主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





A A A A A
每日研经丛书


使徒行传第廿一章
绝不退却(廿一1-16)
这纪录加速了。当保罗将近耶路撒冷时,便有一种山雨欲来风满楼的气势。特别突出的有两点。(一)保罗不愿前途任何事,真正决心要去。推罗的门徒和该撒利亚的亚迦布的警告都是极其确实的,可是任何事物都不能延阻保罗所已选定的行程。西班牙内战时,在一次被围中,驻防地里有人想投降,但是他的一个同志却说,‘我宁死不降’。保罗便是这样。(二)奇妙的事实乃是,保罗无论所至何处,总有一班基督徒等着欢迎他。归属于教会的一个大好处便是无论到那里去,他都确实知道,有一班同心同志的会接待他。在教会的家庭里的人,全世界都有朋友。
亚迦布是一很有趣的人物。犹太先知有某种习惯。当词语不能尽意时,他们便把信息戏剧化地带出来。旧约圣经里有许多这种例子。比如,以赛亚书二十章三,四节;耶利米书十三章一至十一节;廿七章二节;以西结书四章及五章一至四节;列王纪上十一章廿九至卅一节。
在耶路撒冷妥协(廿一17-26))
保罗到了耶路撒冷,却给教会带来一个问题。领袖们接待他,也知道 神的大能在他的工作之中;但是谣言散播开来,说他鼓励犹太人离弃祖传的信仰。保罗绝未这样作过。诚然,他主张犹太教的律法与外邦人不相干;但是他从未叫犹太人离弃他们先人的习俗。
领袖们找到一个办法,使保罗能以保证他自己的行为是正统的。有四个人许了拿细耳人的愿。这愿是为了从 神手中得了一些特殊的福气,表示感谢而许的。这愿包括戒酒戒肉三十天,并且在这期间留长头发不剃。有时,至少是最后七天,要完全在圣殿的院子里过。到完结时要献某种祭──一只一岁的公羊羔作赎愆祭,一只公绵羊作平安祭,并一筐子无酵调油的细面饼和抹油的无酵薄饼,并同献的素祭和奠祭。最后要剃头发,并且把头发放在祭品里,在坛上烧掉。这显然是件破费的事。工作要停下来,而献祭的各项物品也要买来。这事在许多人真是力不从心。于是一些有钱的人便代那些许愿的人支付这些费用,而这举动也被视为敬虔。这便是他们叫保罗为这四个人去作的,而保罗也同意了。这样一来,他可以表示出来,而众人也可以从此明白,他本人是个守律法的人。
这事无疑是保罗所厌恶的。在他看来,这类事情早已过时了。可是他为教会的缘故而能厌抑自己的愿望和观点,这表示他真是伟人。有时妥协并非表示软弱,而是表示力量。
污蔑的罪状(廿一27-36)
保罗的妥协竟引致不幸。那是五旬节的时候,世界各地的犹太人都在耶路撒冷;而若干由亚西亚来的犹太人也在那里。这些人当然知道保罗在亚西亚的工作等收效。他们在耶路撒冷看到保罗与特罗非摩同在,而他们都很可能认识这人。这许愿的事使保罗频频到圣殿院中去,以致这些亚西亚的犹太人以为保罗与特罗非摩同进圣殿。
特罗非摩是外邦人,外邦人进入圣殿是一件骇人的事。外邦人可以进外邦人院,但是在这院与妇女院之间有一道壁垒,而在这壁里面,有入墙的板子,板上刻有文字,说:‘外邦人不许进入栏杆之内,也不可进那绕圣殿的围墙之内,任何违者当场拿获,他应该知道,他所受的处罚就是死。’连罗马人都重视这事,准许犹太人对犯这罪的人执行死刑。
后来这些亚西亚的犹太人控告保罗毁坏律法,玷辱选民,亵渎圣殿,发动要对他施以私刑。在圣殿区的西北角有大希律所建的安多尼亚营楼。在大节期间,当气氛紧张时,由一个千夫长守卫。罗马政府重视秩序,暴乱乃是不可饶恕的罪,对发动乱事的老百姓和让它发生的长官都是一样。千夫长听到这事,带了兵丁到来。保罗被捉拿了,而且两臂都被锁上,连到两个兵丁的臂上。千夫长在一片混乱中,从那些激昂的暴民中,得不到一致的罪状,而保罗实际上是由那群情鼎沸的暴民带进营房去的。保罗这一次真是处于空前的,千钧一发的险境,那罗马的公正法律却救了他的命。
面对暴民的愤激(廿一37-40)
安多尼亚营楼由北边和西边两磴阶梯连到圣殿外院去。兵丁正向阶梯挣扎,要到自己的营房去避难时,保罗作了一个非常的请求。他请求千夫长准许他对那声势汹汹的暴民说话。保罗实行他的一贯政策,要面对暴民。
千夫长听到这一位为群众所要处以私刑的人,居然说出有教养的希腊话,很觉惊异。约莫在主后五十四年左右,一个埃及人带了一队敢死队出去橄榄山,应许他们说,他能使那地方的城墙倒下来。罗马人很迅速而有效的对付他所率领的人,但是他自己却逃走了,而那千夫长便以为保罗乃是那革命的埃及人回来了。
那埃及人的徒众乃是匕首党,是暴烈的民族主义者,是计划周详的刺客。他们把匕首藏在斗篷里,与暴民混在一起,伺机行事。保罗提出了他的资历,千夫长知道,不论如何他总不是个刺客;因此让他讲话。当保罗转过来说话时,他作了个手势叫他们安静,就像神迹般,那群咆哮的暴民完全安静下来。新约再没有别处,像这样地表示出,保罗命令那要处他私刑的暴民安静下来这件事中,表示出保罗人格的力量。 神的真正大能当时藉着他涌出来了。──《每日研经丛书》



和合本简体
简体中英对照
和合本繁體
繁體中英對照
吕振中版
思高版
新译本
文理版
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국의
한국의 NKRV
한국의 KCB
WEB
基督徒文摘解经系列
丁道尔圣经注释
每日研经丛书
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  讨论分享  |  意见反馈  |