| | 1 | 我们åšå¼ºçš„人,应该担当ä¸åšå¼ºçš„人的软弱,ä¸åº”该求自己的喜悦。 | |
| | 2 | 我们å„人务è¦å«é‚»èˆå–œæ‚¦ï¼Œå¥½è®©ä»–得到益处ã€å¾—åˆ°é€ å°±ã€‚ | |
| | 3 | å› ä¸ºè¿ž 基ç£ä¹Ÿä¸æ±‚自己的喜悦;å而åƒç»ä¸Šæ‰€è®°çš„ï¼šâ€œè¾±éª‚ä½ çš„äººçš„è¾±éª‚ï¼Œéƒ½è½åœ¨æˆ‘的身上。†| |
| | 4 | 从å‰ç»ä¸Šæ‰€å†™çš„ï¼Œéƒ½æ˜¯ä¸ºæ•™è®æˆ‘们而写的,好使我们借ç€å¿è€å’Œåœ£ç»ä¸çš„安慰得ç€ç›¼æœ›ã€‚ | |
| | 5 | æ„¿èµå¿è€å’Œå®‰æ…°çš„ã€€ç¥žï¼Œä½¿ä½ ä»¬å½¼æ¤åŒå¿ƒï¼Œæ•ˆæ³• 基ç£è€¶ç¨£ï¼Œ | |
| | 6 | | |
| | 7 | å› æ¤ï¼Œä½ ä»¬åº”å½“å½¼æ¤æŽ¥çº³ï¼Œå°±åƒ åŸºç£æŽ¥çº³äº†ä½ ä»¬ä¸€æ ·ï¼Œä½¿è£è€€å½’于 神。 | |
| | 8 | 我说, 基ç£ä¸ºäº†ã€€ç¥žçš„真ç†ï¼Œæˆäº†å—割礼的人的仆人,为的是è¦è¯å®žå¯¹ç¥–先的应许, | |
| | 9 | 使外æ—äººå› ç€æ‰€è’™çš„æ€œæ‚¯è£è€€ã€€ç¥žï¼›å¦‚ç»ä¸Šæ‰€è®°ï¼šâ€œå› æ¤æˆ‘è¦åœ¨åˆ—邦ä¸ç§°èµžä½ ,æŒé¢‚ä½ çš„å。†| |
| | 10 | åˆè¯´ï¼šâ€œåˆ—é‚¦å•Šï¼Œå½“ä¸Žä»–çš„åæ°‘一åŒå¿«ä¹ã€‚†| |
| | 11 | åˆè¯´ï¼šâ€œä¸‡å›½å•Šï¼Œä½ 们当赞美主;愿万民都颂赞他。†| |
| | 12 | 以赛亚也说:“将æ¥å¿…æœ‰è€¶è¥¿çš„æ ¹ï¼Œå°±æ˜¯é‚£å…´èµ·æ¥æ²»ç†åˆ—邦的;列邦都寄望于他。†| |
| | 13 | æ„¿é‚£èµç›¼æœ›çš„ã€€ç¥žï¼Œå› ç€ä½ 们的信,把一切喜ä¹å¹³å®‰å……æ»¡ä½ ä»¬ï¼Œä½¿ä½ ä»¬é ç€åœ£çµçš„大能满有盼望。 | |
| | 14 | æˆ‘çš„å¼Ÿå…„ä»¬ï¼Œæˆ‘ä¸ªäººæ·±ä¿¡ä½ ä»¬è‡ªå·±ä¹Ÿæ»¡æœ‰è‰¯å–„ï¼Œå……æ»¡ä¸°å¯Œçš„çŸ¥è¯†ï¼Œä¹Ÿèƒ½å¤Ÿå½¼æ¤åŠå¯¼ã€‚ | |
| | 15 | 但有些地方,我写得ç¨ä¸ºå¤§èƒ†ä¸€ç‚¹ï¼Œæ˜¯è¦æé†’ä½ ä»¬ï¼›æˆ‘å› ç€ã€€ç¥žèµç»™æˆ‘çš„æ©å…¸ï¼Œ | |
| | 16 | 为外æ—人作了 基ç£è€¶ç¨£çš„仆役,作了 神ç¦éŸ³çš„ç¥å¸ï¼Œä½¿æ‰€çŒ®ä¸Šçš„外æ—人得蒙悦纳,é ç€åœ£çµæˆä¸ºåœ£æ´ã€‚ | |
| | 17 | 所以,在 神的事上,我在 基ç£è€¶ç¨£é‡Œå€’有å¯ä»¥å¼•以为è£çš„。 | |
| | 18 | åˆ«çš„æˆ‘ä¸æ•¢è¯´ï¼Œæˆ‘åªè¯´ 基ç£å€Ÿç€æˆ‘所作的事,就是用言è¯è¡Œä¸ºï¼Œå€Ÿç€ç¥žè¿¹å’Œå¥‡äº‹çš„大能,以åŠåœ£çµçš„大能,使外æ—人顺æœï¼›è¿™æ ·ï¼Œæˆ‘从耶路撒冷直到以利里å¤ï¼ŒæŠŠ 基ç£çš„ç¦éŸ³éƒ½ä¼ 开了。 | |
| | 20 | 我立定主æ„,ä¸åœ¨å®£æ‰¬è¿‡ 基ç£çš„åœ°æ–¹ä¼ ç¦éŸ³ï¼Œå…å¾—å»ºç«‹åœ¨åˆ«äººçš„æ ¹åŸºä¸Šï¼Œ | |
| | 21 | å而照ç»ä¸Šæ‰€è®°ï¼šâ€œé‚£å¯¹ä»–ä¸€æ— æ‰€é—»çš„ï¼Œå°†è¦çœ‹è§ï¼›é‚£æ²¡æœ‰å¬è¿‡çš„ï¼Œå°†è¦æ˜Žç™½ã€‚†| |
| | 22 | å› æ¤ï¼Œæˆ‘多次å—到拦阻,ä¸èƒ½åˆ°ä½ 们那里去。 | |
| | 23 | ä½†çŽ°åœ¨è¿™ä¸€å¸¦å†æ²¡æœ‰å¯ä¼ 的地方,而我多年æ¥åˆå¾ˆæƒ³åŽ»è§ä½ 们, | |
| | 24 | æ‰€ä»¥ï¼Œæ— è®ºæˆ‘ä»€ä¹ˆæ—¶å€™åˆ°è¥¿çç‰™åŽ»ï¼Œéƒ½å¸Œæœ›è¶æˆ‘è·¯è¿‡æ—¶å’Œä½ ä»¬è§é¢ï¼Œå…ˆç¨å¾®æ»¡è¶³æˆ‘的心愿,然åŽç”±ä½ 们给我é€è¡Œåˆ°é‚£é‡ŒåŽ»ã€‚ | |
| | 25 | ä¸è¿‡ï¼Œæˆ‘现在为了供应圣徒的事è¦å¾€è€¶è·¯æ’’冷去; | |
| | 26 | å› ä¸ºé©¬å…¶é¡¿å’Œäºšè¯¥äºšäººä¹æ„æäº†ä¸€äº›é’±ï¼Œç»™è€¶è·¯æ’’冷圣徒ä¸çš„穷人。 | |
| | 27 | ä»–ä»¬æ˜¯ä¹æ„的,而且那也是他们的本分(“本分â€åŽŸæ–‡ä½œâ€œå€ºâ€ï¼‰ï¼Œå› 为外æ—人既然分享了犹太人属çµçš„好处,就应该供应他们肉身的需è¦ã€‚ | |
| | 28 | ç‰æˆ‘办好这件事,把这笔款项安全地交了给他们,我就è¦è·¯è¿‡ä½ 们那里到西ç牙去。 | |
| | 29 | æˆ‘çŸ¥é“æˆ‘åˆ°ä½ ä»¬é‚£é‡ŒåŽ»çš„æ—¶å€™ï¼Œä¸€å®šä¼šå¸¦ç€ åŸºç£ä¸°ç››çš„ç¦åˆ†ã€‚ | |
| | 30 | 弟兄们,我é ç€æˆ‘们的主 耶稣基ç£ï¼Œå‡ç€åœ£çµçš„æ…ˆçˆ±ï¼ŒåŠä½ 们和我一åŒç«åŠ›ä¸ºæˆ‘å‘ 神祈祷, | |
| | 31 | 求 神救我脱离犹太地ä¸ä¿¡ä»Žçš„äººï¼Œä½¿æˆ‘å¸¦åˆ°è€¶è·¯æ’’å†·çš„ææ¬¾ï¼Œå¯ä»¥å¾—到圣徒的悦纳; | |
| | 32 | 也使我照ç€ã€€ç¥žçš„æ—¨æ„ï¼Œé«˜é«˜å…´å…´åœ°åˆ°ä½ ä»¬é‚£é‡ŒåŽ»ï¼Œå¥½å’Œä½ ä»¬ä¸€åŒå¾—到安æ¯ã€‚ | |
| | 33 | æ„¿èµå¹³å®‰çš„ã€€ç¥žä¸Žä½ ä»¬ä¼—äººåŒåœ¨ã€‚阿们。 | |