主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 24
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
1
过了五天,大祭å¸äºšæ‹¿å°¼äºšåŒå‡ ä¸ªé•¿è€å’Œä¸€ä¸ªå¾‹å¸ˆå¸–士罗下æ¥ï¼›ä»–们将告ä¿ç½—的事禀报了总ç£ï¼ˆåŽŸæ„∶皇çœé•¿ï¼‰ã€‚
2
ä¿ç½—被传了æ¥ï¼Œå¸–å£«ç½—å¼€å§‹æŽ§å‘Šè¯´âˆ¶ã€Œè…“åŠ›æ–¯å¤§äººï¼Œæˆ‘ä»¬å› äº†å¤§äººå¾—ä»¥å¤§äº«æ³°å¹³ã€‚å› äº†å¤§äººçš„ç­¹è°‹ï¼Œè¿™ä¸€å›½é‡Œåœ¨å„æ–¹é¢å„处都有改良。
3
æˆ‘ä»¬æžæ„Ÿè°¢åœ°é¢†å—。
4
但为了é¿å…多耽æå¤§äººï¼Œæˆ‘就求大人ã€è¯·æ¸©è‰¯æŸ”å’Œå¬æˆ‘们简截地说。
5
我们查出这个人简直是瘟疫,在普天下众犹太人中æ…åŠ¨ä¹±äº‹ï¼Œåˆæ˜¯æ‹¿æ’’勒派的一个头目。
6
连圣殿他也试图è¦äºµæ¸Žï¼›æˆ‘们就把他抓ä½äº†ï¼›ï¼ˆæ­¤å¤„有å¤å·åŠ âˆ¶æƒ³è¦æŒ‰æˆ‘们的律法æ¥å®¡åˆ¤ï¼›ï¼‰
7
(但åƒå¤«é•¿å•西亚å´ä¸Šå‰æ¥ï¼Œç”¨æžå¤§çš„æš´åŠ›ä»Žæˆ‘æ‰‹ä¸­ç»™å¸¦èµ°ï¼Œï¼‰
8
(åˆå‘½ä»¤ä»–的原告æ¥åˆ°ä½ é¢å‰ã€‚)关于我们所控告他的这一切事,大人自己审问他,便能确知ã€
9
犹太人呢ã€ä¹Ÿè”åˆæ”»å‡»ï¼ŒæŒ‡è¯´è¿™äº›äº‹çœŸæ˜¯è¿™æ ·ã€‚
10
总ç£ï¼ˆåŽŸæ„∶皇çœé•¿ï¼‰ç‚¹å¤´å«ä¿ç½—说è¯ï¼Œä¿ç½—就回禀说∶「我知é“大人多年åšè¿™ä¸€å›½çš„审判官,故此我兴奋地为自己的事æ¥åˆ†è¯‰ã€‚
11
因为大人有能力å¯ä»¥æŽ¢çŸ¥ã€ä»Žæˆ‘ä¸Šè€¶è·¯æ’’å†·æ¥æ•¬æ‹œåˆ°çŽ°åœ¨ã€ä¹Ÿä¸è¿‡æœ‰å二天。
12
人们并没有é‡è§æˆ‘在殿里和什么人辩论,或是作鼓动群众的事;在会堂里没有,在城里也没有。
13
人们也ä¸èƒ½å¯¹ä½ è¯å®žä»–门如今所控告我的事。
14
ä½†è¿™ä¸€ç‚¹ã€æˆ‘倒å‘大人承认,就是∶我正是循ç€ä»–们之所谓异端的这é“è·¯ã€è¿™æ ·äº‹å¥‰ç¥–宗的上å¸ï¼Œç›¸ä¿¡å¾‹æ³•中和神言人们书上所记载的一切。
15
我对上å¸å­˜ç€è¿™äº›äººè‡ªå·±ä¹Ÿå­˜ç€çš„盼望,就是∶将æ¥å¿…æœ‰å¤æ´»ï¼Œä¸ä½†ä¹‰äººçš„夿´»ï¼Œè€Œä¸”ä¸ä¹‰ä¹‹äººçš„夿´»ã€‚
16
ä¸ºäº†è¿™ä¸€ç‚¹ã€æˆ‘自己也勉力实行,对上å¸å¯¹äººã€æ—¶å¸¸å­˜ç€æ— äºçš„良知。
17
过了这好几年,我æ¥è¿™é‡Œã€å¯¹æˆ‘国行施èˆå¹¶çŒ®ä¾›ç‰©ã€‚
18
这时候ã€äººä»¬é‡è§æˆ‘在殿里行了清æ´ç¤¼ï¼Œæ²¡å¸¦ç€ç¾¤ä¼—,也没有闹乱。ä¸è¿‡æœ‰å‡ ä¸ªä»Žäºšè¥¿äºšçš„犹太人──
19
这些人应当出场在你é¢å‰ï¼Œå¦‚果有告我的事ã€å°½å¯ä»¥æŽ§å‘Šã€‚
20
峿ˆ–ä¸ç„¶ã€è¿™äº›äººå¦‚果看出我站在议院é¢å‰æœ‰ä»€ä¹ˆä¸å¯¹çš„地方,他们自己也å¯ä»¥è¯´æ˜Žã€‚
21
纵然有,也ä¸è¿‡æ˜¯ä¸ºäº†æˆ‘站在他们中间所喊ç€çš„这一个声明∶『我今天在你们é¢å‰å—å®¡åˆ¤ã€æ˜¯ä¸ºäº†æ­»äººå¤æ´»çš„问题。ã€ã€
22
腓力斯对于这é“路本有比较详确的知识,就延æä»–们,说∶「åƒå¤«é•¿å•西亚下æ¥çš„æ—¶å€™ï¼Œæˆ‘å°±è¦å®¡æ–­ä½ ä»¬ä¸­é—´çš„的事ã€ã€‚
23
于是å©å’百夫长看守ä¿ç½—,让他宽æ¾èˆ’适,也ä¸è¦æ‹¦é˜»ä»–自己的人æ¥ä¾›äº‹ä»–。
24
过了几天ã€è…“力斯和他的夫人ã€çŠ¹å¤ªçš„å¥³å­å£«è¥¿æ‹‰ã€ä¸€åŒæ¥ï¼Œå°±æ‰“å‘人将ä¿ç½—嫿¥ï¼Œå¬ä»–讲论信基ç£è€¶ç¨£çš„事。
25
ä¿ç½—辩论到公义ã€èŠ‚åˆ¶ã€å’Œå°†æ¥çš„审判时,腓力斯很觉得惧怕,就应时说∶「如今你暂且去,得机会我就打å‘人去å«ä½ æ¥ã€ã€‚
26
åŒæ—¶è…“力斯也指望ä¿ç½—有钱é€ç»™ä»–,因此更常常打å‘人去å«ä¿ç½—æ¥å’Œä»–谈论。
27
è¿‡äº†ä¸¤å¹´ï¼Œæ³¢æ±‚éžæ–¯éƒ½æŽ¥äº†è…“力斯的任。腓力斯想è¦å¯¹çŠ¹å¤ªäººä½œä¸ªäººæƒ…ï¼Œå°±å°†ä¿ç½—留下,ä»ç„¶å¸¦ç€é”æ‰ã€‚
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
B5 Version
啿Œ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
基ç£å¾’文摘解ç»ç³»åˆ—
ä¸é“å°”åœ£ç»æ³¨é‡Š
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |