主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 13
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
1
你们中间若有先知或是作梦的起æ¥ï¼Œå‘你显个神迹奇事,
2
对你说,我们去éšä»Žä½ ç´ æ¥æ‰€ä¸è®¤è¯†çš„别神,事奉它å§ã€‚他所显的神迹奇事虽有应验,
3
你也ä¸å¯å¬é‚£å…ˆçŸ¥æˆ–是那作梦之人的è¯ã€‚因为这是耶和åŽä½ ä»¬çš„神试验你们,è¦çŸ¥é“你们是尽心尽性爱耶和åŽä½ ä»¬çš„神ä¸æ˜¯ã€‚
4
你们è¦é¡ºä»Žè€¶å’ŒåŽä½ ä»¬çš„神,敬ç•ä»–,谨守他的诫命,å¬ä»Žä»–çš„è¯ï¼Œäº‹å¥‰ä»–,专é ä»–。
5
那先知或是那作梦的既用言语å›é€†é‚£é¢†ä½ ä»¬å‡ºåŸƒåŠåœ°ï¼Œæ•‘赎你脱离为奴之家的耶和åŽä½ ä»¬çš„神,è¦å‹¾å¼•ä½ ç¦»å¼€è€¶å’ŒåŽä½ ç¥žæ‰€å©å’你行的é“,你便è¦å°†ä»–治死。这样,就把那æ¶ä»Žä½ ä»¬ä¸­é—´é™¤æŽ‰ã€‚
6
ä½ çš„åŒèƒžå¼Ÿå…„,或是你的儿女,或是你怀中的妻,或是如åŒä½ æ€§å‘½çš„朋å‹ï¼Œè‹¥æš—中引诱你,说,我们ä¸å¦‚去事奉你和你列祖素æ¥æ‰€ä¸è®¤è¯†çš„别神
7
是你四围列国的神。无论是离你近,离你远,从地这边到地那边的神,
8
ä½ ä¸å¯ä¾ä»Žä»–,也ä¸å¯å¬ä»Žä»–,眼ä¸å¯é¡¾æƒœä»–。你ä¸å¯æ€œæ¤ä»–,也ä¸å¯é®åº‡ä»–,
9
总è¦æ€ä»–。你先下手,然åŽä¼—民也下手,将他治死。
10
è¦ç”¨çŸ³å¤´æ‰“死他,因为他想è¦å‹¾å¼•ä½ ç¦»å¼€é‚£é¢†ä½ å‡ºåŸƒåŠåœ°ä¸ºå¥´ä¹‹å®¶çš„耶和åŽä½ çš„神。
11
以色列众人都è¦å¬è§å®³æ€•ï¼Œå°±ä¸æ•¢åœ¨ä½ ä»¬ä¸­é—´å†è¡Œè¿™æ ·çš„æ¶äº†ã€‚
12
在耶和åŽä½ ç¥žæ‰€èµä½ å±…ä½çš„å„城中,你若å¬äººè¯´ï¼Œæœ‰äº›åŒªç±»ä»Žä½ ä»¬ä¸­é—´çš„一座城出æ¥å‹¾å¼•æœ¬åŸŽçš„居民,说,我们ä¸å¦‚去事奉你们素æ¥æ‰€ä¸è®¤è¯†çš„别神。
13
14
ä½ å°±è¦æŽ¢å¬ï¼ŒæŸ¥ç©¶ï¼Œç»†ç»†åœ°è®¿é—®ï¼Œæžœç„¶æ˜¯çœŸï¼Œå‡†æœ‰è¿™å¯æ†Žæ¶çš„事行在你们中间,
15
ä½ å¿…è¦ç”¨åˆ€æ€é‚£åŸŽé‡Œçš„居民,把城里所有的,连牲畜,都用刀æ€å°½ã€‚
16
你从那城里所夺的财物都è¦å †ç§¯åœ¨è¡—市上,用ç«å°†åŸŽå’Œå…¶å†…所夺的财物都在耶和åŽä½ ç¥žé¢å‰çƒ§å°½ã€‚那城就永为è’堆,ä¸å¯å†å»ºé€ ã€‚
17
那当æ¯ç­çš„物连一点都ä¸å¯ç²˜ä½ çš„手。你è¦å¬ä»Žè€¶å’ŒåŽä½ ç¥žçš„è¯ï¼Œéµå®ˆæˆ‘今日所å©å’你的一切诫命,行耶和åŽä½ ç¥žçœ¼ä¸­çœ‹ä¸ºæ­£çš„事,耶和åŽå°±å¿…转æ„,ä¸å‘烈怒,æ©å¾…你,怜æ¤ä½ ï¼Œç…§ä»–å‘你列祖所起的誓使你人数增多。
18
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |