主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





哥林多åŽä¹¦ 1
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1
奉上å¸æ—¨æ„åšåŸºç£è€¶ç¨£ä½¿å¾’çš„ä¿ç½—ã€å’Œå…„弟æ摩太,写信给在哥林多的上å¸æ•™ä¼šã€åŒé‚£åœ¨å…¨äºšè¯¥äºšçš„众圣徒。
2
愿你们ã€ç”±ä¸Šå¸æˆ‘们的父和主耶稣基ç£ã€è’™æ©å¹³å®‰ã€‚
3
æ„¿ç¥é¢‚归于我们主耶稣基ç£çš„父上å¸ã€æ€œæ‚¯çš„父ã€èµå„样安慰的上å¸ã€‚
4
在我们的一切苦难中ã€ä»–安慰我们,使我们能藉ç€æˆ‘们自己å—上å¸æ‰€å®‰æ…°çš„安慰ã€åŽ»å®‰æ…°åœ¨å„样苦难中的人。
5
因为基ç£æ‰€å—的苦楚怎样溢æµåˆ°æˆ‘们身上æ¥ï¼Œæˆ‘们所得的安慰也怎样藉ç€åŸºç£è€Œæº¢æµå‡ºåŽ»ã€‚
6
我们或是å—苦难,那是为è¦ä½¿ä½ ä»¬å—安慰得拯救;或是å—安慰呢ã€é‚£ä¹Ÿæ˜¯ä¸ºè¦ä½¿ä½ ä»¬å—安慰;这安慰è¿ç”¨åŠ¨åŠ›äºŽåšå¿ï¼Œä½¿ä½ ä»¬èƒ½å¿å—我们所å—åŒæ ·çš„苦。
7
我们为你们而存的盼望是确定的(对此段语å¥å½¼æ­¤é—´ä¹‹å…³ç³»ã€è¯¸å¤å·æŽ’列法å„有出入),因为知é“你们既有分于å—苦,也照样必有分于å—安慰。
8
兄弟们,我们ä¸æ„¿æ„你们ä¸æ˜Žç™½æˆ‘们从å‰åœ¨äºšè¥¿äºšæ‰€å—的苦难,就是∶æžå—é‡åŽ‹ï¼Œå‡ºäºŽåŠ›æ‰€èƒ½èƒœä¹‹å¤–,甚至到了ç»æœ›ï¼Œè¿žæ´»ç€çš„希望都没有;
9
自己心里也已断定必死。这是è¦ä½¿æˆ‘们ä¸å€šé è‡ªå·±ï¼Œä¹ƒå€šé é‚£å«æ­»äººæ´»èµ·æ¥çš„上å¸ã€‚
10
ä»–å·²ç»ç¼“救我们脱离这么大的死亡,将æ¥è¿˜è¦æ´æ•‘(有å¤å·ä½œâˆ¶ä»–还在æ´æ•‘);我们一å‘所寄望的他ã€å°†æ¥è¿˜è¦æ´æ•‘。
11
你们也该为我们的缘故用祈祷相支æŒï¼Œè¿™æ ·ï¼Œæ—¢æœ‰è¿™ä¹ˆå¤šäººã€ä¸ºæˆ‘们之得救而祷告,就必有这么多人为了上å¸å‘我们所施的慈æ©ã€è€Œä¸ºæˆ‘们感谢上å¸ã€‚(以上两节æ„难确定)
12
我们所夸耀的是这一点∶我们良知的明è¯æŒ‡å‡ºæˆ‘们在世界上之起居为人ã€æ˜¯æ€Žæ ·æœ¬ç€ä¸Šå¸æ‰€èµçš„圣善(有å¤å·ä½œâˆ¶çº¯è¯šï¼‰å’Œçº¯æ´ï¼Œä¸æ˜¯æœ¬ç€å±žè‚‰ä½“的智慧,乃是本ç€ä¸Šå¸çš„æ©ï¼›å¯¹äºŽä½ ä»¬ã€æ›´æ˜¯å¦‚此。
13
我们写给你们的ã€æ— éžæ˜¯ä½ ä»¬æ‰€è¯µè¯»æ‰€æ˜Žç™½çš„。
14
你们对我们虽åªæœ‰å‡ åˆ†çš„明白,我还盼望你们会澈底明白,明白在我们主耶稣的日å­ã€æˆ‘们是你们所夸耀的,正如你们是我们所夸耀的一样。
15
既有了这样的深信,我早就有æ„æ€è¦å…ˆåˆ°ï¼ˆæˆ–译∶我原就有æ„æ€è¦åˆ°ï¼‰ä½ ä»¬é‚£é‡ŒåŽ»ã€è®©ä½ ä»¬é‡å¾—æ©æƒ ï¼›
16
就是ã€æˆ‘è¦ä»Žä½ ä»¬é‚£é‡Œç»è¿‡ã€ä¸Šé©¬å…¶é¡¿ï¼›å†ä»Žé©¬å…¶é¡¿å›žåˆ°ä½ ä»¬é‚£é‡Œï¼Œç„¶åŽè’™ä½ ä»¬é€è¡Œã€å¾€çŠ¹å¤ªåŽ»ã€‚
17
那么我既有了这个æ„æ€ï¼Œéš¾é“还有轻浮的æ€åº¦ä¹ˆï¼Ÿè¿˜æ˜¯æˆ‘所定的æ„是按ç€è‚‰ä½“而定æ„,以致在我也有忽是忽éžä¹ˆï¼Ÿ
18
我指ç€å¯ä¿¡å¯é çš„上å¸æ¥è¯´âˆ¶æˆ‘们对你们说的è¯å¹¶æ²¡æœ‰æ˜¯è€Œåˆéžçš„。
19
上å¸çš„å„¿å­è€¶ç¨£åŸºç£ï¼Œé‚£åœ¨ä½ ä»¬ä¸­é—´è—‰ç€æˆ‘们ã€è—‰ç€æˆ‘跟西拉(希腊文作∶西勒瓦)和æ摩太ã€è€Œè¢«å®£ä¼ çš„ã€å¹¶æ²¡æœ‰æ˜¯è€Œåˆéžçš„∶在基ç£ï¼ˆå¸Œè…Šæ–‡ä½œâˆ¶ä»–)åªæœ‰ä¸€ä¸ªã€Žæ˜¯ã€ã€‚
20
上å¸çš„应许ã€æ— è®ºå¤šä¹ˆå¤šï¼Œåœ¨åŸºç£ï¼ˆå¸Œè…Šæ–‡ä½œâˆ¶ä»–)都是『是ã€çš„;所以我们说『阿门ã€ï¼ˆå³âˆ¶ã€Žè¯šå¿ƒæ‰€æ„¿ã€çš„æ„æ€ï¼‰æ—¶ä¹Ÿè—‰ç€åŸºç£ï¼Œä½¿è£è€€è—‰ç€æˆ‘们而归于上å¸ã€‚
21
那使我们åŒä½ ä»¬åšå›ºäºŽåŸºç£é‡Œã€å¹¶è†æ´¾äº†æˆ‘们的ã€ä¹ƒæ˜¯ä¸Šå¸ï¼›
22
是他盖å°äº†æˆ‘们,并先èµåœ£çµåšè´¨å®šåœ¨æˆ‘们心里。
23
我指ç€æˆ‘的性命呼求上å¸ä½œè¯ï¼Œæˆ‘没有å†å¾€å“¥æž—多去ã€æ˜¯é¡¾æƒœä½ ä»¬ã€‚
24
è¿™ä¸æ˜¯è¯´æˆ‘们åšä¸»æ¥è¾–管你们的信仰,乃是说我们为了你们的喜ä¹è€Œåˆä½œåŒå·¥ï¼›å› ä¸ºä½ ä»¬åœ¨ä¿¡ä»°ä¸Šå·²ç»ç«™ç¨³äº†ã€‚
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
基ç£å¾’文摘解ç»ç³»åˆ—
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
串ç åœ£ç»æ³¨é‡Š
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |