主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 1
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1
奉 神旨æ„è’™å¬ä½œåŸºç£è€¶ç¨£ä½¿å¾’çš„ä¿ç½—,和è‹æ尼弟兄,
2
写信给在哥林多 神的教会,就是在基ç£è€¶ç¨£é‡Œå·²ç»è¢«åˆ†åˆ«ä¸ºåœ£ï¼Œè’™å¬ä¸ºåœ£å¾’的人,和所有在å„地呼求我们主耶稣基ç£çš„å的人。基ç£æ˜¯ä»–们的主,也是我们的主。
3
æ„¿æ©æƒ å¹³å®‰ä»Žæˆ‘们的父 神和主耶稣基ç£ä¸´åˆ°ä½ ä»¬ã€‚
4
我因ç€ã€€ç¥žåœ¨åŸºç£è€¶ç¨£é‡Œèµç»™ä½ ä»¬çš„æ©å…¸ï¼Œå¸¸å¸¸ä¸ºä½ ä»¬æ„Ÿè°¢æˆ‘的 神,
5
因为你们在他里é¢å‡¡äº‹éƒ½å¯Œè¶³ï¼Œå¾ˆæœ‰å£æ‰ï¼ŒçŸ¥è¯†ä¸°å¯Œï¼Œ
6
就如我们为基ç£æ‰€ä½œçš„è§è¯åœ¨ä½ ä»¬ä¸­é—´å¾—到åšç«‹ä¸€æ ·ï¼Œ
7
以致你们在æ©èµä¸Šä¸€æ— æ‰€ç¼ºï¼Œæ®·åˆ‡ç›¼æœ›ç€æˆ‘们主耶稣基ç£çš„显现;
8
他也必åšå®šä½ ä»¬åˆ°åº•ï¼Œä½¿ä½ ä»¬åœ¨æˆ‘们主耶稣基ç£çš„æ—¥å­æ— å¯æŒ‡æ‘˜ã€‚
9
 神是信实的,他呼å¬äº†ä½ ä»¬ï¼Œæ˜¯è¦ä½ ä»¬ä¸Žä»–çš„å„¿å­æˆ‘们主耶稣基ç£è¿žåˆåœ¨ä¸€èµ·ã€‚
10
弟兄们,我凭ç€æˆ‘们主耶稣基ç£çš„å,åŠä½ ä»¬å¤§å®¶è¦åŒå¿ƒï¼Œåœ¨ä½ ä»¬ä¸­é—´ä¸è¦åˆ†å…šï¼Œåªè¦åœ¨åŒä¸€çš„心æ€ã€åŒä¸€çš„æ„念上团结起æ¥ã€‚
11
我的弟兄们,é©æ¥æ°å®¶é‡Œçš„人å‘我æ到你们,说你们中间有纷争。
12
我的æ„æ€å°±æ˜¯ï¼Œä½ ä»¬å„人说,我是ä¿ç½—派的,我是亚波罗派的,我是矶法派的,我是基ç£æ´¾çš„。
13
基ç£æ˜¯åˆ†å¼€çš„å—?ä¿ç½—为你们钉了å字架å—?你们å—洗是归入ä¿ç½—çš„å下å—?
14
我感谢 神,除了基利å¸å¸ƒå’Œè¯¥çŠ¹ä»¥å¤–,我没有给你们任何人施过洗,
15
所以你们没有人å¯ä»¥è¯´æ˜¯å—洗归入我å下的。
16
我也给å¸æå一家的人施过洗;此外,有没有给别人施过洗,我就ä¸è®°å¾—了。
17
基ç£å·®é£æˆ‘,ä¸æ˜¯è¦æˆ‘去施洗,而是去传ç¦éŸ³ï¼›ä¸æ˜¯é ç€æ™ºæ…§çš„言论去传,å…得基ç£çš„å字架失去了效力。
18
因为å字架的é“ç†ï¼Œå¯¹èµ°å‘ç­äº¡çš„人æ¥è¯´æ˜¯æ„šç¬¨çš„,但对我们这些得救的人,å´æ˜¯ã€€ç¥žçš„大能。
19
因为ç»ä¸Šè®°ç€è¯´ï¼šâ€œæˆ‘è¦ç­ç»æ™ºæ…§äººçš„智慧,废弃èªæ˜Žäººçš„èªæ˜Žã€‚â€
20
智慧人在哪里?ç»å­¦å®¶åœ¨å“ªé‡Œï¼Ÿä»Šä¸–的辩士在哪里? 神ä¸æ˜¯ä½¿å±žä¸–的智慧å˜æˆäº†æ„šç¬¨å—?
21
因为在 神的智慧里,世人凭自己的智慧,既然ä¸èƒ½è®¤è¯†ã€€ç¥žï¼Œã€€ç¥žå°±ä¹æ„借ç€æ‰€ä¼ çš„愚笨的é“ç†ï¼ŒåŽ»æ‹¯æ•‘那些信的人。
22
犹太人è¦æ±‚神迹,希腊人寻找智慧,
23
我们å´ä¼ æ‰¬é’‰å字架的基ç£ï¼›åœ¨çŠ¹å¤ªäººçœ‹æ¥æ˜¯ç»Šè„šçŸ³ï¼Œåœ¨å¤–æ—人看æ¥æ˜¯æ„šç¬¨çš„,
24
但对那些蒙å¬çš„人,ä¸è®ºæ˜¯çŠ¹å¤ªäººæˆ–希腊人,基ç£æ˜¯ã€€ç¥žçš„能力, 神的智慧。
25
因为 神的愚笨总比人智慧, 神的软弱总比人刚强。
26
弟兄们,你们想想,你们这些蒙å¬çš„,按人æ¥çœ‹æœ‰æ™ºæ…§çš„ä¸å¤šï¼Œæœ‰æƒåŠ¿çš„ä¸å¤šï¼Œå‡ºèº«å°Šè´µçš„也ä¸å¤šã€‚
27
但是 神å´æ‹£é€‰äº†ä¸–上愚笨的,使那些有智慧的羞愧。他也拣选了世上软弱的,使那些刚强的羞愧。
28
他也拣选了世上å‘贱的和被人轻视的,以åŠç®—ä¸å¾—什么的,为了è¦åºŸå¼ƒé‚£äº›è‡ªä»¥ä¸ºæ˜¯çš„,
29
使所有的人在 神é¢å‰éƒ½ä¸èƒ½è‡ªå¤¸ã€‚
30
你们因ç€ã€€ç¥žå¾—以在基ç£è€¶ç¨£é‡Œï¼Œä»–使基ç£æˆäº†æˆ‘们的智慧;就是公义ã€åœ£æ´å’Œæ•‘赎,
31
正如ç»ä¸Šæ‰€è¯´çš„:“夸å£çš„应当é ç€ä¸»å¤¸å£ã€‚â€
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
基ç£å¾’文摘解ç»ç³»åˆ—
ä¸é“尔圣ç»æ³¨é‡Š
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
串ç åœ£ç»æ³¨é‡Š
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |