主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





马太ç¦éŸ³ 1
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
1
大å«çš„å­å­™ï¼Œäºšä¼¯æ‹‰ç½•çš„åŽè£”,耶稣基ç£çš„家谱:
2
亚伯拉罕生以撒,以撒生雅å„,雅å„生犹大和他的兄弟,
3
他玛给犹大生了法勒斯和谢拉,法勒斯生希斯仑,希斯仑生亚兰,
4
亚兰生亚米拿达,亚米拿达生拿顺,拿顺生撒门,
5
å–‡åˆç»™æ’’门生了波阿斯,路得给波阿斯生了俄备得,俄备得生耶西,
6
耶西生大å«çŽ‹ã€‚乌利亚的妻å­ç»™å¤§å«ç”Ÿäº†æ‰€ç½—门,
7
所罗门生罗波安,罗波安生亚比雅,亚比雅生亚撒,
8
亚撒生约沙法,约沙法生约兰,约兰生乌西雅,
9
乌西雅生约å¦ï¼Œçº¦å¦ç”Ÿäºšå“ˆæ–¯ï¼Œäºšå“ˆæ–¯ç”Ÿå¸Œè¥¿å®¶ï¼Œ
10
希西家生玛拿西,玛拿西生亚们,亚们生约西亚,
11
犹太人被掳到巴比伦的时候,约西亚生耶哥尼雅和他的兄弟。
12
被掳到巴比伦以åŽï¼Œè€¶å“¥å°¼é›…生撒拉é“,撒拉é“生所罗巴伯,
13
所罗巴伯生亚比玉,亚比玉生以利亚敬,以利亚敬生亚所,
14
亚所生撒ç£ï¼Œæ’’ç£ç”Ÿäºšé‡‘,亚金生以律,
15
以律生以利亚撒,以利亚撒生马但,马但生雅å„,
16
é›…å„生约瑟,就是马利亚的丈夫;那称为基ç£çš„耶稣,是马利亚所生的。
17
这样,从亚伯拉罕到大å«ï¼Œä¸€å…±æ˜¯å四代;从大å«åˆ°è¢«æŽ³åˆ°å·´æ¯”伦的时候,也是å四代;从被掳到巴比伦的时候到基ç£ï¼Œåˆæ˜¯å四代。
18
耶稣基ç£çš„é™ç”Ÿæ˜¯è¿™æ ·çš„:耶稣的æ¯äº²é©¬åˆ©äºšè®¸é…了约瑟,他们还没有æˆäº²ï¼Œé©¬åˆ©äºšå°±ä»Žåœ£çµæ€€äº†å­•ã€‚
19
她丈夫约瑟是个义人,ä¸æ„¿å¼ æ‰¬ä½¿å¥¹å—辱,就打算暗中与她解除婚约。
20
他一直想ç€è¿™äº›äº‹ï¼Œä¸»çš„使者就在梦中å‘他显现,说:“大å«çš„å­å­™çº¦ç‘Ÿï¼Œåªç®¡æ”¾èƒ†æŠŠä½ çš„妻å­é©¬åˆ©äºšè¿Žå¨¶è¿‡æ¥ï¼Œå› ä¸ºå¥¹æ€€çš„孕是从圣çµæ¥çš„。
21
她必生一个儿å­ï¼Œä½ è¦ç»™ä»–èµ·åå«è€¶ç¨£ï¼Œå› ä¸ºä»–è¦æŠŠè‡ªå·±çš„å­æ°‘从罪æ¶ä¸­æ‹¯æ•‘出æ¥ã€‚â€
22
这整件事的å‘生,是è¦åº”验主借ç€å…ˆçŸ¥æ‰€è¯´çš„:
23
“必有童女怀孕生å­ï¼Œä»–çš„åè¦å«ä»¥é©¬å†…利。â€ä»¥é©¬å†…利就是“ 神与我们åŒåœ¨â€çš„æ„æ€ã€‚
24
约瑟ç¡é†’了,就照ç€ä¸»çš„使者所å©å’的,把妻å­è¿Žå¨¶è¿‡æ¥ï¼›
25
åªæ˜¯åœ¨å­©å­å‡ºç”Ÿä»¥å‰ï¼Œå¹¶æ²¡æœ‰ä¸Žå¥¹åŒæˆ¿ã€‚约瑟给孩å­èµ·åå«è€¶ç¨£ã€‚
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
基ç£å¾’文摘解ç»ç³»åˆ—
ä¸é“尔圣ç»æ³¨é‡Š
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |