| 1 | 众收税人和『罪人ã€éƒ½èµ°è¿‘ 耶稣那里,è¦å¬ä»–。 | |
| 2 | 法利赛人以åŠç»å¦å£«ã€å°±å”§å”§å’•å’•åœ°å½¼æ¤è®®è®ºè¯´âˆ¶ã€Œè¿™ä¸ªäººæŽ¥å¾…一些『罪人ã€ï¼Œåˆå’Œä»–们一åŒåƒé¥å“ªã€‚〠| |
| 3 | 耶稣就对他们讲这个比喻说∶ | |
| 4 | ã€Œä½ ä»¬ä¸é—´ä»€ä¹ˆäººæœ‰ä¸€ç™¾åªç¾Šï¼Œå¤±æŽ‰å…¶ä¸çš„一åªï¼Œä¸æŠŠè¿™ä¹åä¹åªæ’‡åœ¨é‡Žåœ°ï¼ŒåŽ»æ‰¾é‚£å¤±æŽ‰çš„,直到找ç€å‘¢ï¼Ÿ | |
| 5 | 找ç€äº†ï¼Œå°±æ在肩膀上,直欢喜。 | |
| 6 | æ¥åˆ°å®¶é‡Œï¼Œå°±æ‹›æœ‹å‹å’ŒåŒä¹¡ï¼Œå¯¹ä»–们说∶『和我一åŒæ¬¢å–œå§ï¼Œå› 为我那失掉的羊ã€æˆ‘å·²ç»æ‰¾ç€äº†ã€‚ | |
| 7 | ã€Žæˆ‘å‘Šè¯‰ä½ ä»¬ï¼Œä¸ºäº†ä¸€ä¸ªç½ªäººæ‚”æ”¹ï¼Œåœ¨å¤©ä¸Šä¹Ÿå¿…æœ‰è¿™æ ·çš„å–œä¹ï¼Œæ¯”为了ä¹åä¹ä¸ªæ— 需乎悔改的义人,喜ä¹è¿˜è¦å¤§å‘¢ã€‚ | |
| 8 | 「或是什么妇人有å个『日工钱ã€å¸ï¼ˆå¸Œè…Šæ–‡ä½œâˆ¶ã€Žå¾—拉美ã€å¸Œè…Šé“¶å¸âˆ¶ç›¸å½“于罗马的『第那æµã€ï¼›çº¦ç‰äºŽä¸€æ—¥å·¥é’±ï¼‰ï¼Œè‹¥å¤±æŽ‰äº†ä¸€ä¸ªï¼ˆå¸Œè…Šæ–‡ä½œâˆ¶ã€Žå¾—拉美ã€å¸Œè…Šé“¶å¸âˆ¶ç›¸å½“于罗马的『第那æµã€ï¼›çº¦ç‰äºŽä¸€æ—¥å·¥é’±ï¼‰ï¼Œå²‚ä¸ç‚¹ä¸Šç¯ï¼Œæ‰“扫屋å,细细地找,直到找ç€å‘¢ï¼Ÿ | |
| 9 | 找ç€äº†ï¼Œå°±æ‹›é›†å¥³æœ‹å‹å’ŒåŒä¹¡æ¥ï¼Œè¯´âˆ¶ã€Žå’Œæˆ‘一åŒæ¬¢å–œå§ï¼Œå› 为我失掉『一日工钱ã€å¸ï¼Œæˆ‘å·²ç»æ‰¾ç€äº†ã€‚〠| |
| 10 | æˆ‘å‘Šè¯‰ä½ ä»¬ï¼Œä¸ºäº†ä¸€ä¸ªç½ªäººæ‚”æ”¹ï¼Œåœ¨ä¸Šå¸çš„使者é¢å‰ä¹Ÿè¿™æ ·åœ°æœ‰å–œä¹ã€‚〠| |
| 11 | 耶稣åˆè¯´âˆ¶ã€Œä¸€ä¸ªäººæœ‰ä¸¤ä¸ªå„¿å。 | |
| 12 | é‚£å°çš„对父亲说∶『父亲,请把归在我分上的资产给我。ã€ä»–父亲就把养生之资分给他们。 | |
| 13 | 过了ä¸å¤šå‡ 日,那å°å„¿å就收集一切,出外往辽远地区去了;在那里挥éœèµ„产,浪费地生活。 | |
| 14 | 既耗尽了他的一切,沿那地区åˆå‘生了很厉害的饥è’,他就穷ä¹èµ·æ¥ã€‚ | |
| 15 | 于是他去投é 那地方的一个公民;那人打å‘他到田地里去æ‰çŒªã€‚ | |
| 16 | ä»–å·´ä¸å¾—将猪所åƒçš„豆èšæ¥å¡«æ»¡äº†è‚šå(有å¤å·ä½œâˆ¶ä»¥å¾—åƒé¥±ï¼‰ï¼›ä¹Ÿæ²¡æœ‰äººæŽ¥ç»åœ°ç»™ä»–。 | |
| 17 | 他回悟过æ¥ï¼Œå°±è¯´âˆ¶ã€Žæˆ‘çˆ¶äº²æœ‰å¤šå°‘é›‡å·¥ï¼Œé£Ÿç‰©å……è¶³æœ‰ä½™ï¼Œæˆ‘å€’åœ¨è¿™é‡Œå› é¥¥é¥¿ï¼ˆåŒè¯âˆ¶é¥¥è’)而丧命阿? | |
| 18 | 我è¦èµ·æ¥ï¼ŒåŽ»è§æˆ‘父亲,对他说∶『父亲,我犯罪è¿é€†äº†å¤©ï¼Œä¹ŸçŠ¯ç½ªåœ¨ä½ é¢å‰ï¼› | |
| 19 | å†ä¹Ÿä¸é…ç§°ä¸ºä½ çš„å„¿å了;把我当åšä½ 的一个雇工å§ã€‚〠| |
| 20 | 就起æ¥ï¼Œç›´å‘他父亲那里走。还离得远的时候,他父亲看è§ï¼Œå°±åŠ¨äº†æ€œæ‚¯çš„心,跑去扑在他的脖å上,çƒåˆ‡åœ°å’Œä»–亲咀。 | |
| 21 | å„¿å对父亲说∶『父亲,我犯罪è¿é€†äº†å¤©ï¼Œä¹ŸçŠ¯ç½ªåœ¨ä½ é¢å‰ï¼›å†ä¹Ÿä¸é…ç§°ä¸ºä½ çš„å„¿å了。(有å¤å·åŠ ∶把我当åšä½ 的一个雇工å§ï¼‰ã€ | |
| 22 | 父亲å´å©å’他的仆人说∶『快把上好的è¢å拿出æ¥ç»™ä»–穿上,把戒指戴在他指头上,把鞋穿在他脚上; | |
| 23 | 把那åªè‚¥ç‰›çŠŠç‰µæ¥å®°ï¼›æˆ‘们åƒå–å¿«ä¹å§ï¼ | |
| 24 | å› ä¸ºæˆ‘è¿™ä¸ªå„¿åæ»åˆå†æ´»äº†ï¼›å¤±æŽ‰åˆå¾—ç€äº†ã€‚ã€ä»–们就欢跃起æ¥ã€‚ | |
| 25 | 那时大儿åæ£åœ¨ç”°åœ°é‡Œã€‚ä»–æ¥ï¼Œèµ°è¿‘了家的时候,å¬è§éŸ³ä¹å’Œèˆžè¹ˆçš„声音; | |
| 26 | å°±å«ä¸€ä¸ªåƒ®ä»†æ¥ï¼ŒæŸ¥é—®æ˜¯ä»€ä¹ˆäº‹ã€‚ | |
| 27 | æ†§ä»†å¯¹ä»–è¯´âˆ¶ã€Žä½ å¼Ÿå¼Ÿæ¥äº†ï¼›ä½ çˆ¶äº²å› æŽ¥ä»–å®‰å¥çš„回æ¥ï¼ŒæŠŠé‚£åªè‚¥ç‰›çŠŠå®°äº†ã€‚〠| |
| 28 | 大儿åå´å‘怒,ä¸è‚¯è¿›åŽ»ï¼›ä»–父亲就出æ¥åŠä»–。 | |
| 29 | 他回ç”ä»–çˆ¶äº²è¯´âˆ¶ã€Žä½ çœ‹ï¼Œæˆ‘æœäº‹äº†ä½ 这么多年,从未ç–å¿½è¿‡ä½ çš„å‘½ä»¤ï¼›ä½ ä¹Ÿä»Žæœªç»™è¿‡æˆ‘ä¸€åªå±±ç¾Šç¾”(有å¤å·ä½œâˆ¶å°å±±ç¾Šç¾”),让我和我的朋å‹ä¸€åŒå¿«ä¹ã€‚ | |
| 30 | ä½†ä½ è¿™ä¸ªå„¿åã€è¿™åŒå¦“女åƒå°½äº†ä½ 给的养生之资的ã€ä¸€æ¥ï¼Œä½ 倒为他宰了那åªè‚¥ç‰›çŠŠï¼ã€ | |
| 31 | 父亲对他说∶『å©åï¼Œä½ å§‹ç»ˆè·Ÿæˆ‘åœ¨ä¸€èµ·ï¼Œæˆ‘çš„ä¸€åˆ‡éƒ½æ˜¯ä½ çš„ã€‚ | |
| 32 | ä½†ä½ è¿™å¼Ÿå¼Ÿã€ä»–æ»åˆæ´»äº†ï¼›å¤±æŽ‰ã€åˆå¾—ç€äº†ï¼›æˆ‘们ç†å½“欢喜快ä¹é˜¿ã€‚ã€ã€ | |