| 1 | 这些事以åŽï¼Œæˆ‘å¬è§å¤©ä¸Šå½·ä½›æœ‰ä¸€å¤§ä¼™äººç¾¤å‘出的大声音说:「亚肋路亚ï¼èƒœåˆ©ã€å…‰è£å’Œèƒ½åŠ›ï¼Œåº”归于我们的天主, | |
| 2 | å› ä¸ºï¼Œä»–çš„åˆ¤æ–是æ£ç¡®è€Œæ£ä¹‰çš„;他惩罚了那曾以自己的邪淫败å了下地的大淫妇,并给被她所æ€çš„仆人报了仇。〠| |
| 3 | 他们åˆé‡è¦†è¯´:「亚肋路亚ï¼å¥¹çš„烟å‘ä¸Šç›´å†’ï¼Œè‡³äºŽæ— ç©·ä¹‹ä¸–ã€‚ã€ | |
| 4 | 于是,那二åå››ä½é•¿è€å’Œé‚£å››ä¸ªæ´»ç‰©ï¼Œä¾¿ä¿¯ä¼æœæ‹œé‚£å在å®åº§ä¸Šçš„天主说:「阿们。亚肋路亚ï¼ã€ | |
| 5 | é‚有声音由å®åº§é‚£é‡Œå‘出说:「天主的众仆人,凡敬ç•ä»–çš„ï¼Œæ— è®ºå¤§å°ï¼Œè¯·èµžç¾Žæˆ‘们的天主罢ï¼ã€ | |
| 6 | 我å¬è§å½·ä½›æœ‰ä¸€å¤§ä¼™äººç¾¤çš„声音,就如大水的å“声,åˆå¦‚巨雷的å“声,说:「亚肋路亚ï¼å› ä¸ºæˆ‘ä»¬å…¨èƒ½çš„å¤©ä¸»ï¼Œä¸Šä¸»ä¸ºçŽ‹äº†ï¼ | |
| 7 | 让我们欢ä¹é¼“舞,将光è£å½’于他罢ï¼å› 为羔羊的婚期æ¥è¿‘了,他的新娘也准备好了; | |
| 8 | 天主åˆèµèµå¥¹ç©¿ä¸Šäº†åŽä¸½è€Œæ´ç™½çš„细麻衣:这细麻衣就是圣徒们的义行。〠| |
| 9 | 有ä½å¤©ä½¿ç»™æˆ‘说:ã€Œä½ å†™ä¸‹:被å¬èµ´ç¾”羊婚宴的人,是有ç¦çš„ï¼ã€ä»–åˆç»™æˆ‘说:「这都是天主真实的è¯ã€‚〠| |
| 10 | 我就俯ä¼åœ¨ä»–è„šå‰è¦æœæ‹œä»–;他给我说:「万ä¸è¦è¿™æ ·ä½œï¼Œæˆ‘åªæ˜¯ä½ å’Œä½ é‚£äº›ä¸º 耶稣作è§è¯çš„弟兄们的åŒä»†ï¼Œä½ åªè¯¥æœæ‹œå¤©ä¸»ï¼ã€å› 为预言之神就是为 耶稣作è¯ã€‚ | |
| 11 | éšåŽæˆ‘看è§å¤©å¼€äº†ï¼Œè§æœ‰ä¸€åŒ¹ç™½é©¬ï¼›éª‘马的那ä½ï¼Œç§°ä¸ºã€Œå¿ 信和真实者,ã€ä»–å‡æ£ä¹‰åŽ»å®¡åˆ¤ï¼ŒåŽ»ä½œæˆ˜ã€‚ | |
| 12 | 他的眼ç›æœ‰å¦‚ç«ç„°ï¼Œä»–头上戴ç€è®¸å¤šå† 冕,还有写的一个åå·ï¼Œé™¤ä»–自己外,è°ä¹Ÿä¸è®¤è¯†ï¼› | |
| 13 | 他身披一件染过血的衣æœï¼Œä»–çš„åå—å«ä½œ:「天主的圣言。〠| |
| 14 | 天上的军队也乘ç€ç™½é©¬ï¼Œç©¿è‘—æ´ç™½çš„细麻衣跟éšç€ä»–。 | |
| 15 | 从他å£ä¸å°„出一把利剑,用æ¥æ‰“败异民;他è¦ç”¨é“æ–统治他们,并践è¸é‚£å……æ»¡å…¨èƒ½å¤©ä¸»å¿¿æ€’çš„æ¦¨é…’æ± ã€‚ | |
| 16 | 在衣æœä¸Šï¼Œå³åœ¨ç›–他大腿的衣æœä¸Šå†™ç€ã€Œä¸‡çŽ‹ä¹‹çŽ‹ï¼Œä¸‡ä¸»ä¹‹ä¸»ã€çš„åå·ã€‚ | |
| 17 | 我åˆçœ‹è§ä¸€ä½å¤©ä½¿ï¼Œç«™åœ¨å¤ªé˜³ä¸Šï¼Œå¤§å£°å‘一切飞翔于天空的飞鸟喊说:ã€Œè¯·ä½ ä»¬æ¥ä¸€é½èµ´å¤©ä¸»çš„大宴å¸ï¼Œ | |
| 18 | å‰æ¥åƒåˆ—王的肉ã€è¯¸å°†å¸…的肉ã€ä¼—勇士的肉ã€éªé©¬å’Œéª‘马者的肉,并一切自主的或为奴的,以åŠå¤§å°äººæ°‘的肉。〠| |
| 19 | 我也看è§é‚£å…½ã€åœ°ä¸Šçš„å›çŽ‹å’Œä»–们的军队都èšåœ¨ä¸€èµ·ï¼Œè¦ä¸Žéª‘马的那ä½å’Œä»–的军队作战。 | |
| 20 | å¯æ˜¯ï¼Œé‚£å…½è¢«æ‰ä½äº†ï¼Œåœ¨å®ƒé¢å‰è¡Œè¿‡å¥‡è¿¹ï¼Œå¹¶å€Ÿè¿™äº›å¥‡è¿¹ï¼Œæ¬ºéª—了那些接å—那兽的å°å·ï¼Œå’Œæœæ‹œå…½åƒçš„é‚£ä½å‡å…ˆçŸ¥ï¼Œä¹Ÿå’Œå®ƒä¸€èµ·è¢«æ‰ä½äº†ï¼›å®ƒä»¬ä¸¤ä¸ªæ´»æ´»çš„被扔到那用硫磺燃烧的ç«å‘里去了。 | |
| 21 | 其余的人也被骑马者å£ä¸æ‰€å°„出的剑æ€æ»äº†ï¼›æ‰€æœ‰çš„飞鸟都åƒé¥±äº†ä»–们的肉。 | |