| 1 | 这事以åŽï¼Œæˆ‘看è§å››ä½å¤©ä½¿ç«™åœ¨åœ°çš„å››æžï¼ŒæŽŒæ¡ç€åœ°ä¸Šçš„四风,ä¸ä½¿é£Žå¹åœ¨åœ°ä¸Šã€æµ·ä¸Šå’Œä»»ä½•æ ‘上。 | |
| 2 | 我åˆçœ‹è§å¦å¤–一ä½å¤©ä½¿ï¼Œä»Žæ—¥å‡ºä¹‹åœ°ä¸Šæ¥ï¼Œæ‹¿ç€æ°¸æ´»ã€€ç¥žçš„å°ï¼Œå‘那四ä½å¾—了æƒæŸ„å¯ä»¥ä¼¤å®³åœ°å’Œæµ·çš„天使,大声呼喊, | |
| 3 | è¯´ï¼šâ€œä½ ä»¬ä¸è¦ä¼¤å®³åœ°ã€æµ·å’Œæ ‘木,ç‰æˆ‘们在 神众仆人的é¢ä¸Šå…ˆç›–上了å°ã€‚†| |
| 4 | 我å¬è§è¢«ç›–å°çš„人的数目, 以色列åå™å„支派ä¸è¢«ç›–å°çš„共有å四万四åƒäººï¼š | |
| 5 | 犹大支派ä¸è¢«ç›–å°çš„,一万二åƒäººï¼Œæµæœ¬æ”¯æ´¾ä¸ï¼Œä¸€ä¸‡äºŒåƒäººï¼›è¿¦å¾—支派ä¸ï¼Œä¸€ä¸‡äºŒåƒäººï¼› | |
| 6 | 亚设支派ä¸ï¼Œä¸€ä¸‡äºŒåƒäººï¼›æ‹¿å¼—他利支派ä¸ï¼Œä¸€ä¸‡äºŒåƒäººï¼›çŽ›æ‹¿è¥¿æ”¯æ´¾ä¸ï¼Œä¸€ä¸‡äºŒåƒäººï¼› | |
| 7 | 西缅支派ä¸ï¼Œä¸€ä¸‡äºŒåƒäººï¼›åˆ©æœªæ”¯æ´¾ä¸ï¼Œä¸€ä¸‡äºŒåƒäººï¼›ä»¥è¨è¿¦æ”¯æ´¾ä¸ï¼Œä¸€ä¸‡äºŒåƒäººï¼› | |
| 8 | 西布伦支派ä¸ï¼Œä¸€ä¸‡äºŒåƒäººï¼›çº¦ç‘Ÿæ”¯æ´¾ä¸ï¼Œä¸€ä¸‡äºŒåƒäººï¼›ä¾¿é›…悯支派ä¸ï¼Œä¸€ä¸‡äºŒåƒäººã€‚ | |
| 9 | 这些事以åŽï¼Œæˆ‘观看,è§æœ‰ä¸€å¤§ç¾¤äººï¼Œæ²¡æœ‰äººèƒ½æ•°å¾—过æ¥ï¼Œæ˜¯ä»Žå„邦国ã€å„支派ã€å„æ°‘æ—ã€å„方言æ¥çš„。他们都站在å®åº§å’Œç¾Šç¾”é¢å‰ï¼Œèº«ç©¿ç™½è¢ï¼Œæ‰‹é‡Œæ‹¿ç€æ£•æ ‘æžã€‚ | |
| 10 | 他们大声呼喊,说:“愿救æ©å½’给那å在å®åº§ä¸Šæˆ‘们的 神,也归给羊羔ï¼â€ | |
| 11 | 所有的天使都站在å®åº§ã€ä¼—é•¿è€å’Œå››ä¸ªæ´»ç‰©çš„四周。他们在å®åº§å‰ï¼Œé¢ä¼åœ¨åœ°ä¸Šæ•¬æ‹œã€€ç¥žï¼Œ | |
| 12 | 说:“阿们ï¼æ„¿é¢‚赞ã€è£è€€ã€æ™ºæ…§ã€æ„Ÿè°¢ã€å°Šè´µã€æƒèƒ½ã€åŠ›é‡ï¼Œéƒ½å½’给我们的 神,直到永永远远。阿们ï¼â€ | |
| 13 | é•¿è€ä¸æœ‰ä¸€ä½é—®æˆ‘:“这些身穿白è¢çš„是è°ï¼Ÿä»–们是从哪里æ¥çš„呢?†| |
| 14 | æˆ‘å¯¹ä»–è¯´ï¼šâ€œæˆ‘ä¸»å•Šï¼Œä½ æ˜¯çŸ¥é“的。â€ä»–告诉我:“这些人是从大患难ä¸å‡ºæ¥çš„。他们用羊羔的血,把自己的衣è¢æ´—æ´ç™½äº†ã€‚ | |
| 15 | å› æ¤ï¼Œä»–们å¯ä»¥åœ¨ã€€ç¥žçš„å®åº§å‰ï¼Œå¹¶ä¸”日夜在他的圣所里事奉他。那å在å®åº§ä¸Šçš„必展开å¸å¹•è¦†åº‡ä»–们。 | |
| 16 | 他们必ä¸å†é¥¿ï¼Œä¹Ÿä¸å†æ¸´ï¼›å¤ªé˜³å’Œä¸€åˆ‡ç‚Žçƒå¿…ä¸ä¼¤å®³ä»–们。 | |
| 17 | å› ä¸ºåœ¨å®åº§ä¸é—´çš„羊羔必牧养他们,领他们到生命水的泉æºé‚£é‡Œã€‚ 神也必抹去他们的一切眼泪。†| |