| 1 | 兄弟乎ã€æˆ‘犹有言ã€å®œä¸ºæˆ‘侪祈祷ã€ä¿¾ä¸»é“迅行而å—è£ã€å¦‚于尔ä¸ã€ | |
| 2 | äº¦ä½¿æˆ‘ä¾ªè„±äºŽæ— ç†è¡Œæ¶ä¹‹äººã€ç›–人éžçš†æœ‰ä¿¡è€…也〠| |
| 3 | 惟主诚信ã€å°†åšå®šå°”ã€å«å°”脱于æ¶è€…〠| |
| 4 | 我侪赖主深信ã€æ‰€å‘½å°”者ã€å°”今行之ã€ç»ˆå¿…行之〠| |
| 5 | 愿主导尔之心ã€è¿›äºŽä¸Šå¸ä¹‹çˆ±ã€åŠ 基ç£ä¹‹å¿ç„‰ã€â—‹ | |
| 6 | 兄弟乎ã€æˆ‘以我主 耶稣基ç£ä¹‹å命尔ã€å‡¡å…„弟妄行ã€ä¸ä¾æ‰€å—æˆ‘ä¾ªä¹‹ä¼ è€…ã€åˆ™è¿œä¹‹ã€ | |
| 7 | 尔自知当如何效我ã€ç›–我未å°å¦„行于尔ä¸ã€ | |
| 8 | 亦未å°ç´ é¤äºŽäººã€ä¹ƒä»¥åŠ³ä»¥è‹¦ã€æ˜¼å¤œæ“作ã€å…累尔ä¸ä¸€äººã€ | |
| 9 | éžæˆ‘æ— æƒã€ç¬¬è‡ªä¸ºæ¨¡æ¥·ã€ä¿¾å°”效我〠| |
| 10 | 昔å•å°”æ—¶ã€å³ä»¥æ¤å‘½å°”云ã€ä¸æ„¿æ“作者ã€åˆ™å‹¿é£Ÿã€ | |
| 11 | 我闻尔ä¸æœ‰å¦„行者ã€æ— 所æ“作ã€ä¸“务外事〠| |
| 12 | 如æ¤è€…ã€æˆ‘缘我主 耶稣基ç£ã€å‘½ä¹‹åŠä¹‹ã€å®œæ¬é™æ“作ã€è‡ªé£Ÿå…¶åŠ›ã€ | |
| 13 | 兄弟乎ã€å®œè¡Œå–„æ— æ€ ã€ | |
| 14 | 若有ä¸ä»Žæˆ‘æ¤ä¹¦ä¹‹è¨€è€…ã€åˆ™å¿—之ã€å‹¿ä¸Žäº¤ã€ä½¿è‡ªæ„§ã€ | |
| 15 | 然勿视之若仇ã€æƒŸè¦ä¹‹å¦‚兄弟ã€â—‹ | |
| 16 | 愿平康之主ã€éšæ—¶éšäº‹èµå°”以平康ã€æ„¿ä¸»å•å°”ä¼—ã€â—‹ | |
| 17 | 我ä¿ç½—手书问尔安ã€è¯¸ä¹¦çš†ä»¥æ¤ä¸ºè®°ã€ | |
| 18 | | |