| 1 | 我看è§åå®åº§çš„å³æ‰‹ä¸æœ‰ä¹¦å·ï¼Œé‡Œå¤–都写ç€å—,用七å°å°ä¸¥äº†ã€‚ | |
| 2 | 我åˆçœ‹è§ä¸€ä½å¤§åŠ›çš„å¤©ä½¿ï¼Œå¤§å£°å®£ä¼ è¯´ï¼Œæœ‰è°é…展开那书å·ï¼Œæ开那七å°å‘¢ï¼Ÿ | |
| 3 | 在天上,地上,地底下,没有能展开能观看那书å·çš„。 | |
| 4 | å› ä¸ºæ²¡æœ‰é…展开,é…观看那书å·çš„,我就大å“。 | |
| 5 | é•¿è€ä¸æœ‰ä¸€ä½å¯¹æˆ‘说,ä¸è¦å“。看哪,犹大支派ä¸çš„ç‹®å,大å«çš„æ ¹ï¼Œä»–å·²å¾—èƒœï¼Œèƒ½ä»¥å±•å¼€é‚£ä¹¦å·ï¼Œæ开那七å°ã€‚ | |
| 6 | 我åˆçœ‹è§å®åº§ä¸Žå››æ´»ç‰©å¹¶é•¿è€ä¹‹ä¸ï¼Œæœ‰ç¾”羊站立,åƒæ˜¯è¢«æ€è¿‡çš„,有七角七眼,就是神的七çµï¼Œå¥‰å·®é£å¾€æ™®å¤©ä¸‹åŽ»çš„。 | |
| 7 | 这羔羊å‰æ¥ï¼Œä»Žåå®åº§çš„å³æ‰‹é‡Œæ‹¿äº†ä¹¦å·ã€‚ | |
| 8 | 他既拿了书å·ï¼Œå››æ´»ç‰©å’ŒäºŒåå››ä½é•¿è€ï¼Œå°±ä¿¯ä¼åœ¨ç¾”羊é¢å‰ï¼Œå„æ‹¿ç€ç´ï¼Œå’Œç››æ»¡äº†é¦™çš„金炉。这香就是众圣徒的祈祷。 | |
| 9 | 他们唱新æŒï¼Œè¯´ï¼Œä½ é…拿书å·ï¼Œé…æ开七å°ã€‚å› ä¸ºä½ æ›¾è¢«æ€ï¼Œç”¨è‡ªå·±çš„血从å„æ—å„方,å„æ°‘å„国ä¸ä¹°äº†äººæ¥ï¼Œå«ä»–们归于神, | |
| 10 | åˆå«ä»–们æˆä¸ºå›½æ°‘,作ç¥å¸ï¼Œå½’于神。在地上执掌王æƒã€‚ | |
| 11 | 我åˆçœ‹è§ï¼Œä¸”å¬è§ï¼Œå®åº§ä¸Žæ´»ç‰©å¹¶é•¿è€çš„周围,有许多天使的声音。他们的数目有åƒåƒä¸‡ä¸‡ã€‚ | |
| 12 | 大声说,曾被æ€çš„羔羊,是é…å¾—æƒæŸ„,丰富,智慧,能力,尊贵,è£è€€ï¼Œé¢‚赞的。 | |
| 13 | 我åˆå¬è§ï¼Œåœ¨å¤©ä¸Šï¼Œåœ°ä¸Šï¼Œåœ°åº•ä¸‹ï¼Œæ²§æµ·é‡Œï¼Œå’Œå¤©åœ°é—´ä¸€åˆ‡æ‰€æœ‰è¢«é€ 之物,都说,但愿颂赞,尊贵,è£è€€ï¼ŒæƒåŠ¿ï¼Œéƒ½å½’ç»™åå®åº§çš„和羔羊,直到永永远远。 | |
| 14 | 四活物就说,阿们。众长è€ä¹Ÿä¿¯ä¼æ•¬æ‹œã€‚ | |