| 1 | 人当以我侪为 基ç£ä¹‹å½¹ã€ä¸Šå¸å¥¥ç§˜ä¹‹å®°ã€ | |
| 2 | å¤«æ‰€æ±‚äºŽå®°è€…å¿ ä¹Ÿã€ | |
| 3 | æˆ‘è§æ‹ŸäºŽå°”æ›¹ã€æˆ–ä»¥äººæ„æ‹Ÿä¹‹ã€æˆ‘则视为细事ã€äº¦ä¸è‡ªæ‹Ÿã€ | |
| 4 | 我ä¸è‡ªè§‰æœ‰ç–šã€ç„¶ä¸ä»¥æ¤è§ä¹‰ã€ç›–拟我者主也〠| |
| 5 | 是以时未至ã€ä¿±å‹¿æ‹Ÿã€å¾…主临ã€å¿…å½°æš—ä¸ä¹‹éšã€å‘众心之谋ã€å„由上å¸å¾—其焉ã€â—‹ | |
| 6 | å…„å¼Ÿä¹Žã€æˆ‘为尔故ã€ä»¥æ¤æ¯”己与亚波罗ã€ä»¤å°”妿ˆ‘侪ã€å‹¿è¶Šç»æ‰€è½½ã€å‹¿å½¼æ¤ç›¸ç‚«ã€ | |
| 7 | è°ä½¿å°”自异乎ã€å°”何有而éžå—ä¹‹ä¹Žã€æ—¢å—之ã€ä½•自夸如未å—乎〠| |
| 8 | 尔曹已饱足ã€å·²å¯Œæœ‰ã€å¤–乎我而秉æƒã€æˆ‘诚愿之ã€ä¿¾æˆ‘å•尔秉æƒã€ | |
| 9 | 我æ€ä¸Šå¸ã€å·²ç½®æˆ‘侪使徒于末ã€å¦‚拟æ»è€…ã€ä½œå‰§äºŽä¸–ã€ä¸ºå¤©ä½¿ä¸Žäººæ‰€è§‚〠| |
| 10 | 我侪缘 基ç£è€Œæ„šã€å°”在 基ç£è€Œæ™ºã€æˆ‘弱尔强ã€å°”è£æˆ‘辱〠| |
| 11 | 迄今我侪饥渴ã€è£¸ä½“å—æŒžã€é¡æœ‰å®šå¤„〠| |
| 12 | 且æœåгã€èº¬äº²æ“作ã€è§è¯Ÿåˆ™ç¥ã€é‡çª˜åˆ™å¿ã€ | |
| 13 | å—谤则åŠã€æˆä¸ºä¸–之污秽ã€ç‰©ä¹‹å°˜åž¢ã€ä»¥è¿„于今ã€â—‹ | |
| 14 | 余书æ¤ã€éžä»¥æ„§å°”ã€ä¹ƒè¦å°”ã€å¦‚我爱å〠| |
| 15 | 尔宗 基ç£ã€è™½æœ‰ä¸‡å¸ˆã€è€Œæ— 多父ã€ç›–我在 基ç£è€¶ç¨£ä¸ã€ä»¥ç¦éŸ³ç”Ÿå°”〠| |
| 16 | æ•…åŠå°”效我〠| |
| 17 | 缘æ¤ã€é£ææ‘©å¤ªå°±å°”ã€å½¼ä¹ƒå®—主ã€ä¸ºæˆ‘爱åè€Œå¿ è¯šè€…ã€ä»¤å°”忆我于 基ç£ä¸æ‰€è¡Œã€å¦‚我于诸会éšåœ¨è®è¯²è€…〠| |
| 18 | ä»Šæœ‰äººæ„æˆ‘䏿¥è€Œè‡ªçŸœã€ | |
| 19 | å¦‚ä¸»è®¸ä¹‹ã€æˆ‘必速就尔ã€éžæ¬²çŸ¥è‡ªçŸœè€…之言ã€ä¹ƒå…¶èƒ½è€³ã€ | |
| 20 | 盖上å¸å›½ã€ä¸åœ¨è¨€è€Œåœ¨èƒ½ã€ | |
| 21 | å°”ä½•æ‰€æ¬²ä¹Žã€æ¬²æˆ‘以æ–å°±å°”ä¹Žã€æŠ‘ä»¥ä»æ…ˆä¸Žæ¸©æŸ”之心乎〠| |