| 1 | 耶稣基ç£çš„å¯ç¤ºã€å°±æ˜¯ä¸Šå¸ç»™äº†ä»–ã€å«ä»–将必须快å‘生的事指示他仆人们的。他藉他的一ä½å¤©ä½¿ä¼ é€ï¼Œç”¨è¡¨å·æŒ‡ç¤ºä»–的仆人约翰。 | |
| 2 | 约翰便为了上å¸ä¹‹é“å’Œ 耶稣基ç£ä½œçš„è§è¯ã€å‡¡ä»–自己在异象ä¸æ‰€è§è¿‡çš„ã€éƒ½ä½œè§è¯ã€‚ | |
| 3 | é‚£å®£è¯»è¿™ç¥žè¨€ä¼ è®²ä¹‹è¯çš„ã€å’Œé‚£äº›å¬è€Œéµå®ˆå…¶ä¸æ‰€è®°è½½çš„ã€éƒ½æœ‰ç¦æ°”ï¼›å› ä¸ºæ—¶æœºè¿‘äº†ã€‚ | |
| 4 | çº¦ç¿°å†™ä¿¡ç»™äºšè¥¿äºšçš„ä¸ƒä¸ªæ•™ä¼šã€‚æ„¿ä½ ä»¬è’™æ©å¹³å®‰ï¼›æ„¿ä½ 们从那今在昔在以åŽæ°¸åœ¨çš„ã€ä»Žä»–å®åº§å‰çš„七çµã€ | |
| 5 | åˆä»Ž 耶稣基ç£ã€é‚£å¿ ä¿¡çš„èˆç”Ÿä½œè¯è€…ã€æ»äººä¸é¦–å…ˆå¤æ´»çš„ã€åœ°ä¸Šè¯¸çŽ‹çš„元首ã€å¾—æ©æƒ 平安。他爱我们,用他的血解放了我们脱离我们的罪; | |
| 6 | åˆä½¿æˆ‘们æˆå›½ä¸ºç¥å¸ã€å¯äº²è¿‘他的父上å¸ã€‚æ„¿è£è€€æƒèƒ½å½’于他ã€ä¸–ä¸–æ— ç©·ï¼é˜¿ä»¬ï¼ˆå³âˆ¶è¯šå¿ƒæ‰€æ„¿ï¼‰ã€‚ | |
| 7 | 看å§ï¼Œä»–驾云而æ¥ï¼Œä¼—目必看è§ä»–;连刺他的人也必看è§ï¼›åœ°ä¸Šä¸‡æ—éƒ½å¿…å› ä»–è€Œæ¶èƒ¸å·å••ã€‚是一定的,一定的。 | |
| 8 | 今在昔在ã€ä»¥åŽæ±‚在的全能者ã€ä¸»ä¸Šå¸è¯´âˆ¶ã€Œæˆ‘是阿拉法,是俄梅戛(æ¤äºŒéŸ³è¯‘è¯ä¹ƒå¸Œè…Šå—æ¯é¦–末二å—)ã€ã€‚ | |
| 9 | 我约翰ã€ä½ 们的兄弟ã€åˆåœ¨ 耶稣里一åŒæœ‰åˆ†äºŽè‹¦éš¾å›½åº¦å’Œåšå¿çš„ã€ä¸ºäº†ä¸Šå¸ä¹‹é“ã€å’Œ 耶稣作的è§è¯ã€æ›¾åœ¨é‚£å«æ‹”摩的海岛上。 | |
| 10 | 有一主日ã€æˆ‘身在çµå¢ƒä¸ã€å¬è§æœ‰å¤§å£°éŸ³åœ¨æˆ‘åŽé¢åƒå·ç’的声音 | |
| 11 | 说ç€è¯âˆ¶ã€Œä½ 所看è§çš„è¦å†™åœ¨ä¹¦ä¸Šï¼Œå¯„给以弗所ã€ç¤ºæ¯æ‹¿ã€åˆ«è¿¦æ‘©ã€æŽ¨é›…推喇ã€æ’’ç‹„ã€éžæ‹‰é‰„éžã€è€åº•å˜‰ã€é‚£ä¸ƒä¸ªæ•™ä¼šã€‚〠| |
| 12 | 我转过身æ¥ï¼Œè¦çœ‹çœ‹é‚£åŒæˆ‘说è¯çš„声音是什么回事;我一转身,就看è§ä¸ƒä¸ªé‡‘ç¯å°ï¼› | |
| 13 | ç¯å°ä¸é—´æœ‰ä¸€ä½ä»¿ä½›æ˜¯äººå,穿ç€åž‚到脚上的长衣,胸间æŸç€é‡‘带。 | |
| 14 | 他的头和头å‘都白得åƒç™½ç¾Šæ¯›ã€åƒé›ªï¼›ä»–的眼ç›åƒç«ç„°ï¼› | |
| 15 | 他的脚仿佛是明亮的铜,åƒåœ¨ç«ç‚‰ä¸é”»æ‰è¿‡çš„;他的声音åƒä¼—水的声音。 | |
| 16 | 他并且执有七颗星在å³æ‰‹ä¸ï¼›æœ‰ä¸€æŠŠåŒåˆƒçš„利剑从他å£ä¸å出;他的脸é¢åƒæ—¥å¤´æ»¡æœ‰çƒåŠ›åœ°å‘光。 | |
| 17 | 我一看è§ä»–,就仆倒在他脚å‰ï¼Œåƒä¸ªæ»äººã€‚他把å³æ‰‹æŒ‰ç€æˆ‘说∶「别怕了;我是首先的,末åŽçš„, | |
| 18 | 永活的;我曾ç»æ»ï¼Œå¦‚ä»Šä½ çœ‹ï¼Œæˆ‘æ˜¯æ°¸è¿œæ´»ç€ã€ä¸–ä¸–æ— ç©·çš„ï¼›æˆ‘å¹¶ä¸”æ‰§æœ‰æ»äº¡å’Œé˜´é—´çš„钥匙。 | |
| 19 | æ‰€ä»¥ä½ è¦æŠŠæ‰€çœ‹è§çš„ã€å°±æ˜¯çŽ°åœ¨çš„事ã€å’Œæ¤åŽå¿…é¡»å‘生的事ã€éƒ½å†™ä¸‹æ¥ã€‚ | |
| 20 | ä½ æ‰€çœ‹è§é‚£åœ¨æˆ‘å³æ‰‹ä¸çš„七颗星和七个金ç¯å°çš„象徵奥秘(希腊文作∶七颗星的象徵奥秘ã€å’Œä¸ƒä¸ªé‡‘ç¯å°ï¼‰æ˜¯âˆ¶é‚£ä¸ƒé¢—星是七个教会的使者(与『天使ã€ä¸€è¯åŒå—);那七个ç¯å°æ˜¯ä¸ƒä¸ªæ•™ä¼šã€‚ | |