| 1 | ã€Œä½ è¦å†™ä¿¡ç»™åœ¨ä»¥å¼—所的教会的使者(与『天使ã€ä¸€è¯åŒå—)说∶「『那把七颗星æ¡ä½åœ¨å³æ‰‹ä¸ã€åœ¨ä¸ƒä¸ªé‡‘ç¯å°ä¸é—´èµ°æ¥èµ°åŽ»çš„ã€è¿™ä¹ˆè¯´ | |
| 2 | 我知é“ä½ çš„è¡Œä¸ºã€ä½ 的劳苦和åšå¿ï¼Œä¹ŸçŸ¥é“ä½ ä¸èƒ½å®¹å¿æ¶äººã€‚那说自己是使徒ã€å…¶å®žä¸æ˜¯çš„ã€ä½ 曾试验过,看出他们是å‡çš„。 | |
| 3 | ä½ çŸ¥é“ä½ æœ‰åšå¿ï¼Œæ›¾ä¸ºæˆ‘çš„åæ‹…å—(与上『容å¿ã€ä¸€è¯åŒå—)一切,也ä¸åŠ³ç´¯ã€‚ | |
| 4 | 但我有一件è¦è´£å¤‡ä½ çš„ï¼Œå°±æ˜¯ä½ å·²ç»æ’‡å¼ƒäº†ä½ å…ˆå‰çš„爱心。 | |
| 5 | 所以è¦å›žæƒ³ä½ 是从哪里å è½çš„,æ¥æ‚”改,行先å‰æ‰€è¡Œçš„。ä¸ç„¶ï¼Œæˆ‘å°±ä¸´åˆ°ä½ ï¼›ä½ è‹¥ä¸æ‚”æ”¹ï¼Œæˆ‘å°±ç§»åŠ¨ä½ çš„ç¯å°ç¦»å¼€å…¶ä½ç½®ã€‚ | |
| 6 | ä½†æ˜¯ä½ æœ‰è¿™ä¸€ä»¶âˆ¶ä½ æ¨æ¶å°¼å“¥æ‹‰æ´¾çš„行为,这也是我所æ¨æ¶çš„。 | |
| 7 | 有耳的应当å¬åœ£çµå‘众教会所说的è¯ï¼å¾—胜的我必将上å¸ä¹å›ä¸ç”Ÿå‘½æ ‘çš„æžœåèµç»™ä»–åƒã€‚〠| |
| 8 | ã€Œä½ è¦å†™ä¿¡ç»™å£«æ¯æ‹¿æ•™ä¼šçš„使者(与『天使ã€ä¸€è¯åŒå—)说∶「『那首先的ã€æœ«åŽçš„ã€æ›¾ç»æ»åˆæ´»è¿‡æ¥çš„ã€è¿™ä¹ˆè¯´âˆ¶ | |
| 9 | 我知é“ä½ çš„è‹¦éš¾å’Œç©·å›°ï¼›å…¶å®žä½ æ˜¯å¯Œè¶³çš„ã€‚æˆ‘çŸ¥é“那说自己是犹太人ã€å…¶å®žä¸æ˜¯ã€ä¹ƒæ˜¯æ’’但(å³âˆ¶é”鬼的别åï¼‰é›†å›¢ï¼ˆä¸Žã€Žä¼šå ‚ã€ä¸€è¯åŒå—)的人ã€æ¯è°¤çš„è¯ã€‚ | |
| 10 | åˆ«æ€•ä½ æ‰€è¦å—的苦了。看å§ï¼Œé”鬼将è¦æŠŠä½ 们ä¸é—´å‡ 个人丢在监里,å«ä½ ä»¬è¢«è¯•éªŒï¼›ä½ ä»¬å°±æœ‰è‹¦éš¾åæ—¥ã€‚ä½ è¦å¿ 信至æ»ï¼Œæˆ‘就将生命的åŽå† èµç»™ä½ 。 | |
| 11 | 有耳的应当å¬åœ£çµå‘众教会所说的è¯ï¼å¾—胜的决ä¸å—第二次æ»çš„害。〠| |
| 12 | ã€Œä½ è¦å†™ä¿¡ç»™äºŽåˆ«è¿¦æ‘©æ•™ä¼šçš„使者(与『天使ã€ä¸€è¯åŒå—)说∶「『那执有åŒåˆƒåˆ©å‰‘的这么说∶ | |
| 13 | 我知é“ä½ å±…ä½çš„地方,嘿,撒但(å³âˆ¶é”鬼的别å)座ä½çš„åœ°æ–¹ï¼›ä½ æ‰§å®ˆç€æˆ‘çš„åï¼Œç”šè‡³å½“æˆ‘é‚£å¿ ä¿¡è€…ã€é‚£ä¸ºèˆç”Ÿä½œè¯çš„安æ帕ã€åœ¨ä½ 们那里ã€åœ¨æ’’但(å³âˆ¶é”鬼的别å)居ä½çš„地方ã€è¢«æ€çš„æ—¥åã€ä½ 也没有å¦è®¤ä½ 对我的信仰。 | |
| 14 | ä¸è¿‡æˆ‘有一点è¦è´£å¤‡ä½ çš„ï¼Œå°±æ˜¯ä½ æœ‰æ‰§å®ˆå·´å…°æ•™è®çš„äººåœ¨ä½ é‚£é‡Œã€‚è¿™å·´å…°æ•™å¯¼äº†å·´å‹’å°†ç»Šè·Œç‰©ä¸¢åœ¨ 以色列人é¢å‰ï¼Œå«ä»–们åƒç¥å¶åƒä¹‹ç‰©å¹¶è¡Œé‚ªæ·«ã€å˜èŠ‚去拜å¶åƒã€‚ | |
| 15 | ç…§æ ·åœ°ã€è¿žä½ 也有执守尼哥拉派教è®çš„人。 | |
| 16 | æ•…æ¤ä½ è¦æ‚”改;ä¸ç„¶ï¼Œæˆ‘å°±è¿…é€Ÿä¸´åˆ°ä½ ï¼Œç”¨æˆ‘å£ä¸çš„剑åŒä»–们争战。 | |
| 17 | 有耳的应当å¬åœ£çµå‘众教会所说的è¯ï¼å¾—胜的ã€æˆ‘å¿…å°†éšè—çš„å—哪èµç»™ä»–,也èµç»™ä»–一å—白石å;石å上写ç€æ–°çš„å,除了领å—者之外ã€æ²¡æœ‰äººè®¤è¯†çš„。〠| |
| 18 | ã€Œä½ è¦å†™ä¿¡ç»™æŽ¨é›…推喇的教会的使者(与『天使ã€ä¸€è¯åŒå—)说∶「上å¸çš„å„¿åã€çœ¼ç›åƒç«ç„°ã€è„šä»¿ä½›æ˜Žäº®ä¹‹é“œçš„这么说∶ | |
| 19 | 我知é“ä½ çš„è¡Œä¸ºâˆ¶ä½ çš„çˆ±å¿ƒã€ä¿¡å¿ƒã€æœåŠ¡ã€å’Œåšå¿ï¼›ä¹ŸçŸ¥é“ä½ æœ«åŽæ‰€è¡Œçš„比先å‰çš„还多。 | |
| 20 | ä¸è¿‡æˆ‘有一件è¦è´£å¤‡ä½ çš„ï¼Œå°±æ˜¯ä½ å®¹è®©é‚£å¦‡äººè€¶æ´—åˆ«ï¼›å¥¹è¯´è‡ªå·±æ˜¯ç¥žè¨€äººï¼Œåˆæ•™å¯¼åˆè¿·æƒ‘我的仆人们去行邪淫ã€å˜èŠ‚æ‹œå¶åƒã€åƒç¥å¶åƒä¹‹ç‰©ã€‚ | |
| 21 | 我给了她时间ã€è®©å¥¹æ‚”改;她åˆä¸æ„¿æ„改悔她的淫乱。 | |
| 22 | 看å§ï¼Œæˆ‘必将她丢在病床上(有å¤å·ä½œâˆ¶åœ¨ç‚‰å里);那些åŒå¥¹è¡Œæ·«çš„人若ä¸æ”¹æ‚”她的行为,我也必将他们丢在大苦难ä¸ã€‚ | |
| 23 | 我必以æ»äº¡ï¼ˆæˆ–译∶瘟疫)击æ€å¥¹çš„儿女;众教会就知é“我是探索é€äººè‚ºè…‘è‚¾è‚ çš„ï¼›æˆ‘å¿…ç…§ä½ ä»¬çš„è¡Œä¸ºå°†å„äººæ‰€åº”å¾—çš„æŠ¥ç»™ä½ ä»¬ã€‚ | |
| 24 | è‡³äºŽä½ ä»¬å…¶ä½™åœ¨æŽ¨é›…æŽ¨å–‡çš„äººã€å‡¡ä¸æ‰§å®ˆè¿™æ•™è®ã€å°±æ˜¯ä¸æ˜Žç™½ä»–们之所谓撒但(å³âˆ¶é”鬼的别å)之『深奥ã€çš„人呢ã€æˆ‘å‘Šè¯‰ä½ ä»¬ï¼Œæˆ‘å¿…ä¸å°†åˆ«çš„é‡æ‹…æ”¾åœ¨ä½ ä»¬èº«ä¸Šã€‚ | |
| 25 | ä¸è¿‡ä½ ä»¬æ‰€å·²æœ‰çš„ï¼Œä½ ä»¬æ€»è¦æ‰§å®ˆã€ç›´åˆ°æˆ‘æ¥ã€‚ | |
| 26 | 7得胜的ã€å’Œé‚£éµå®ˆåˆ°åº•æˆ‘所å©å’行的ã€æˆ‘å¿…èµç»™ä»–æƒæŸ„管ç†åˆ—国,æ£å¦‚我从我父å—了æƒæŸ„ä¸€æ ·ï¼›å¾—èƒœçš„å¿…ç”¨é‰„æ–管辖列国,使他们åƒé™¶å™¨è¢«æ‰“碎。 | |
| 28 | 我也必将å¯æ˜Žæ˜Ÿèµç»™å¾—胜的人。 | |
| 29 | 有耳的应当å¬åœ£çµå‘众教会所说的è¯ï¼ã€ | |