主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 14
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
1
你们心里ä¸è¦å¿§æ„。你们信神,也当信我。
2
在我父的家里,有许多ä½å¤„。若是没有,我就早已告诉你们了。我去原是为你们预备地方去。
3
我若去为你们预备了地方,就必å†æ¥æŽ¥ä½ ä»¬åˆ°æˆ‘那里去,我在哪里,å«ä½ ä»¬ä¹Ÿåœ¨å“ªé‡Œã€‚
4
我往哪里去,你们知é“。那æ¡è·¯ï¼Œä½ ä»¬ä¹ŸçŸ¥é“。(有å¤å·ä½œæˆ‘往哪里去你们知é“é‚£æ¡è·¯ï¼‰
5
多马对他说,主阿,我们ä¸çŸ¥é“你往哪里去,怎么知é“é‚£æ¡è·¯å‘¢ï¼Ÿ
6
耶稣说,我就是é“路,真ç†ï¼Œç”Ÿå‘½ã€‚è‹¥ä¸è—‰ç€æˆ‘。没有人能到父那里去。
7
你们若认识我,也就认识我的父。从今以åŽï¼Œä½ ä»¬è®¤è¯†ä»–,并且已ç»çœ‹è§ä»–。
8
腓力对他说,求主将父显给我们看,我们就知足了。
9
耶稣对他说,腓力,我与你们åŒåœ¨è¿™æ ·é•¿ä¹…,你还ä¸è®¤è¯†æˆ‘å—?人看è§äº†æˆ‘,就是看è§äº†çˆ¶ã€‚你怎么说,将父显给我们看呢?
10
我在父里é¢ï¼Œçˆ¶åœ¨æˆ‘里é¢ï¼Œä½ ä¸ä¿¡å—?我对你们所说的è¯ï¼Œä¸æ˜¯å‡­ç€è‡ªå·±è¯´çš„,乃是ä½åœ¨æˆ‘里é¢çš„父作他自己的事。
11
你们当信我,我在父里é¢ï¼Œçˆ¶åœ¨æˆ‘里é¢ã€‚å³æˆ–ä¸ä¿¡ï¼Œä¹Ÿå½“因我所作的事信我。
12
我实实在在地告诉你们,我所作的事,信我的人也è¦ä½œã€‚并且è¦ä½œæ¯”这更大的事。因为我往父那里去。
13
你们奉我的å,无论求什么,我必æˆå°±ï¼Œå«çˆ¶å› å„¿å­å¾—è£è€€ã€‚
14
你们若奉我的å求什么,我必æˆå°±ã€‚
15
你们若爱我,就必éµå®ˆæˆ‘的命令。
16
我è¦æ±‚父,父就å¦å¤–èµç»™ä½ ä»¬ä¸€ä½ä¿æƒ å¸ˆï¼Œï¼ˆæˆ–作训慰师下åŒï¼‰å«ä»–永远与你们åŒåœ¨ã€‚
17
就是真ç†çš„圣çµï¼Œä¹ƒä¸–人ä¸èƒ½æŽ¥å—的。因为ä¸è§ä»–,也ä¸è®¤è¯†ä»–。你们å´è®¤è¯†ä»–。因他常与你们åŒåœ¨ï¼Œä¹Ÿè¦åœ¨ä½ ä»¬é‡Œé¢ã€‚
18
我ä¸æ’‡ä¸‹ä½ ä»¬ä¸ºå­¤å„¿ï¼Œæˆ‘必到你们这里æ¥ã€‚
19
还有ä¸å¤šçš„时候,世人ä¸å†çœ‹è§æˆ‘。你们å´çœ‹è§æˆ‘。因为我活ç€ï¼Œä½ ä»¬ä¹Ÿè¦æ´»ç€ã€‚
20
到那日,你们就知é“我在父里é¢ï¼Œä½ ä»¬åœ¨æˆ‘里é¢ï¼Œæˆ‘也在你们里é¢ã€‚
21
有了我的命令åˆéµå®ˆçš„,这人就是爱我的。爱我的必蒙我父爱他,我也è¦çˆ±ä»–,并且è¦å‘他显现。
22
犹大(ä¸æ˜¯åŠ ç•¥äººçŠ¹å¤§ï¼‰é—®è€¶ç¨£è¯´ï¼Œä¸»é˜¿ï¼Œä¸ºä»€ä¹ˆè¦å‘我们显现,ä¸å‘世人显现呢?
23
耶稣回答说,人若爱我,就必éµå®ˆæˆ‘çš„é“。我父也必爱他,并且我们è¦åˆ°ä»–那里去,与他åŒä½ã€‚
24
ä¸çˆ±æˆ‘的人就ä¸éµå®ˆæˆ‘çš„é“。你们所å¬è§çš„é“ä¸æ˜¯æˆ‘的,乃是差我æ¥ä¹‹çˆ¶çš„é“。
25
我还与你们åŒä½çš„时候,已将这些è¯å¯¹ä½ ä»¬è¯´äº†ã€‚
26
但ä¿æƒ å¸ˆï¼Œå°±æ˜¯çˆ¶å› æˆ‘çš„å所è¦å·®æ¥çš„圣çµï¼Œä»–è¦å°†ä¸€åˆ‡çš„事,指教你们,并且è¦å«ä½ ä»¬æƒ³èµ·æˆ‘对你们所说的一切è¯ã€‚
27
我留下平安给你们,我将我的平安èµç»™ä½ ä»¬ã€‚我所èµçš„,ä¸åƒä¸–人所èµçš„。你们心里ä¸è¦å¿§æ„,也ä¸è¦èƒ†æ€¯ã€‚
28
你们å¬è§æˆ‘对你们说了,我去还è¦åˆ°ä½ ä»¬è¿™é‡Œæ¥ã€‚你们若爱我,因我到父那里去,就必喜ä¹ï¼Œå› ä¸ºçˆ¶æ˜¯æ¯”我大的。
29
现在事情还没有æˆå°±ï¼Œæˆ‘预先告诉你们,å«ä½ ä»¬åˆ°äº‹æƒ…æˆå°±çš„时候,就å¯ä»¥ä¿¡ã€‚
30
以åŽæˆ‘ä¸å†å’Œä½ ä»¬å¤šè¯´è¯ï¼Œå› ä¸ºè¿™ä¸–界的王将到。他在我里é¢æ˜¯æ¯«æ— æ‰€æœ‰ã€‚
31
但è¦å«ä¸–人知é“我爱父,并且父怎样å©å’我,我就怎样行。起æ¥æˆ‘们走å§ã€‚
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
基ç£å¾’文摘解ç»ç³»åˆ—
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |