主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 2
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
1
你给厄弗所教会的天使写:ã€Œé‚£å³æ‰‹æ¡è‘—七颗星,而在那七ç›é‡‘ç¯å°å½“中行走的这样说:
2
我知é“你的作为ã€ä½ çš„苦劳和你的åšå¿ï¼›ä¹ŸçŸ¥é“ä½ ä¸èƒ½å®¹å¿æ¶äººï¼Œå¹¶ä¸”你也曾查验出那些自称为宗徒而实éžå®—徒的人,å‘现他们是撒谎的人;
3
也知é“你有åšå¿ï¼Œä¸ºäº†æˆ‘çš„åå­—å—了苦,而毫ä¸åŽŒå€¦ã€‚
4
坿˜¯ï¼Œæˆ‘有å对你的一æ¡ï¼Œå°±æ˜¯ä½ æŠ›å¼ƒäº†ä½ èµ·åˆçš„爱德,
5
æ‰€ä»¥ä½ è¯¥å›žæƒ³ä½ æ˜¯ä»Žé‚£é‡Œè·Œä¸‹çš„ï¼Œä½ è¯¥æ‚”æ”¹ï¼Œè¡Œå…ˆå‰æ‰€è¡Œçš„事:è‹¥ä½ ä¸æ‚”改,我就è¦ä¸´äºŽä½ ï¼ŒæŠŠä½ çš„ç¯å°ä»ŽåŽŸå¤„æŒªåŽ»ã€‚
6
ä¸è¿‡ä½ æœ‰ä¸€æ¡:å°±æ˜¯ä½ æ¼æ¨äº†å°¼è‹›åŠ³å…šäººçš„è¡Œä¸ºï¼Œè¿™ä¹Ÿæ˜¯æˆ‘æ‰€æ¼æ¨çš„。
7
有耳朵的,应å¬åœ£ç¥žå‘儿•™ä¼šè¯´çš„è¯:èƒœåˆ©çš„ï¼Œæˆ‘è¦æŠŠå¤©ä¸»ä¹å›­ä¸­ç”Ÿå‘½æ ‘的果实,èµç»™ä»–åƒã€‚ã€
8
你给斯米那教会的天使写:「那身为元始和终末,曾死过而å¤ç”Ÿçš„这样说:
9
我知é“你的困苦和贫穷,其实你是富足的;也知é“你由那些自称为犹太人的人å—çš„è¯½è°¤ï¼Œå…¶å®žä»–ä»¬ä¸æ˜¯çŠ¹å¤ªäººï¼Œè€Œæ˜¯æ’’æ®šçš„ä¼šä¼—ã€‚
10
ä¸è¦æ€•ä½ è¦å—的苦ï¼çœ‹ï¼Œé­”é¬¼è¦æŠŠä½ ä»¬ä¸­çš„ä¸€äº›äººæŠ•åœ¨ç›‘é‡Œï¼Œå«ä½ ä»¬å—试探;你们è¦é­å—å›°éš¾å天之久。你应当忠信至死,我必è¦èµç»™ä½ ç”Ÿå‘½çš„åŽå† ã€‚
11
有耳朵的,应å¬åœ£ç¥žå‘儿•™ä¼šè¯´çš„è¯:胜利的必ä¸å—第二次死亡的害。ã€
12
你给培尔加摩教会的天使写:ã€Œé‚£æŒæœ‰åŒåˆƒåˆ©å‰‘的这样说:
13
我知é“ä½ å±…ä½çš„地方,在那里有撒殚的å®åº§ï¼›å½“我忠信的è§è¯å®‰æå¸•在你们中间,å³åœ¨æ’’殚居ä½çš„地方被æ€çš„æ—¶æ—¥ï¼Œä½ ä»åšæŒäº†æˆ‘çš„å字,从未å¦è®¤å¯¹æˆ‘的信仰。
14
坿˜¯ï¼Œæˆ‘有å对你的几æ¡ï¼Œå°±æ˜¯:在你们那里,你容å¿äº†ä¸€äº›åšæŒå·´éƒŽæ•™è®­çš„äººï¼›å·´éƒŽæ›¾æ•™å·´æ‹‰å…‹åœ¨ä»¥è‰²åˆ—å­æ°‘å‰å®‰æ”¾äº†ç»Šè„šçŸ³ï¼Œå«ä»–们åƒç¥­è‚‰ï¼Œè¡Œé‚ªæ·«ï¼›
15
åŒæ ·ï¼Œä½ ä¹Ÿå®¹å¿äº†ä¸€äº›åšæŒå°¼è‹›åŠ³å…šäººæ•™è®­çš„äººã€‚
16
所以你应当悔改,ä¸ç„¶ï¼Œæˆ‘å°±è¦è¿…速临於你,用我å£ä¸­çš„利剑攻击他们。
17
有耳朵的,应å¬åœ£ç¥žå‘儿•™ä¼šè¯´çš„è¯:胜利的,我è¦èµç»™ä»–éšè—的「玛纳ã€ï¼Œä¹Ÿè¦èµç»™ä»–一å—刻有新åå·çš„白石,除领å—的人外,è°ä¹Ÿä¸è®¤å¾—è¿™åå·ã€‚ã€
18
ä½ ç»™æé›…æè¾£æ•™ä¼šçš„天使写:「那ä½çœ¼ç›æœ‰å¦‚ç«ç„°ï¼ŒåŒè„šæœ‰å¦‚å…‰é“œçš„å¤©ä¸»å­è¿™æ ·è¯´:
19
我知é“你的作为ã€ä½ çš„爱德ã€ä¿¡å¾·ã€æœåŠ¡å’Œåšå¿ï¼Œä¹ŸçŸ¥é“你末åŽçš„作为比先å‰çš„æ›´å¤šã€‚
20
坿˜¯æˆ‘有å对你的一æ¡ï¼Œå°±æ˜¯ä½ æ›¾å®¹è®¸é‚£è‡ªç§°ä¸ºå…ˆçŸ¥çš„妇人ä¾åˆ™è´è€³æ•™è®­æˆ‘的仆人,并引诱他们行邪淫,åƒç¥­è‚‰ã€‚
21
æˆ‘åŽŸç»™äº†å¥¹æ‚”æ”¹çš„æ—¶é—´ï¼Œå¯æ˜¯å¥¹ä¸è‚¯æ‚”改自己的淫行。
22
çœ‹ï¼Œæˆ‘è¦æŠŠå¥¹æŠ•åœ¨ç—…åºŠä¸Šï¼Œå¹¶ä¸”æŠŠé‚£äº›ä¸Žå¥¹è¡Œé‚ªæ·«çš„äººï¼Œè‹¥ä»–ä»¬å¯¹å¥¹çš„æ¶è¡Œä¸äºˆä»¥æ‚”改,也投到é‡å¤§çš„困苦中,
23
并将她的å­å¥³ç½®æ–¼æ­»åœ°ï¼›è¿™æ ·å„æ•™ä¼šéƒ½çŸ¥é“æˆ‘æ˜¯æ´žå¯Ÿäººå¿ƒå’Œè‚ºè…‘çš„ä¸»ï¼Œå¹¶ä¸”æˆ‘è¦æŒ‰ç…§ä½ ä»¬çš„行为,报应你们æ¯ä¸€ä¸ªäººã€‚
24
至於你们其余的æé›…æè¾£äººï¼Œå‡¡ä¸éšä»Žè¿™ç§æ•™è®­ï¼Œä¸è®¤è¯†é‚£æ‰€è°“「撒殚奥义ã€çš„人,我对你们说:我ä¸å†æŠŠåˆ«çš„釿‹…加在你们身上,
25
坿˜¯ä½ ä»¬åº”è¯¥åšæŒå·²æœ‰çš„,直到我æ¥ã€‚
26
胜利的,并且到最末åšå®ˆæˆ‘事业的人,我必èµç»™ä»–æ²»ç†ä¸‡æ°‘çš„æƒæŸ„ï¼ï¼
27
ä»–å°†ç”¨é“æ–管辖他们,有如打碎瓦器ï¼ï¼
28
正如我由我父所领å—çš„æƒæŸ„一样;我还è¦èµç»™ä»–那颗晨星。
29
有耳朵的,应å¬åœ£ç¥žå‘儿•™ä¼šè¯´çš„è¯ã€‚ã€
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
B5 Version
啿Œ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
ä¸é“å°”åœ£ç»æ³¨é‡Š
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
串ç åœ£ç»æ³¨é‡Š
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |