| 1 | 耶和åŽä»Žä¼šå¹•å‘¼æ‘©è¥¿ã€è°•ä¹‹æ›°ã€ | |
| 2 | å‘Š 以色列æ—云ã€å°”ä¸æœ‰äººçŒ®ç¥äºŽè€¶å’ŒåŽã€å¿…献牲畜ã€ç‰›ç¾Šæ˜¯ä¹Ÿã€ | |
| 3 | 如献牛为燔ç¥ã€å½“å–牡者ã€çº¯å…¨æ— ç–µã€çŒ®äºŽä¼šå¹•é—¨ã€å†€è’™æ‚¦çº³äºŽè€¶å’ŒåŽã€ | |
| 4 | 按手燔牲之首ã€åˆ™è’™æ‚¦çº³ã€ä¿¾ç½ªå¾—赎〠| |
| 5 | 宰牛于耶和åŽå‰ã€äºšä¼¦åå™ä¸ºç¥å¸è€…ã€å¿…奉其血ã€æ²ƒäºŽä¼šå¹•é—¨å‰å›ä¹‹å››å‘¨ã€ | |
| 6 | 剥å–燔牲之皮ã€è„”切其肉〠| |
| 7 | ç¥å¸äºšä¼¦åå™ã€å¿…ç½®ç«äºŽå›ã€é™ˆæŸ´å…¶ä¸Šã€ | |
| 8 | 所脔切者ã€ä¸Žé¦–åŠè„‚ã€äºšä¼¦åå™ä¸ºç¥å¸è€…ã€é™ˆä¹‹äºŽæŸ´ã€åœ¨å›ç«ä¹‹ä¸Šã€ | |
| 9 | 惟è„åŠè…¿ã€æ´—涤以水ã€ç¥å¸æ‚‰ç„šäºŽå›ã€ä»¥ä¸ºç‡”ç¥ã€è€Œä½œé¦¨é¦™ä¹‹ç«ç¥ã€å¥‰äºŽè€¶å’ŒåŽã€â—‹ | |
| 10 | 如献绵羊山羊为燔ç¥ã€å½“å–牡者ã€çº¯å…¨æ— 疵〠| |
| 11 | 在å›ä¹‹åŒ—ã€å®°äºŽè€¶å’ŒåŽå‰ã€äºšä¼¦åå™ä¸ºç¥å¸è€…ã€å¿…以其血沃于å›ä¹‹å››å‘¨ã€ | |
| 12 | 脔切其肉ã€å¹¶é¦–åŠè„‚ã€ç¥å¸é™ˆä¹‹äºŽæŸ´ã€åœ¨å›ç«ä¹‹ä¸Šã€ | |
| 13 | 惟è„åŠè…¿ã€æ´—涤以水ã€ç¥å¸æ‚‰çŒ®ä¹‹ã€è€Œç„šäºŽå›ã€æ˜¯ä¸ºç‡”ç¥ã€ä»¥ä¸ºé¦¨é¦™ä¹‹ç«ç¥ã€å¥‰äºŽè€¶å’ŒåŽã€â—‹ | |
| 14 | 如献禽为燔ç¥ã€ä»¥å¥‰è€¶å’ŒåŽã€åˆ™çŒ®é¸ ã€æˆ–é›é¸½ã€ | |
| 15 | ç¥å¸æºè‡³å›å‰ã€æ‰åŽ»å…¶é¦–ã€è€Œç„šäºŽå›ã€æ²¥è¡€å›æ—〠| |
| 16 | 必去其嗉åŠçŸ¢ã€æŽ·äºŽå›ä¸œå¼ƒç°ä¹‹å¤„〠| |
| 17 | 裂其翼而弗尽ã€é™ˆä¹‹äºŽæŸ´ã€ç„šä¹‹äºŽå›ã€æ˜¯ä¸ºç‡”ç¥ã€ä»¥ä¸ºé¦¨é¦™ä¹‹ç«ç¥ã€å¥‰äºŽè€¶å’ŒåŽã€ | |