| 1 | 那时,天国好比å个童女,拿ç€è‡ªå·±çš„ç¯ï¼Œå‡ºåŽ»è¿ŽæŽ¥æ–°éƒŽã€‚ | |
| 2 | 她们ä¸äº”个是糊涂的,五个是明智的。 | |
| 3 | 糊涂的拿了ç¯ï¼Œå´æ²¡æœ‰éšèº«å¸¦æ²¹ï¼› | |
| 4 | 而明智的拿了ç¯ï¼Œå¹¶ä¸”在壶里带了油。 | |
| 5 | å› ä¸ºæ–°éƒŽè¿Ÿå»¶ï¼Œå¥¹ä»¬éƒ½æ‰“ç›¹ç¡ç€äº†ã€‚ | |
| 6 | åŠå¤œæœ‰äººå–Šè¯´:新郎æ¥äº†ï¼Œä½ 们出æ¥è¿ŽæŽ¥å§! | |
| 7 | 那些童女é‚都起æ¥ï¼Œè£…备她们的ç¯ã€‚ | |
| 8 | 胡涂的对明智的说:æŠŠä½ ä»¬çš„æ²¹ï¼Œåˆ†äº›ç»™æˆ‘ä»¬å§!å› ä¸ºæˆ‘ä»¬çš„ç¯å¿«è¦ç了! | |
| 9 | 明智的ç”说:æ€•ä¸ºæˆ‘ä»¬å’Œä½ ä»¬éƒ½ä¸å¤Ÿï¼Œæ›´å¥½ä½ 们到å–油的那里去,为自己买å§! | |
| 10 | 她们去买的时候,新郎到了,那准备好了的,就åŒä»–进去,共赴婚宴;门é‚关上了。 | |
| 11 | 末åŽï¼Œå…¶ä½™çš„童女也æ¥äº†ï¼Œè¯´:主啊!主啊!给我们开门å§! | |
| 12 | ä»–å´ç”说:æˆ‘å®žåœ¨å‘Šè¯‰ä½ ä»¬:我ä¸è®¤è¯†ä½ 们。 | |
| 13 | æ‰€ä»¥ï¼Œä½ ä»¬è¯¥é†’å¯¤ï¼Œå› ä¸ºä½ ä»¬ä¸çŸ¥é“那日å,也ä¸çŸ¥é“那时辰。  | |
| 14 | 天国åˆå¦‚一个è¦è¿œè¡Œçš„人,将自己的仆人å«æ¥ï¼ŒæŠŠè´¢äº§æ‰˜ä»˜ç»™ä»–们: | |
| 15 | 按照他们的æ‰èƒ½ï¼Œä¸€ä¸ªç»™äº†äº”个「塔冷通ã€ï¼Œä¸€ä¸ªç»™äº†äºŒä¸ªï¼Œä¸€ä¸ªç»™äº†ä¸€ä¸ªï¼›ç„¶åŽåŠ¨èº«èµ°äº†ã€‚ | |
| 16 | 那领了五个「塔冷通ã€çš„,立刻去用æ¥è¥ä¸šï¼Œå¦å¤–赚了五个。 | |
| 17 | åŒæ ·ï¼Œé‚£é¢†äº†ä¸¤ä¸ªçš„,也赚了å¦å¤–两个。 | |
| 18 | 但是,那领了一个的,å´åŽ»æŽ˜å¼€åœ°ï¼ŒæŠŠä¸»äººçš„银åè—了。 | |
| 19 | 过了多时,仆人的主人回æ¥äº†ï¼Œä¾¿ä¸Žä»–们算账。 | |
| 20 | 那领了五个「塔冷通ã€çš„上å‰æ¥ï¼Œå‘ˆä¸Šå¦å¤–五个「塔冷通ã€è¯´:主啊!ä½ æ›¾äº¤ç»™æˆ‘äº”ä¸ªã€Œå¡”å†·é€šã€ï¼Œçœ‹ï¼Œæˆ‘赚了å¦å¤–五个「塔冷通ã€ã€‚ | |
| 21 | 主人对他说:好!å–„è‰¯å¿ ä¿¡çš„ä»†äººï¼Œä½ æ—¢åœ¨å°‘è®¸äº‹ä¸Šå¿ ä¿¡ï¼Œæˆ‘å¿…å§”æ´¾ä½ ç®¡ç†è®¸å¤šå¤§äº‹:è¿›å…¥ä½ ä¸»äººçš„ç¦ä¹å§! | |
| 22 | 那领了二个「塔冷通ã€çš„也å‰æ¥è¯´:主啊!ä½ æ›¾äº¤ç»™æˆ‘ä¸¤ä¸ªã€Œå¡”å†·é€šã€ï¼Œçœ‹ï¼æˆ‘赚了å¦å¤–两个「塔冷通ã€ã€‚ | |
| 23 | 主人对他说:好!å–„è‰¯å¿ ä¿¡çš„ä»†äººï¼Œä½ æ—¢åœ¨å°‘è®¸äº‹ä¸Šå¿ ä¿¡ï¼Œæˆ‘å¿…å§”æ´¾ä½ ç®¡ç†è®¸å¤šå¤§äº‹:è¿›å…¥ä½ ä¸»äººçš„ç¦ä¹å§! | |
| 24 | éšåŽï¼Œé‚£é¢†äº†ä¸€ä¸ªã€Œå¡”冷通ã€çš„也å‰æ¥è¯´:主啊!我原知é“ä½ æ˜¯ä¸ªåˆ»è–„çš„äººï¼Œåœ¨ä½ æ²¡æœ‰ä¸‹ç§çš„åœ°æ–¹æ”¶å‰²ï¼Œåœ¨ä½ æ²¡æœ‰æ•£å¸ƒçš„åœ°æ–¹èšæ•›ã€‚ | |
| 25 | å› ä¸ºæˆ‘å®³æ€•ï¼Œæ‰€ä»¥æˆ‘åŽ»æŠŠä½ çš„ã€Œå¡”å†·é€šã€è—在地下;看ï¼ä½ çš„ä»è¿˜ç»™ä½ 。 | |
| 26 | 主人回ç”说:å¯æ¶æ‡’惰的仆人!ä½ æ—¢çŸ¥é“:我在没有下ç§çš„地方收割,在没有散布的地方èšæ•›ï¼› | |
| 27 | é‚£ä¹ˆï¼Œä½ å°±è¯¥æŠŠæˆ‘çš„é“¶å,交给钱庄里的人,待我回æ¥æ—¶ï¼ŒæŠŠæˆ‘的连本带利å–回。 | |
| 28 | æ‰€ä»¥ï¼Œä½ ä»¬æŠŠè¿™ä¸ªã€Œå¡”å†·é€šã€ä»Žä»–手ä¸å¤ºè¿‡æ¥ï¼Œç»™é‚£æœ‰äº†å个「塔冷通ã€çš„, | |
| 29 | å› ä¸ºå‡¡æ˜¯æœ‰çš„ï¼Œè¿˜è¦ç»™ä»–,å«ä»–富裕;那没有的,连他所有的,也è¦ç”±ä»–手ä¸å¤ºåŽ»ã€‚ | |
| 30 | è‡³äºŽè¿™æ— ç”¨çš„ä»†äººï¼Œä½ ä»¬æŠŠä»–ä¸¢åœ¨å¤–é¢çš„黑暗ä¸ï¼Œåœ¨é‚£é‡Œå¿…有哀å·å’Œåˆ‡é½¿ã€‚〠| |
| 31 | 当人å在自己的光è£ä¸ï¼Œä¸Žä¼—天使一åŒé™æ¥æ—¶ï¼Œé‚£æ—¶ï¼Œä»–è¦å在光è£çš„å®åº§ä¸Šï¼Œ | |
| 32 | 一切的民æ—,都è¦èšåœ¨ä»–é¢å‰ï¼›ä»–è¦æŠŠä»–们彼æ¤åˆ†å¼€ï¼Œå¦‚åŒç‰§äººåˆ†å¼€ç»µç¾Šå’Œå±±ç¾Šä¸€æ ·: | |
| 33 | 把绵羊放在自己的å³è¾¹ï¼Œå±±ç¾Šåœ¨å·¦è¾¹ã€‚ | |
| 34 | 那时,å›çŽ‹è¦å¯¹é‚£äº›åœ¨ä»–å³è¾¹çš„说:我父所ç¥ç¦çš„ï¼Œä½ ä»¬æ¥å§!承å—自创世以æ¥ï¼Œç»™ä½ 们预备了的国度å§! | |
| 35 | å› ä¸ºæˆ‘é¥¿äº†ï¼Œä½ ä»¬ç»™äº†æˆ‘åƒçš„ï¼›æˆ‘æ¸´äº†ï¼Œä½ ä»¬ç»™äº†æˆ‘å–çš„ï¼›æˆ‘ä½œå®¢ï¼Œä½ ä»¬æ”¶ç•™äº†æˆ‘ï¼› | |
| 36 | æˆ‘èµ¤èº«éœ²ä½“ï¼Œä½ ä»¬ç»™äº†æˆ‘ç©¿çš„ï¼›æˆ‘æ‚£ç—…ï¼Œä½ ä»¬çœ‹é¡¾äº†æˆ‘ï¼›æˆ‘åœ¨ç›‘é‡Œï¼Œä½ ä»¬æ¥æŽ¢æœ›äº†æˆ‘。 | |
| 37 | 那时,义人回ç”他说:主啊!我们什么时候è§äº†ä½ é¥¥é¥¿è€Œä¾›å…»äº†ä½ ï¼Œæˆ–å£æ¸´è€Œç»™äº†ä½ å–çš„? | |
| 38 | 我们什么时候è§äº†ä½ ä½œå®¢ï¼Œè€Œæ”¶ç•™äº†ä½ ï¼Œæˆ–èµ¤èº«éœ²ä½“è€Œç»™äº†ä½ ç©¿çš„? | |
| 39 | 我们什么时候è§ä½ 患病,或在监里而æ¥æŽ¢æœ›è¿‡ä½ ? | |
| 40 | å›çŽ‹ä¾¿å›žç”他门说:æˆ‘å®žåœ¨å‘Šè¯‰ä½ ä»¬:å‡¡ä½ ä»¬å¯¹æˆ‘è¿™äº›æœ€å°å…„弟ä¸çš„一个所åšçš„,就是对我åšçš„。 | |
| 41 | 然åŽä»–åˆå¯¹é‚£äº›åœ¨ä»–左边的说:å¯å’’骂的,离开我,到那给é”鬼和他的使者预备的永ç«é‡ŒåŽ»å§! | |
| 42 | å› ä¸ºæˆ‘é¥¿äº†ï¼Œä½ ä»¬æ²¡æœ‰ç»™æˆ‘åƒçš„ï¼›æˆ‘æ¸´äº†ï¼Œä½ ä»¬æ²¡æœ‰ç»™æˆ‘å–çš„ï¼› | |
| 43 | æˆ‘ä½œå®¢ï¼Œä½ ä»¬æ²¡æœ‰æ”¶ç•™æˆ‘ï¼›æˆ‘èµ¤èº«éœ²èº«ï¼Œä½ ä»¬æ²¡æœ‰ç»™æˆ‘ç©¿çš„ï¼›æˆ‘æ‚£ç—…æˆ–åœ¨ç›‘é‡Œï¼Œä½ ä»¬æ²¡æœ‰æ¥æŽ¢æœ›æˆ‘。 | |
| 44 | 那时,他们也è¦å›žç”说:主啊!æˆ‘ä»¬å‡ æ—¶è§äº†ä½ 饥饿,或å£æ¸´ï¼Œæˆ–作客,或赤身露体,或有病,或åç›‘ï¼Œè€Œæˆ‘ä»¬æ²¡æœ‰ç»™ä½ æ•ˆåŠ³? | |
| 45 | 那时å›çŽ‹å›žç”他们说:æˆ‘å®žåœ¨å‘Šè¯‰ä½ ä»¬:å‡¡ä½ ä»¬æ²¡æœ‰ç»™è¿™äº›æœ€å°ä¸çš„一个åšçš„,便是没有给我åšã€‚ | |
| 46 | 这些人è¦è¿›å…¥æ°¸ç½šï¼Œè€Œé‚£äº›ä¹‰äººå´è¦è¿›å…¥æ°¸ç”Ÿã€‚〠| |