主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 7
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
1
基列耶ç³äººå°±ä¸‹æ¥ï¼Œå°†è€¶å’ŒåŽçš„约柜接上去,放在山上亚比拿达的家中,分派他儿å­ä»¥åˆ©äºšæ’’看守耶和åŽçš„约柜。
2
约柜在基列耶ç³è®¸ä¹…。过了二å年,以色列全家都倾å‘耶和åŽã€‚
3
æ’’æ¯è€³å¯¹ä»¥è‰²åˆ—全家说,你们若一心归顺耶和åŽï¼Œå°±è¦æŠŠå¤–邦的神和亚斯他录从你们中间除掉,专心归å‘耶和åŽï¼Œå•å•åœ°äº‹å¥‰ä»–。他必救你们脱离éžåˆ©å£«äººçš„手。
4
以色列人就除掉诸巴力和亚斯他录,å•å•åœ°äº‹å¥‰è€¶å’ŒåŽã€‚
5
æ’’æ¯è€³è¯´ï¼Œè¦ä½¿ä»¥è‰²åˆ—众人èšé›†åœ¨ç±³æ–¯å·´ï¼Œæˆ‘好为你们祷告耶和åŽã€‚
6
他们就èšé›†åœ¨ç±³æ–¯å·´ï¼Œæ‰“水浇在耶和åŽé¢å‰ï¼Œå½“æ—¥ç¦é£Ÿï¼Œè¯´ï¼Œæˆ‘们得罪了耶和åŽã€‚于是撒æ¯è€³åœ¨ç±³æ–¯å·´å®¡åˆ¤ä»¥è‰²åˆ—人。
7
éžåˆ©å£«äººå¬è§ä»¥è‰²åˆ—人èšé›†åœ¨ç±³æ–¯å·´ï¼Œéžåˆ©å£«çš„首领就上æ¥è¦æ”»å‡»ä»¥è‰²åˆ—人。以色列人å¬è§ï¼Œå°±æƒ§æ€•éžåˆ©å£«äººã€‚
8
以色列人对撒æ¯è€³è¯´ï¼Œæ„¿ä½ ä¸ä½åœ°ä¸ºæˆ‘们呼求耶和åŽæˆ‘们的神,救我们脱离éžåˆ©å£«äººçš„手。
9
æ’’æ¯è€³å°±æŠŠä¸€åªåƒå¥¶çš„羊羔献与耶和åŽä½œå…¨ç‰²çš„燔祭,为以色列人呼求耶和åŽã€‚耶和åŽå°±åº”å…他。
10
æ’’æ¯è€³æ­£çŒ®ç‡”祭的时候,éžåˆ©å£«äººå‰æ¥è¦ä¸Žä»¥è‰²åˆ—人争战。当日,耶和åŽå¤§å‘雷声,惊乱éžåˆ©å£«äººï¼Œä»–们就败在以色列人é¢å‰ã€‚
11
以色列人从米斯巴出æ¥ï¼Œè¿½èµ¶éžåˆ©å£«äººï¼Œå‡»æ€ä»–们,直到伯甲的下边。
12
æ’’æ¯è€³å°†ä¸€å—石头立在米斯巴和善的中间,给石头起åå«ä»¥ä¾¿ä»¥è°¢ï¼Œè¯´ï¼Œåˆ°å¦‚今耶和åŽéƒ½å¸®åŠ©æˆ‘们。
13
从此,éžåˆ©å£«äººå°±è¢«åˆ¶ä¼ï¼Œä¸æ•¢å†å…¥ä»¥è‰²åˆ—人的境内。撒æ¯è€³ä½œå£«å¸ˆçš„时候,耶和åŽçš„手攻击éžåˆ©å£«äººã€‚
14
éžåˆ©å£«äººæ‰€å–以色列人的城邑,从以é©ä¼¦ç›´åˆ°è¿¦ç‰¹ï¼Œéƒ½å½’以色列人了。属这些城的四境,以色列人也从éžåˆ©å£«äººæ‰‹ä¸‹æ”¶å›žã€‚那时以色列人与亚摩利人和好。
15
æ’’æ¯è€³å¹³ç”Ÿä½œä»¥è‰²åˆ—的士师。
16
ä»–æ¯å¹´å·¡è¡Œåˆ°ä¼¯ç‰¹åˆ©ï¼Œå‰ç”²ï¼Œç±³æ–¯å·´ï¼Œåœ¨è¿™å‡ å¤„审判以色列人。
17
éšåŽå›žåˆ°æ‹‰çŽ›ï¼Œå› ä¸ºä»–的家在那里。也在那里审判以色列人,且为耶和åŽç­‘了一座å›ã€‚
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |