| 1 | 我在 基ç£é‡Œè¯´å®žè¯ï¼Œå¹¶ä¸æ’’谎;我的良知在圣çµä¹‹æ„ŸåŠ¨é‡Œç»™æˆ‘作è¯ã€ | |
| 2 | æˆ‘æ€Žæ ·åœ°å¤§æœ‰å¿§æ„ã€å¿ƒé‡Œä¸ä½çš„伤痛。 | |
| 3 | 为我弟兄ã€æˆ‘骨肉之亲ã€æˆ‘å·´ä¸å¾—被é©é™¤ã€å’Œ 基ç£éš”ç»å‘¢ï¼ | |
| 4 | 他们是以列人,有被立为åçš„å分,有上å¸ä¹‹è£çŽ°ï¼Œæœ‰è¯¸çº¦ï¼Œæœ‰å¾‹æ³•ä¹‹åˆ¶å®šï¼Œæœ‰äº‹å¥‰çš„圣礼,有诸应许∶都是他们的; | |
| 5 | 列祖是他们的;上å¸æ‰€è†ç«‹è€… 基ç£è‚‰èº«ä¸Šä¹Ÿæ˜¯ç”±ä»–们而出的∶那在万有之上的(有数译法,今å†å–其一;『他在万有之上ã€ï¼‰ä¸Šå¸æ˜¯å½“被ç¥é¢‚ã€ä¸‡ä¸–æ— ç©·çš„ã€‚é˜¿ä»¬ï¼ˆå³âˆ¶ã€Žè¯šå¿ƒæ‰€æ„¿ã€çš„æ„æ€ï¼‰ã€‚ | |
| 6 | 但这并ä¸æ˜¯è¯´ã€ä¸Šå¸çš„è¯ä¼¼ä¹ŽåºŸå •äº†ã€‚原æ¥ä»Ž 以色列而出的ã€å¹¶ä¸éƒ½æ˜¯ã€Ž 以色列人ã€ã€‚ | |
| 7 | 也ä¸æ˜¯å› 他们åšäºšä¼¯æ‹‰ç½•çš„åŽè£”ã€å°±éƒ½æ˜¯çœŸã€Žå„¿å¥³ã€ï¼Œä¹ƒæ˜¯ã€Œæœ¬äºŽä»¥æ’’çš„ã€æ‰è¦å«åšä½ çš„åŽè£”ã€ã€‚ | |
| 8 | 这就是说,ä¸æ˜¯è¿™äº›è‚‰èº«çš„儿女ã€å°±å¯ä»¥åšä¸Šå¸çš„儿女,乃是应许的儿女æ‰ç®—为åŽè£”。 | |
| 9 | å› ä¸ºä¸Šå¸æ‰€è¯´çš„∶「明年大约这时候我è¦æ¥ï¼Œæ’’拉必生个儿åã€è¿™å¥è¯ã€å°±æ˜¯ä¸€å¥åº”许的è¯ã€‚ | |
| 10 | ä¸ä½†å¦‚æ¤ï¼Œè¿˜æœ‰åˆ©ç™¾åŠ 呢;她从我们的先祖以撒一个人而有了å•ï¼› | |
| 11 | 在åŒå还没生下æ¥ã€å¥½å还没作出æ¥æ—¶ï¼»ä¸ºè¦ä½¿ä¸Šå¸æŒ‰æ‹£é€‰çš„æ—¨æ„得以åšç«‹ï¼Œä¸æ˜¯ç”±äºŽäººçš„行为,乃是由于上å¸çš„呼å¬ï¼½ï¼Œ | |
| 12 | 上å¸å°±å¯¹åˆ©ç™¾åŠ 说∶「大的必æœäº‹å°çš„ã€ï¼› | |
| 13 | æ£å¦‚ç»ä¸Šæ‰€è®°âˆ¶ã€Œæˆ‘爱了雅å„,少爱以扫。〠| |
| 14 | è¿™æ ·ï¼Œæˆ‘ä»¬æ€Žä¹ˆè¯´å‘¢ï¼Ÿéš¾é“在上å¸è¿˜æœ‰ä¸å…¬å¹³ä¹ˆï¼Ÿæ–乎没有。 | |
| 15 | å› ä¸ºä»–å¯¹æ‘©è¥¿è¯´âˆ¶ã€Œæˆ‘è¦ä½“æ¤ï¼ˆé€šè¯‘∶怜æ¤ï¼‰è°ï¼Œå°±ä½“æ¤ï¼ˆé€šè¯‘∶怜æ¤ï¼‰è°ï¼›æˆ‘è¦æ€œæ‚¯è°ï¼Œå°±æ€œæ‚¯è°ã€‚〠| |
| 16 | 这便ä¸æ˜¯åœ¨ä¹Žé‚£æ„愿的,也ä¸æ˜¯åœ¨ä¹Žé‚£å¥”跑的,乃是在乎å‘怜æ¤äººçš„上å¸äº†ã€‚ | |
| 17 | å› ä¸ºç»ä¸Šæœ‰è¯å¯¹æ³•è€è¯´âˆ¶ã€Œæˆ‘å°†ä½ ä¸¾èµ·æ¥ï¼Œæ£æ˜¯è¦è¯æ˜¾æˆ‘çš„æƒèƒ½åœ¨ä½ 身上,并在全地上éä¼ æˆ‘çš„å。〠| |
| 18 | 这便是他ä¸ä½†æ„¿æ„怜æ¤è°ï¼Œå°±æ€œæ¤è°ã€è€Œä¸”æ„¿æ„å«è°åˆšæ„Žã€å°±å«è°åˆšæ„Žäº†ã€‚ | |
| 19 | è¿™æ ·ï¼Œä½ å¿…å¯¹æˆ‘è¯´âˆ¶ã€Œä»–ä¸ºä»€ä¹ˆè¿˜æŒ‡æ‘˜äººå‘¢ï¼Ÿè°å对过他的主æ„呢?〠| |
| 20 | ä½†æ˜¯äººå“ªï¼Œä½ åˆ°åº•æ˜¯è°ï¼Œä½ 这跟上å¸é¡¶å’€çš„ï¼Ÿè¢«å¡‘é€ çš„å“ªèƒ½å¯¹å¡‘é€ ä»–çš„è¯´âˆ¶ã€Žä½ ä¸ºä»€ä¹ˆé€ æˆ‘åƒè¿™æ ·å‘¢ï¼Ÿã€ | |
| 21 | çª‘åŒ å¯¹æ³¥åœŸéš¾é“没有æƒæŸ„从åŒä¸€å›¢æ³¥ä½œå™¨çš¿ï¼Œæœ‰çš„作æˆè´µé‡çš„,有的作æˆä¸‹è´±çš„么? | |
| 22 | 倘若上å¸è™½æœ‰æ„è¦è¯æ˜¾ä»–的义怒,æ’知他的能力,å´ç”¨å¤§æ’å¿å®½å®¹é‚£åº”å—义怒的ã€å‡†å¤‡è¿›å…¥ç亡的ã€å™¨çš¿ï¼Œ | |
| 23 | 为è¦æ’知他è£è€€ä¹‹ä¸°å¯Œæ˜¯èµç»™é‚£è’™æ€œæ‚¯çš„ã€é‚£æ—©è±«å¤‡å¥½äº†ã€å¯è¿›å…¥ã€Žè£è€€ã€çš„ã€å™¨çš¿ï¼Œå°±æ€Žä¹ˆæ ·å‘¢ï¼Ÿä»–所宽容的 | |
| 24 | 这些器皿居然åˆæ˜¯æˆ‘们这些ã€ä¸ä½†ä»ŽçŠ¹å¤ªä¸é—´ã€ä¹Ÿä»Žå¤–国人ä¸é—´ã€è’™ä¸Šå¸å‘¼å¬çš„人,那有什么è¯å¯è¯´å‘¢ï¼Ÿ | |
| 25 | å°±åƒä¸Šå¸ä¹Ÿåœ¨ä½•è¥¿é˜¿ä¹¦ä¸Šè¯´äº†âˆ¶ã€Œæˆ‘è¦ç§°ï¼ˆä¸Žä¸Šã€Žå‘¼å¬ã€ä¸€è¯åŒå—)éžæˆ‘æ°‘ã€ä¸ºæˆ‘民;称éžè’™çˆ±è€…为蒙爱的。〠| |
| 26 | 「将æ¥å¿…è¿™æ ·âˆ¶ä»Žå‰åœ¨ä»€ä¹ˆåœ°æ–¹æœ‰è¯å¯¹ä»–ä»¬è¯´âˆ¶ã€Žä½ ä»¬ä¸æ˜¯æˆ‘çš„åæ°‘ã€ï¼Œå°±åœ¨é‚£åœ°æ–¹ï¼Œä»–们就必称为永活上å¸çš„å„¿å。ã€ã€‚ | |
| 27 | ä»¥èµ›äºšä¹ŸæŒ‡ç€ ä»¥è‰²åˆ—å–Šç€è¯´âˆ¶ã€Œ 以色列åå™çš„数目虽如海沙,将è¦å¾—救的还åªæ˜¯å‰©ä¸‹ä¹‹ä½™æ•°ï¼› | |
| 28 | å› ä¸ºä¸»å¿…å½»åº•è€Œç®€æˆªåœ°è¡Œå°½å®¡åˆ¤çš„è¯äºŽåœ°ä¸Šã€‚〠| |
| 29 | åˆå¦‚以赛亚先å‰ä¹Ÿè¯´è¿‡âˆ¶ã€Œè‹¥ä¸æ˜¯ä¸‡å†›ä¹‹ä¸»ç»™æˆ‘们é—留了åŽè£”,我们早就æˆäº†æ‰€å¤šçŽ›ï¼Œå˜åƒè›¾æ‘©æ‹‰çš„æ ·å了。〠| |
| 30 | è¿™æ ·ï¼Œæˆ‘ä»¬å¯æ€Žä¹ˆè¯´å‘¢ï¼Ÿé‚£ä¸è¿½æ±‚义的外国人倒追ç€äº†ä¹‰ã€é‚£æœ¬ç€ä¿¡çš„义; | |
| 31 | 而 以色列追求ç€ç§°ä¹‰çš„律法,å而达ä¸åˆ°å¾‹æ³•ã€‚ | |
| 32 | ä¸ºä»€ä¹ˆç¼˜æ•…å‘¢ï¼Ÿè¿™æ˜¯å› ä¸ºä»–ä»¬ä¸æœ¬ç€ä¿¡å¿ƒè€Œæ±‚,å而为å¯æœ¬ç€è¡Œä¸ºè€Œæ±‚∶他们æ£ç¢°å€’åœ¨é‚£ç¢°è„šçš„çŸ³å¤´ä¸Šé˜¿ï¼ | |
| 33 | æ£å¦‚ç»ä¸Šæ‰€è®°âˆ¶ã€Œä½ 看,我把一å—碰脚的石头ã€ä»¤äººç»Šè·Œçš„ç£çŸ³æ”¾åœ¨é”¡å®‰ï¼Œä¿¡é ä»–çš„å¿…ä¸è‡³äºŽå¤±æœ›ã€‚〠| |