主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





Titus 1
A A A A A
1 2 3
1
Pablo, siervo de Dios y apóstol de Jesucristo, llamado para que, mediante la fe, los elegidos de Dios lleguen a conocer la verdadera religión.*
2
Nuestra esperanza es la vida eterna, la cual Dios, que no miente, ya había prometido antes de la creación.
3
Ahora, a su debido tiempo, él ha cumplido esta promesa mediante la predicación que se me ha confiado por orden de Dios nuestro Salvador.
4
A Tito, mi verdadero hijo en esta fe que compartimos: Que Dios el Padre y Cristo Jesús nuestro Salvador te concedan gracia y paz.
5
Te dejé en Creta para que pusieras en orden lo que quedaba por hacer y en cada pueblo nombraras* ancianos de la iglesia, de acuerdo con las instrucciones que te di.
6
El anciano debe ser intachable, esposo de una sola mujer; sus hijos deben ser creyentes,* libres de sospecha de libertinaje o de desobediencia.
7
El obispo tiene a su cargo la obra de Dios, y por lo tanto debe ser intachable: no arrogante, ni iracundo, ni borracho, ni violento, ni codicioso de ganancias mal habidas.
8
Al contrario, debe ser hospitalario, amigo del bien, sensato, justo, santo y disciplinado.
9
Debe apegarse a la palabra fiel, según la enseñanza que recibió, de modo que también pueda exhortar a otros con la sana doctrina y refutar a los que se opongan.
10
Y es que hay muchos rebeldes, charlatanes y engañadores, especialmente los partidarios de la circuncisión.
11
A ésos hay que taparles la boca, ya que están arruinando familias enteras al enseñar lo que no se debe; y lo hacen para obtener ganancias mal habidas.
12
Fue precisamente uno de sus propios profetas el que dijo: "Los cretenses son siempre mentirosos, malas bestias, glotones perezosos."
13
¡Y es la verdad! Por eso, repréndelos con severidad a fin de que sean sanos en la fe
14
y no hagan caso de leyendas judías ni de lo que exigen esos que rechazan la verdad.
15
Para los puros todo es puro, pero para los corruptos e incrédulos no hay nada puro. Al contrario, tienen corrompidas la mente y la conciencia.
16
Profesan conocer a Dios, pero con sus acciones lo niegan; son abominables, desobedientes e incapaces de hacer nada bueno.
1 2 3


和合本简体
简体中英对照
和合本繁體
繁體中英對照
吕振中版
思高版
新译本
文理版
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국의
한국의 NKRV
한국의 KCB
WEB
每日研经丛书
串珠圣经注释
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |