| 1 | å°±åœ¨é‚£æ—¶å€™ï¼Œæœ‰å‡ ä¸ªåœ¨é‚£é‡Œçš„äººï¼ŒæŠŠ åŠ åˆ©åˆ©äººçš„äº‹å‘Šè¯‰ 耶稣,就是彼拉多把他们的血和他们的ç¥ç‰©æ€åœ¨ä¸€èµ·çš„事。 | |
| 2 | 他回ç”ï¼šâ€œä½ ä»¬ä»¥ä¸ºè¿™äº› åŠ åˆ©åˆ©äººæ¯”å…¶ä»–çš„ åŠ åˆ©åˆ©äººæ›´æœ‰ç½ªï¼Œæ‰è¿™æ ·å—害å—? | |
| 3 | ä¸æ˜¯çš„ï¼Œæˆ‘å‘Šè¯‰ä½ ä»¬ï¼Œä½ ä»¬è‹¥ä¸æ‚”改,都è¦è¿™æ ·ç亡。 | |
| 4 | ä½ ä»¬ä»¥ä¸ºä»Žå‰è¥¿ç½—亚楼倒塌的时候,压æ»çš„é‚£å八个人,比一切在耶路撒冷的居民更有罪å—? | |
| 5 | ä¸æ˜¯çš„ï¼Œæˆ‘å‘Šè¯‰ä½ ä»¬ï¼Œä½ ä»¬è‹¥ä¸æ‚”改,也都è¦è¿™æ ·ç亡。†| |
| 6 | è€¶ç¨£è®²äº†è¿™æ ·ä¸€ä¸ªæ¯”å–»ï¼šâ€œæœ‰ä¸€ä¸ªäººæŠŠä¸€æ£µæ— èŠ±æžœæ ‘æ ½åœ¨è‡ªå·±çš„è‘¡è„å›é‡Œã€‚ä»–æ¥åˆ°æ ‘那里找果å,å´æ‰¾ä¸åˆ°ã€‚ | |
| 7 | 他对管å›çš„è¯´ï¼šâ€˜ä½ çœ‹ï¼Œè¿™ä¸‰å¹´ï¼Œæˆ‘æ¥åˆ°è¿™æ£µæ— èŠ±æžœæ ‘é‚£é‡Œæ‰¾æžœå,å´æ‰¾ä¸åˆ°ï¼ŒæŠŠå®ƒç 了å§ï¼ä½•å¿…白å 地土呢?’ | |
| 8 | 管å›çš„说:‘主人,今年且留ç€å®ƒï¼Œç‰æˆ‘把周围的泥土挖æ¾ï¼ŒåŠ 上肥料; | |
| 9 | 以åŽç»“æžœå就罢,ä¸ç„¶ï¼Œå†æŠŠå®ƒç 了。’†| |
| 10 | 安æ¯æ—¥çš„时候, è€¶ç¨£åœ¨ä¼šå ‚é‡Œæ•™å¯¼äººã€‚ | |
| 11 | 有一个女人被邪çµé™„ç€ï¼Œç—…了å八年,弯腰曲背,完全直ä¸èµ·æ¥ã€‚ | |
| 12 | 耶稣看è§äº†ï¼Œå°±å«å¥¹è¿‡æ¥ï¼Œå¯¹å¥¹è¯´ï¼šâ€œå¦‡äººï¼Œä½ 脱离这疾病了。†| |
| 13 | 耶稣用åŒæ‰‹æŒ‰åœ¨å¥¹èº«ä¸Šï¼Œå¥¹ç«‹åˆ»ç›´èµ·è…°æ¥ï¼Œé¢‚赞 神。 | |
| 14 | ä¼šå ‚çš„ä¸»ç®¡ï¼Œå› ä¸º 耶稣在安æ¯æ—¥æ²»ç—…,就气忿忿地对群众说:“有å…å¤©æ˜¯åº”å½“ä½œå·¥çš„ï¼Œä½ ä»¬å¯ä»¥åœ¨è¿™å…天里æ¥æ±‚医,但在安æ¯æ—¥å´ä¸å¯ä»¥ã€‚†| |
| 15 | 主说:“伪å›åå•Šï¼Œä½ ä»¬å“ªä¸€ä¸ªäººåœ¨å®‰æ¯æ—¥ï¼Œä¸ä»Žæ§½é‚£é‡Œè§£å¼€ç‰›ã€é©´ï¼Œç‰µåŽ»å–水呢? | |
| 16 | 何况这个女人是亚伯拉罕的åŽè£”,已ç»è¢«æ’’但æ†ç»‘了å八年,ä¸åº”当在安æ¯æ—¥è§£å¼€å¥¹çš„æ†ç»‘å—?†| |
| 17 | 他说完了这些è¯ï¼Œé‚£äº›ä¸Žä»–为敌的人都æƒæ„§ï¼›ç¾¤ä¼—å´éƒ½å› 他所行一切è£è€€çš„事欢喜。 | |
| 18 | 耶稣说:“ 神的国好åƒä»€ä¹ˆå‘¢ï¼Ÿæˆ‘è¦æŠŠå®ƒæ¯”作什么呢? | |
| 19 | 它好åƒä¸€ç²’芥èœç§ï¼Œäººæ‹¿åŽ»ç§åœ¨è‡ªå·±çš„å›å里。它长大了,æˆä¸ºä¸€æ£µæ ‘,甚至天空的飞鸟也在它的æžå¤´æçªã€‚†| |
| 20 | ä»–åˆè¯´ï¼šâ€œæˆ‘è¦æŠŠã€€ç¥žçš„国比作什么呢? | |
| 21 | 它好åƒé¢é…µï¼Œå¥³äººæ‹¿åŽ»æ”¾åœ¨ä¸‰æ–—é¢é‡Œï¼Œç›´åˆ°å…¨å›¢å‘èµ·æ¥ã€‚†| |
| 22 | 耶稣ç»è¿‡å„城å„乡,往耶路撒冷去,沿途教导人。 | |
| 23 | 有一个人问他:“主啊,是ä¸æ˜¯åªæœ‰å¾ˆå°‘的人得救呢?â€ä»–对众人说: | |
| 24 | â€œä½ ä»¬åº”å½“ç«åŠ›è¿›çª„é—¨ï¼æˆ‘å‘Šè¯‰ä½ ä»¬ï¼Œå°†æ¥è®¸å¤šäººè¦è¿›åŽ»ï¼Œå´æ˜¯ä¸èƒ½ã€‚ | |
| 25 | ç‰åˆ°å®¶ä¸»èµ·æ¥å…³ä¸Šé—¨ï¼Œä½ 们站在门外å©é—¨è¯´ï¼šâ€˜ä¸»å•Šï¼Œç»™æˆ‘们开门ï¼â€™ä»–è¦å›žç”ä½ ä»¬ï¼šâ€˜æˆ‘ä¸çŸ¥é“ä½ ä»¬æ˜¯ä»Žå“ªé‡Œæ¥çš„。’ | |
| 26 | é‚£æ—¶ï¼Œä½ ä»¬è¦è¯´ï¼šâ€˜æˆ‘ä»¬åœ¨ä½ é¢å‰åƒè¿‡å–è¿‡ï¼Œä½ ä¹Ÿåœ¨æˆ‘ä»¬è¡—ä¸Šæ•™å¯¼è¿‡äººã€‚â€™ | |
| 27 | ä»–è¦è¯´ï¼šâ€˜æˆ‘å‘Šè¯‰ä½ ä»¬ï¼Œæˆ‘ä¸æ™“å¾—ä½ ä»¬æ˜¯ä»Žå“ªé‡Œæ¥çš„ï¼›ä½ ä»¬æ‰€æœ‰ä½œæ¶çš„人,离开我去å§ï¼â€™ | |
| 28 | å½“ä½ ä»¬çœ‹è§äºšä¼¯æ‹‰ç½•ã€ä»¥æ’’ã€é›…å„å’Œä¼—å…ˆçŸ¥éƒ½åœ¨ã€€ç¥žçš„å›½é‡Œçš„æ—¶å€™ï¼Œä½ ä»¬å´è¢«èµ¶åˆ°å¤–é¢åŽ»ï¼Œåœ¨é‚£é‡Œå¿…è¦å“€å“切齿。 | |
| 29 | 从东从å—,从西从北,将有人æ¥ï¼Œåœ¨ã€€ç¥žçš„国里åƒé¥ã€‚ | |
| 30 | 在åŽçš„å°†è¦åœ¨å‰ï¼Œåœ¨å‰çš„å°†è¦åœ¨åŽã€‚†| |
| 31 | å°±åœ¨é‚£æ—¶å€™ï¼Œæœ‰å‡ ä¸ªæ³•åˆ©èµ›äººæ¥å¯¹ è€¶ç¨£è¯´ï¼šâ€œä½ ç¦»å¼€è¿™é‡Œèµ°å§ï¼å› 为希律想è¦æ€ä½ 。†| |
| 32 | ä»–è¯´ï¼šâ€œä½ ä»¬åŽ»å‘Šè¯‰é‚£ä¸ªç‹ç‹¸ï¼Œä»Šå¤©æ˜Žå¤©æˆ‘赶鬼医病,第三天我的事就完æˆäº†ã€‚ | |
| 33 | 然而,今天明天åŽå¤©ï¼Œæˆ‘å¿…é¡»å‰è¡Œï¼Œå› 为先知ä¸èƒ½åœ¨è€¶è·¯æ’’冷以外丧命。 | |
| 34 | è€¶è·¯æ’’å†·å•Šï¼Œè€¶è·¯æ’’å†·ï¼Œä½ æ€å®³å…ˆçŸ¥ï¼Œåˆç”¨çŸ³å¤´æŠŠå¥‰æ´¾åˆ°ä½ 那里的人打æ»ã€‚我多次想招èšä½ 的儿女,好åƒæ¯é¸¡æ‹›èšå°é¸¡åˆ°ç¿…膀底下,åªæ˜¯ä½ 们ä¸æ„¿æ„。 | |
| 35 | ä½ çœ‹ï¼Œä½ ä»¬çš„å®¶å¿…æˆä¸ºè’åœºç•™ç»™ä½ ä»¬ã€‚æˆ‘å‘Šè¯‰ä½ ä»¬ï¼Œä»Žä»Šä»¥åŽï¼Œä½ 们一定è§ä¸åˆ°æˆ‘,直ç‰åˆ°ä½ 们说:‘奉主åæ¥çš„,是应当称颂的。’†| |