‡Œæ¥ã€‚ã€ç„¶è€Œå¤§å«å´æ”»å–了锡安的è¥å¯¨ã€å°±æ˜¯å¤§å«åŸŽã€‚
6
大å«è¯´âˆ¶ã€Œè°å…ˆæ”»å‡»è€¶å¸ƒæ–¯äººï¼Œè°å°±ä½œç»Ÿé¢†ã€ä½œå…ƒå¸…。ã€æ´—é²é›…çš„å„¿å­çº¦æŠ¼å…ˆä¸ŠåŽ»ï¼Œä»–就作了统领。
7
大å«ä½åœ¨è¥å¯¨é‡Œï¼›å› æ­¤äººæŠŠé‚£è¥å¯¨å«ä½œå¤§å«åŸŽã€‚
8
大å«åˆå››å›´é‡å»ºé‚£åŸŽï¼Œä»Žç±³ç½—èµ·ã€ç›´åˆ°å›´æˆä¸€åœˆï¼›åŸŽçš„其余部分是由约押修建的。
9
大å«è¶Šæ¥è¶Šå¼ºå¤§ï¼›ä¸‡å†›ä¹‹æ°¸æ’主与他åŒåœ¨ã€‚
10
以下这些人是大å«å‹‡å£«çš„首领,是在他建国的事上æžåŠ›æ‹¥æŠ¤ä»–的,åˆæ˜¯å’Œä»¥è‰²åˆ—众人一åŒç«‹ä»–为王ã€ç…§æ°¸æ’主所说关于以色列人的è¯çš„。
11
以下这些è¯æ˜¯å™è¯´å¤§å«å‹‡å£«äº‹è¿¹çš„∶哈é©æ‘©å°¼çš„å„¿å­é›…朔ç­ï¼Œæ˜¯ä¸‰ï¼ˆä¼ ç»Ÿâˆ¶ä¸‰å)勇士级的首领;他挥了矛,一å£æ°”刺死了三百人。
12
其次是亚åˆäººæœµå¤šçš„å„¿å­ä»¥åˆ©äºšæ’’。他是三个勇士之中的一个;
13
他跟大å«åœ¨å·´æ–¯è¾¾é—µï¼›éžåˆ©å£«äººèšé›†åœ¨é‚£é‡Œè¦äº¤æˆ˜ã€‚那里有一份田地长满ç€å¤§éº¦ï¼›ä¼—民从éžåˆ©å£«äººé¢å‰é€ƒè·‘。
14
这勇士(传统∶他们)å´åœ¨é‚£ä»½ç”°åœ°ä¸­é—´ç«™ç¨³ç€è„šè·Ÿï¼Œæ•‘护了那田,击æ€äº†éžåˆ©å£«äººï¼›äºŽæ˜¯æ°¸æ’主以大胜利施行了拯救。
15
三å个首领之中有三个人下到亚æœå…°å±±å¯¨ï¼ˆä¼ ç»Ÿâˆ¶æ´žï¼‰ç¢žçŸ³é‚£é‡ŒåŽ»è§å¤§å«ï¼›éžåˆ©å£«çš„军兵在利ä¹éŸ³å±±è°·æ‰Žè¥ã€‚
16
那时大å«åœ¨é‚£å±±å¯¨ï¼›éžåˆ©å£«äººçš„驻防è¥å½“时在伯利æ’。
17
大å«æ¸´æƒ³ç€è¯´âˆ¶ã€Œé˜¿ï¼Œè°èƒ½å°†åŸŽé—¨æ—边伯利æ’水池的水给我å–阿ï¼ã€
18
这三个人就闯过éžåˆ©å£«äººçš„军è¥ï¼Œä»ŽåŸŽé—¨æ—边伯利æ’水池里去打水,拿起æ¥ï¼Œå¸¦åˆ°å¤§å«é‚£é‡Œï¼›å¤§å«ä¸æƒ…æ„¿å–,å而奠在永æ’主é¢å‰ï¼Œ
19
说∶「我的上å¸é˜¿ï¼Œæˆ‘ç»å¯¹ä¸ä¼šè¿™æ ·ä½œã€‚这三个人冒命,我哪敢å–他们的血呢?这水是冒命带æ¥çš„å‘€ï¼ã€ä»–ä¸æƒ…æ„¿å–。这是三个勇士所作的事。
20
约押的兄弟亚比筛是三å(传统∶三)勇士级的首领。他挥了矛刺死三百人,就赢得了(传统∶ä¸ï¼‰å声åƒä¸‰å‹‡å£«ä¸€æ ·ï¼ˆä¼ ç»Ÿâˆ¶åœ¨ä¸‰å‹‡å£«ä¹‹ä¸­ï¼‰ã€‚
21
在三å(传统∶三)勇士级里他是最尊贵的(传统∶在二者之中较为尊贵),所以他åšä»–们的队长∶åªæ˜¯è¿˜æ²¡æœ‰è¾¾åˆ°ä¸‰å‹‡å£«çš„等级。
22
耶何耶大的儿å­æ¯”拿雅是甲薛有力气的人(有å¤å·å¤šå‡ºã€Žå„¿å­ã€ä¸€è¯ï¼‰ï¼Œæ›¾è¡Œè¿‡å¤§æœ‰ä½œä¸ºçš„事;他击æ€äº†æ‘©æŠ¼ä¸¤åªå°ç‹®å­ï¼ˆæˆ–译∶英雄);åˆåœ¨ä¸‹é›ªçš„æ—¥å­ä¸‹åˆ°å‘中去击æ€ä¸€åªç‹®å­ã€‚
23
ä»–åˆå‡»æ€äº†äº†ä¸€ä¸ªåŸƒåŠäººã€ä¸€ä¸ªèº«é‡äº”肘的人。这埃åŠäººæ‰‹é‡Œæ‹¿ç€çŸ›ï¼›åƒç»‡å¸ƒè€…的机轴;比拿雅åªæ‹¿ç€æ£å­ä¸‹åŽ»ï¼Œç«Ÿä»ŽåŸƒåŠäººæ‰‹é‡Œå°†çŸ›å¤ºè¿‡æ¥ï¼Œåˆç”¨ä»–的矛将他æ€æ­»ã€‚
24
耶何耶大的儿å­æ¯”拿雅行了这些事,他就赢得了å声ã€åƒä¸‰å‹‡å£«ä¸€æ ·ï¼ˆä¼ ç»Ÿâˆ¶åœ¨ä¸‰å‹‡å£«ä¹‹ä¸­ï¼‰ã€‚
25
在三å勇士级里他是尊贵的,åªæ˜¯è¿˜æ²¡æœ‰è¾¾åˆ°ä¸‰å‹‡å£«çš„等级。大å«ç«‹äº†ä»–åšå«é˜Ÿé•¿ã€‚
26
有力气英勇的人之中有约押的兄弟亚撒黑,伯利æ’人朵多的儿å­ä¼Šå‹’哈难,
27
哈如ç¥ï¼ˆæˆ–译∶哈律)人沙莫,比伦人希利斯,
28
æ哥亚人益å‰çš„å„¿å­ä»¥æ‹‰ï¼Œäºšæ‹¿çªäººäºšæ¯”以谢,
29
户沙人西比该,亚åˆäººä»¥æ¥ï¼Œ
30
尼陀法人玛哈莱,尼陀法人巴拿的儿å­å¸Œåˆ—,
31
便雅悯å­å­™åŸºæ¯”亚人利拜的儿å­ä»¥å¤ªï¼Œæ¯”拉顿人比拿雅,
32
迦实溪人户莱,亚拉巴人亚比厄,
33
巴路米人押斯玛弗,沙本人以利雅哈巴,
34
沽尼人雅善(传统∶基孙人哈深的儿å­ä»¬ï¼‰ï¼Œå“ˆæ‹‰äººæ²™åŸºçš„å„¿å­çº¦æ‹¿å•ï¼Œ
35
哈拉人沙甲的儿å­äºšå¸Œæš—,å¾ç¥çš„å„¿å­ä»¥åˆ©æ³•å‹’,
36
米基拉人希弗,比伦人亚希雅,
37
迦密人希斯罗,伊斯拜的儿å­æ‹¿èŽ±ï¼Œ
38
æ‹¿å•çš„兄弟约ç¥ï¼Œå“ˆåŸºåˆ©çš„å„¿å­å¼¥ä¼¯å“ˆï¼Œ
39
亚扪人洗勒,比录人拿哈莱,拿哈莱是给洗é²é›…çš„å„¿å­çº¦æŠ¼æ‹¿å†›å™¨çš„护兵,
40
以帖人以拉,以帖人迦立,
41
赫人乌利亚。亚莱的儿å­æ’’拔,
42
如便人示撒的儿å­äºšç¬¬æ‹¿ï¼›ä»–是如便人的一个首领,有三å人跟ç€ä»–];
43
玛迦的儿å­å“ˆéš¾ï¼Œå¼¥ç‰¹å°¼äººçº¦æ²™æ³•ï¼Œ
44
亚施他拉人乌西亚,亚罗ç¥äººä½•å¦çš„å„¿å­æ²™çŽ›ï¼Œè€¶åˆ©ï¼Œ
45
æ洗人申利的儿å­è€¶å ã€å’Œä»–的兄弟约哈,
46
玛哈未人以利业,伊利拿安的儿å­è€¶åˆ©æ‹œã€çº¦æ²™æœªé›…,摩押人伊特玛,
47
以利业,俄备得,和米ç八人雅西业。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |