| 1 | | |
| 2 | 书达爱子提摩太、愿恩惠矜恤平康、由父上帝及我主 基督耶稣归尔、○ | |
| 3 | 我谢自我列祖以清洁之良、崇事之上帝、于祈祷间、念尔不辍、 | |
| 4 | 忆尔之涕泗、昼夜企慕见尔、以充我乐、 | |
| 5 | 盖念尔衷无伪之信、即昔寓于尔祖母罗以、及尔母友尼基者、我深信于尔亦然、 | |
| 6 | 故我令尔记忆、俾于上主之恩赐复炽、即由我按手而在尔衷者、 | |
| 7 | 盖上帝非赐我侪以畏葸之心、乃以能与爱及自守者也、 | |
| 8 | 故勿以证主为耻、亦勿以我为主被囚为耻、惟依上帝之能、与福音共患难、 | |
| 9 | 彼救我侪、召以圣召、非依我侪之行、乃依己旨与恩、此恩即永世之先、由 基督耶稣赐我侪者、 | |
| 10 | 今由我救者 基督耶稣之显而彰著、彼已废死、且以福音、俾维生与不朽者昭明焉、 | |
| 11 | 我为此立为宣告者、为使徒、为师傅、 | |
| 12 | 职是之故、我受诸苦而不耻、盖识我所信者、且深信其能守我所托、以至彼日、 | |
| 13 | 尔当以 基督耶稣中之信与爱、守正言之模范、即尔所闻于我者、 | |
| 14 | 昔托尔之善事、宜以居于我侪中之圣神守之、○ | |
| 15 | 尔知凡在亚西亚者、俱已背我、其中有腓吉路、黑摩其尼、 | |
| 16 | 愿主矜恤阿尼色弗家、彼屡慰我、不以我之缧绁为耻、 | |
| 17 | 在罗马时、殷勤觅我而遇之、 | |
| 18 | 愿主使蒙矜恤于彼日、彼在以弗所多方事我、尔知之稔矣、 | |