主頁   舊約   新約   聖經對照   耶穌生平   討論分享   意見回應   
 





啟示錄
上一章 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 下一章
A A A A A
1
有一根葦子賜給我、當作量度的杖.且有話說、起來、將 神的殿、和祭壇、並在殿中禮拜的人、都量一量。

I was given a reed like a measuring rod and was told, "Go and measure the temple of God and the altar, and count the worshipers there.
2
只是殿外的院子、要留下不用量.因為這是給了外邦人的.他們要踐踏聖城四十二個月。

But exclude the outer court; do not measure it, because it has been given to the Gentiles. They will trample on the holy city for 42 months.
3
我要使我那兩個見證人、穿著毛衣、傳道一千二百六十天。

And I will give power to my two witnesses, and they will prophesy for 1,260 days, clothed in sackcloth."
4
他們就是那兩棵橄欖樹、兩個燈臺、立在世界之主面前的。

These are the two olive trees and the two lampstands that stand before the Lord of the earth.
5
若有人想要害他們就有火從他們口中出來、燒滅仇敵.凡想要害他們的、都必這樣被殺。

If anyone tries to harm them, fire comes from their mouths and devours their enemies. This is how anyone who wants to harm them must die.
6
這二人有權柄、在他們傳道的日子叫天閉塞不上雨.又有權柄、叫水變為血.並且能隨時隨意用各樣的災殃攻擊世界。

These men have power to shut up the sky so that it will not rain during the time they are prophesying; and they have power to turn the waters into blood and to strike the earth with every kind of plague as often as they want.
7
他們作完見證的時候、那從無底坑裡上來的獸、必與他們交戰、並且得勝、把他們殺了。

Now when they have finished their testimony, the beast that comes up from the Abyss will attack them, and overpower and kill them.
8
他們的屍首就倒在大城裡的街上.這城按著靈意叫所多瑪、又叫埃及、就是他們的主釘十字架之處。

Their bodies will lie in the street of the great city, which is figuratively called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
9
從各民各族各方各國中、有人觀看他們的屍首三天半、又不許把屍首放在墳墓裡。

For three and a half days men from every people, tribe, language and nation will gaze on their bodies and refuse them burial.
10
住在地上的人、就為他們歡喜快樂、互相餽送禮物.因這兩位先知曾叫住在地上的人受痛苦。

The inhabitants of the earth will gloat over them and will celebrate by sending each other gifts, because these two prophets had tormented those who live on the earth.
11
過了這三天半、有生氣從 神那裡進入他們裡面、他們就站起來、看見他們的人甚是害怕。

But after the three and a half days a breath of life from God entered them, and they stood on their feet, and terror struck those who saw them.
12
兩位先知聽見有大聲音從天上來、對他們說、上到這裡來。他們就駕著雲上了天.他們的仇敵也看見了。

Then they heard a loud voice from heaven saying to them, "Come up here." And they went up to heaven in a cloud, while their enemies looked on.
13
正在那時候、地大震動、城就倒塌了十分之一.因地震而死的有七千人.其餘的都恐懼、歸榮耀給天上的 神。

At that very hour there was a severe earthquake and a tenth of the city collapsed. Seven thousand people were killed in the earthquake, and the survivors were terrified and gave glory to the God of heaven.
14
第二樣災禍過去.第三樣災禍快到了。

The second woe has passed; the third woe is coming soon.
15
第七位天使吹號、天上就有大聲音說、世上的國、成了我主和主基督的國.他要作王、直到永永遠遠。

The seventh angel sounded his trumpet, and there were loud voices in heaven, which said: "The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Christ, and he will reign for ever and ever."
16
在 神面前、坐在自己位上的二十四位長老、就面伏於地敬拜 神、

And the twenty-four elders, who were seated on their thrones before God, fell on their faces and worshiped God,
17
說、昔在今在的主 神、全能者阿、我們感謝你、因你執掌大權作王了。

saying: "We give thanks to you, Lord God Almighty, the One who is and who was, because you have taken your great power and have begun to reign.
18
外邦發怒、你的忿怒也臨到了.審判死人的時候也到了.你的僕人眾先知、和眾聖徒、凡敬畏你名的人連大帶小得賞賜的時候也到了.你敗壞那些敗壞世界之人的時候也就到了。

The nations were angry; and your wrath has come. The time has come for judging the dead, and for rewarding your servants the prophets and your saints and those who reverence your name, both small and great--and for destroying those who destroy the earth."
19
當時 神天上的殿開了.在他殿中現出他的約櫃.隨後有閃電、聲音、雷轟、地震、大雹。

Then God's temple in heaven was opened, and within his temple was seen the ark of his covenant. And there came flashes of lightning, rumblings, peals of thunder, an earthquake and a great hailstorm.

上一章 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 下一章





Chinese - English
Chinese GB
Chinese - English
Chinese GB/English
NIV
KJV
NKJV
German
German
espa?ol
French
Korean
中文聖經
中英聖經
 
|  聖經  |  舊約  |  新約  |  聖經對照  |  耶穌生平  |  討論分享  |  意見回應  |