主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 18
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
1
æ­¤åŽï¼Œä¿ç¦„就离开雅典,æ¥åˆ°äº†æ ¼æž—多。
2
在那里é‡è§äº†ä¸€ä¸ªçŠ¹å¤ªäººï¼Œåå«é˜¿æ¡‚拉,原藉本都,他åŒå¦»å­æ™®é»Žå²æ‹‰æœ€è¿‘从æ„大利æ¥ï¼Œå› ä¸ºå–€åŠ³ç‹„曾命所有的犹太人都离开罗马。ä¿ç¦„就投到他们那里,
3
因为是åŒä¸šï¼Œä¿ç¦„便留在他们那里工作;原æ¥ä»–们是以制造å¸å¹•ä¸ºä¸šçš„。
4
æ¯é€¢å®‰æ¯æ—¥ï¼Œä¿ç¦„就在会堂里辩论,åŠåŒ–犹太人和希腊人。
5
åŠè‡³æ¯æ‹‰å’Œå¼ŸèŒ‚德从马其顿æ¥åˆ°åŽï¼Œä¿ç¦„就专心传é“,å‘犹太人è¯æ˜Žè€¶ç¨£å°±æ˜¯é»˜è¥¿äºšã€‚
6
å¯æ˜¯ï¼Œå› ä¸ºä»–们å对,而且说亵渎的è¯ï¼Œä¿ç¦„就拂拭衣æœå‘他们说:「你们的血归到你们头上,与我无干,从今以åŽï¼Œæˆ‘è¦åˆ°å¤–邦人那里去了。ã€
7
于是离开那里,进了一个åå«å¼Ÿé“ŽçŠ¹æ–¯æ‰˜çš„家里,这人敬ç•å¤©ä¸»ï¼Œä»–的家紧é ç€ä¼šå ‚。
8
会堂长克黎斯颇和他的全家都信了主,还有许多格林多人å¬äº†é“而相信,也领了洗。
9
夜间,主藉异象对ä¿ç¦„说:「ä¸è¦å®³æ€•ï¼Œåªç®¡è®²ï¼Œä¸è¦ç¼„默,
10
因为有我与你åŒåœ¨ï¼Œå¿…没有人å‘你下手加害你,因为在这城里有许多百姓是属于我的。ã€
11
于是,他就在那里ä½äº†ä¸€å¹´é›¶å…­ä¸ªæœˆï¼Œåœ¨ä»–们中讲授天主的圣é“。
12
当加里é›ä½œé˜¿å“ˆé›…总ç£æ—¶ï¼ŒçŠ¹å¤ªäººåŒå¿ƒåˆæ„地起æ¥æ”»å‡»ä¿ç¦„,把他带到法庭
13
说:「这个人åŠäººè¿æ³•æ•¬æ‹œå¤©ä¸»ã€‚ã€
14
ä¿ç¦„刚è¦å¼€å£ï¼ŒåŠ é‡Œé›å°±å‘犹太人说:「犹太人啊ï¼å¦‚果有什么犯法或邪æ¶çš„罪行,我自当容å¿ä½ ä»¬ï¼›
15
但问题既是关于é“ç†ã€å目和你们自己的法律的事,你们自己管罢,我ä¸æ„¿ä½œè¿™äº›äº‹çš„判官。ã€
16
就把他们é€å‡ºäº†æ³•åº­ã€‚
17
于是众希腊人拉ä½ä¼šå ‚长索斯特乃,在法庭å‰æ‰“了他;而加里é›å…¨ä¸ç†ç¬è¿™äº›äº‹ã€‚
18
ä¿ç¦„åˆä½äº†äº›æ—¥å­ï¼Œå°±ä¸Žå¼Ÿå…„们辞别,乘船往å™åˆ©äºšåŽ»ï¼›å’Œä»–一起的,有普黎å²æ‹‰å’Œé˜¿æ¡‚拉,因为ä¿ç¦„许有誓愿,在耕格勒剃了头å‘。
19
到了厄弗所,ä¿ç¦„便把他们留在那里,自己进了会堂,åŒçŠ¹å¤ªäººè¾©è®ºã€‚
20
众人求他多ä½äº›æ—¶å€™ï¼Œä»–没有应å…,
21
å´è¾žåˆ«ä»–们说:「若是天主愿æ„,我还è¦å›žåˆ°ä½ ä»¬è¿™é‡Œæ¥ã€‚ã€é‚从厄弗所开船走了。
22
在凯撒勒雅下船,就上耶路撒冷问候教会,然åŽä¸‹åˆ°å®‰æ约基雅。
23
ä¿ç¦„ä½äº†ä¸€ä¸ªæ—¶æœŸï¼Œåˆå‡ºå‘,挨次ç»è¿‡è¿¦æ‹‰è¾¾åŒºå’Œå¤«é»ŽåŸºé›…,åšå›ºä¼—ä½é—¨å¾’。
24
有一个在亚历山大里亚出生的犹太人,åå«é˜¿é¢‡ç½—,是个有å£æ‰çš„人,长于圣ç»ï¼Œä»–到了厄弗所。
25
这人学过主的é“ç†ï¼Œè®²è®ºè€¶ç¨£çš„事,心神热烈,教训人也很详实,å´åªçŸ¥è‹¥ç¿°çš„洗礼。
26
这人开始在会堂里放胆讲论。普黎å²æ‹‰å’Œé˜¿æ¡‚拉å¬äº†ä»–的讲论,就把他接æ¥ï¼Œç»™ä»–更详实地讲解了天主的é“ç†ã€‚
27
阿颇罗有æ„往阿哈雅去,弟兄们都鼓励他,并且给门徒写信,å«ä»–们接待他;他到了那里,ä¾èµ–æ©å® ï¼Œç»™äº†ä¿¡å‹ä»¬å¾ˆå¤šçš„贡献,
28
因为他ç»å¸¸æœ‰åŠ›åœ°å½“众驳倒犹太人,用圣ç»æŒ‡æ˜Žè€¶ç¨£å°±æ˜¯é»˜è¥¿äºšã€‚
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
基ç£å¾’文摘解ç»ç³»åˆ—
ä¸é“尔圣ç»æ³¨é‡Š
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |