| 1 | 众税å和罪人,都挨近 耶稣è¦å¬ä»–讲é“。 | |
| 2 | 法利赛人和文士,ç§ä¸‹è®®è®ºè¯´ï¼Œè¿™ä¸ªäººæŽ¥å¾…罪人,åˆåŒä»–们åƒé¥ã€‚ | |
| 3 | | |
| 4 | ä½ ä»¬ä¸é—´è°æœ‰ä¸€ç™¾åªç¾Šï¼Œå¤±åŽ»ä¸€åªï¼Œä¸æŠŠè¿™ä¹åä¹åªæ’‡åœ¨æ—·é‡Žï¼ŒåŽ»æ‰¾é‚£å¤±åŽ»çš„羊直到找ç€å‘¢ï¼Ÿ | |
| 5 | 找ç€äº†ï¼Œå°±æ¬¢æ¬¢å–œå–œåœ°æ‰›åœ¨è‚©ä¸Šï¼Œå›žåˆ°å®¶é‡Œã€‚ | |
| 6 | 就请朋å‹é‚»èˆæ¥ï¼Œå¯¹ä»–们说,我失去的羊已ç»æ‰¾ç€äº†ï¼Œä½ 们和我一åŒæ¬¢å–œå§ã€‚ | |
| 7 | æˆ‘å‘Šè¯‰ä½ ä»¬ï¼Œä¸€ä¸ªç½ªäººæ‚”æ”¹ï¼Œåœ¨å¤©ä¸Šä¹Ÿè¦è¿™æ ·ä¸ºä»–欢喜,较比为ä¹åä¹ä¸ªä¸ç”¨æ‚”改的义人,欢喜更大。 | |
| 8 | 或是一个妇人,有åå—钱,若失è½ä¸€å—,岂ä¸ç‚¹ä¸Šç¯ï¼Œæ‰“扫屋å,细细的找,直到找ç€å—? | |
| 9 | 找ç€äº†ï¼Œå°±è¯·æœ‹å‹é‚»èˆæ¥ï¼Œå¯¹ä»–们说,我失è½çš„é‚£å—钱已ç»æ‰¾ç€äº†ï¼Œä½ 们和我一åŒæ¬¢å–œå§ã€‚ | |
| 10 | æˆ‘å‘Šè¯‰ä½ ä»¬ï¼Œä¸€ä¸ªç½ªäººæ‚”æ”¹ï¼Œåœ¨ç¥žçš„ä½¿è€…é¢å‰ï¼Œä¹Ÿæ˜¯è¿™æ ·ä¸ºä»–欢喜。 | |
| 11 | 耶稣åˆè¯´ï¼Œä¸€ä¸ªäººæœ‰ä¸¤ä¸ªå„¿å。 | |
| 12 | å°å„¿åå¯¹çˆ¶äº²è¯´ï¼Œçˆ¶äº²ï¼Œè¯·ä½ æŠŠæˆ‘åº”å¾—çš„å®¶ä¸šåˆ†ç»™æˆ‘ã€‚ä»–çˆ¶äº²å°±æŠŠäº§ä¸šåˆ†ç»™ä»–ä»¬ã€‚ | |
| 13 | 过了ä¸å¤šå‡ 日,å°å„¿å就把他一切所有的,都收拾起æ¥ï¼Œå¾€è¿œæ–¹åŽ»äº†ã€‚在那里任æ„放è¡ï¼Œæµªè´¹èµ„财。 | |
| 14 | 既耗尽了一切所有的,åˆé‡ç€é‚£åœ°æ–¹å¤§é饥è’,就穷苦起æ¥ã€‚ | |
| 15 | 于是去投é 那地方的一个人,那人打å‘他到田里去放猪。 | |
| 16 | ä»–æ¨ä¸å¾—拿猪所åƒçš„豆èšå……饥。也没有人给他。 | |
| 17 | 他醒悟过æ¥ï¼Œå°±è¯´ï¼Œæˆ‘父亲有多少的雇工,å£ç²®æœ‰ä½™ï¼Œæˆ‘倒在这里饿æ»å—? | |
| 18 | 我è¦èµ·æ¥ï¼Œåˆ°æˆ‘父亲那里去,å‘他说,父亲,我得罪了天,åˆå¾—ç½ªäº†ä½ ã€‚ | |
| 19 | 从今以åŽï¼Œæˆ‘ä¸é…ç§°ä¸ºä½ çš„å„¿å,把我当作一个雇工å§ã€‚ | |
| 20 | 于是起æ¥å¾€ä»–父亲那里去。相离还远,他父亲看è§ï¼Œå°±åŠ¨äº†æ…ˆå¿ƒï¼Œè·‘去抱ç€ä»–的颈项,连连与他亲嘴。 | |
| 21 | å„¿å说,父亲,我得罪了天,åˆå¾—ç½ªäº†ä½ ï¼Œä»Žä»Šä»¥åŽï¼Œæˆ‘ä¸é…ç§°ä¸ºä½ çš„å„¿å。 | |
| 22 | 父亲å´å©å’仆人说,把那上好的è¢å快拿出æ¥ç»™ä»–穿。把戒指戴在他指头上。把鞋穿在他脚上。 | |
| 23 | 把那肥牛犊牵æ¥å®°äº†ï¼Œæˆ‘们å¯ä»¥åƒå–å¿«ä¹ã€‚ | |
| 24 | å› ä¸ºæˆ‘è¿™ä¸ªå„¿å,是æ»è€Œå¤æ´»ï¼Œå¤±è€Œåˆå¾—的。他们就快ä¹èµ·æ¥ã€‚ | |
| 25 | 那时,大儿åæ£åœ¨ç”°é‡Œã€‚他回æ¥ç¦»å®¶ä¸è¿œï¼Œå¬è§ä½œä¹è·³èˆžçš„声音。 | |
| 26 | 便å«è¿‡ä¸€ä¸ªä»†äººæ¥ï¼Œé—®æ˜¯ä»€ä¹ˆäº‹ã€‚ | |
| 27 | ä»†äººè¯´ï¼Œä½ å…„å¼Ÿæ¥äº†ã€‚ä½ çˆ¶äº²ï¼Œå› ä¸ºå¾—ä»–æ— ç¾æ— 病地回æ¥ï¼ŒæŠŠè‚¥ç‰›çŠŠå®°äº†ã€‚ | |
| 28 | 大儿åå´ç”Ÿæ°”,ä¸è‚¯è¿›åŽ»ã€‚他父亲就出æ¥åŠä»–。 | |
| 29 | 他对父亲说,我æœäº‹ä½ 这多年,从æ¥æ²¡æœ‰è¿èƒŒè¿‡ä½ çš„å‘½ã€‚ä½ å¹¶æ²¡æœ‰ç»™æˆ‘ä¸€åªå±±ç¾Šç¾”,å«æˆ‘和朋å‹ï¼Œä¸€åŒå¿«ä¹ã€‚ | |
| 30 | ä½†ä½ è¿™ä¸ªå„¿å,和娼妓åžå°½äº†ä½ 的产业,他一æ¥äº†ï¼Œä½ 倒为他宰了肥牛犊。 | |
| 31 | çˆ¶äº²å¯¹ä»–è¯´ï¼Œå„¿é˜¿ï¼Œä½ å¸¸å’Œæˆ‘åŒåœ¨ï¼Œæˆ‘ä¸€åˆ‡æ‰€æœ‰çš„ï¼Œéƒ½æ˜¯ä½ çš„ã€‚ | |
| 32 | åªæ˜¯ä½ 这个兄弟是æ»è€Œå¤æ´»ï¼Œå¤±è€Œåˆå¾—的,所以我们ç†å½“欢喜快ä¹ã€‚ | |