| 1 | 我å°å们哪,我将这些è¯å†™ç»™ä½ 们,是è¦å«ä½ 们ä¸çŠ¯ç½ªã€‚若有人犯罪,在父那里我们有一ä½ä¸ä¿ï¼Œå°±æ˜¯é‚£ä¹‰è€… 耶稣基ç£ã€‚ | |
| 2 | 他为我们的罪作了挽回ç¥ã€‚ä¸æ˜¯å•ä¸ºæˆ‘们的罪,也是为普天下人的罪。 | |
| 3 | 我们若éµå®ˆä»–的诫命,就晓得是认识他。 | |
| 4 | 人若说我认识他,å´ä¸éµå®ˆä»–的诫命,便是说谎è¯çš„。真ç†ä¹Ÿä¸åœ¨ä»–心里了。 | |
| 5 | 凡éµå®ˆä¸»é“的,爱神的心在他里é¢å®žåœ¨æ˜¯å®Œå…¨çš„,从æ¤æˆ‘们知é“我们是在主里é¢ã€‚ | |
| 6 | 人若说他ä½åœ¨ä¸»é‡Œé¢ï¼Œå°±è¯¥è‡ªå·±ç…§ä¸»æ‰€è¡Œçš„去行。 | |
| 7 | äº²çˆ±çš„å¼Ÿå…„é˜¿ï¼Œæˆ‘å†™ç»™ä½ ä»¬çš„ï¼Œä¸æ˜¯ä¸€æ¡æ–°å‘½ä»¤ï¼Œä¹ƒæ˜¯ä½ 们从起åˆæ‰€å—çš„æ—§å‘½ä»¤ã€‚è¿™æ—§å‘½ä»¤å°±æ˜¯ä½ ä»¬æ‰€å¬è§çš„é“。 | |
| 8 | å†è€…ï¼Œæˆ‘å†™ç»™ä½ ä»¬çš„ï¼Œæ˜¯ä¸€æ¡æ–°å‘½ä»¤ï¼Œåœ¨ä¸»æ˜¯çœŸçš„ï¼Œåœ¨ä½ ä»¬ä¹Ÿæ˜¯çœŸçš„ã€‚å› ä¸ºé»‘æš—æ¸æ¸è¿‡åŽ»ï¼ŒçœŸå…‰å·²ç»ç…§è€€ã€‚ | |
| 9 | 人若说自己在光明ä¸ã€‚å´æ¨ä»–的弟兄,他到如今还是在黑暗里。 | |
| 10 | 爱弟兄的就是ä½åœ¨å…‰æ˜Žä¸ï¼Œåœ¨ä»–并没有绊跌的缘由。 | |
| 11 | 惟独æ¨å¼Ÿå…„的是在黑暗里,且在黑暗里行,也ä¸çŸ¥é“å¾€å“ªé‡ŒåŽ»ï¼Œå› ä¸ºé»‘æš—å«ä»–眼ç›çžŽäº†ã€‚ | |
| 12 | å°åä»¬å“ªï¼Œæˆ‘å†™ä¿¡ç»™ä½ ä»¬ï¼Œå› ä¸ºä½ ä»¬çš„ç½ªè—‰ç€ä¸»å得了赦å…。 | |
| 13 | 父è€é˜¿ï¼Œæˆ‘å†™ä¿¡ç»™ä½ ä»¬ï¼Œå› ä¸ºä½ ä»¬è®¤è¯†é‚£ä»Žèµ·åˆåŽŸæœ‰çš„ã€‚å°‘å¹´äººå“ªï¼Œæˆ‘å†™ä¿¡ç»™ä½ ä»¬ï¼Œå› ä¸ºä½ ä»¬èƒœäº†é‚£æ¶è€…。å°åä»¬å“ªï¼Œæˆ‘æ›¾å†™ä¿¡ç»™ä½ ä»¬ï¼Œå› ä¸ºä½ ä»¬è®¤è¯†çˆ¶ã€‚ | |
| 14 | 父è€é˜¿ï¼Œæˆ‘æ›¾å†™ä¿¡ç»™ä½ ä»¬ï¼Œå› ä¸ºä½ ä»¬è®¤è¯†é‚£ä»Žèµ·åˆåŽŸæœ‰çš„ã€‚å°‘å¹´äººå“ªï¼Œæˆ‘æ›¾å†™ä¿¡ç»™ä½ ä»¬ï¼Œå› ä¸ºä½ ä»¬åˆšå¼ºï¼Œç¥žçš„é“常å˜åœ¨ä½ ä»¬å¿ƒé‡Œï¼Œä½ ä»¬ä¹Ÿèƒœäº†é‚£æ¶è€…。 | |
| 15 | ä¸è¦çˆ±ä¸–界,和世界上的事。人若爱世界,爱父的心就ä¸åœ¨ä»–里é¢äº†ã€‚ | |
| 16 | å› ä¸ºå‡¡ä¸–ç•Œä¸Šçš„äº‹ï¼Œå°±åƒè‚‰ä½“的情欲,眼目的情欲,并今生的骄傲,都ä¸æ˜¯ä»Žçˆ¶æ¥çš„,乃是从世界æ¥çš„。 | |
| 17 | 这世界,和其上的情欲,都è¦è¿‡åŽ»ã€‚惟独éµè¡Œç¥žæ—¨æ„的,是永远常å˜ã€‚ | |
| 18 | å°åä»¬å“ªï¼Œå¦‚ä»Šæ˜¯æœ«æ—¶äº†ã€‚ä½ ä»¬æ›¾å¬è§è¯´ï¼Œé‚£æ•Œ 基ç£çš„è¦æ¥çŽ°åœ¨å·²ç»æœ‰å¥½äº›æ•Œ 基ç£çš„出æ¥äº†ã€‚从æ¤æˆ‘们就知é“如今是末时了。 | |
| 19 | 他们从我们ä¸é—´å‡ºåŽ»ï¼Œå´ä¸æ˜¯å±žæˆ‘们的。若是属我们的,就必ä»æ—§ä¸Žæˆ‘们åŒåœ¨ã€‚他们出去,显明都ä¸æ˜¯å±žæˆ‘们的。 | |
| 20 | ä½ ä»¬ä»Žé‚£åœ£è€…å—了æ©è†ï¼Œå¹¶ä¸”知é“这一切的事。(或作都有知识) | |
| 21 | æˆ‘å†™ä¿¡ç»™ä½ ä»¬ï¼Œä¸æ˜¯å› ä½ ä»¬ä¸çŸ¥é“真ç†ï¼Œæ£æ˜¯å› ä½ ä»¬çŸ¥é“,并且知é“没有虚谎是从真ç†å‡ºæ¥çš„。 | |
| 22 | è°æ˜¯è¯´è°Žè¯çš„呢?ä¸æ˜¯é‚£ä¸è®¤ 耶稣为 基ç£çš„å—?ä¸è®¤çˆ¶ä¸Žå的,这就是敌 基ç£çš„。 | |
| 23 | 凡ä¸è®¤å的就没有父。认å的连父也有了。 | |
| 24 | è®ºåˆ°ä½ ä»¬ï¼ŒåŠ¡è¦å°†é‚£ä»Žèµ·åˆæ‰€å¬è§çš„常å˜åœ¨å¿ƒé‡Œã€‚若将从起åˆæ‰€å¬è§çš„å˜åœ¨å¿ƒé‡Œï¼Œä½ 们就必ä½åœ¨å里é¢ï¼Œä¹Ÿå¿…ä½åœ¨çˆ¶é‡Œé¢ã€‚ | |
| 25 | 主所应许我们的就是永生。 | |
| 26 | 我将这些è¯å†™ç»™ä½ 们,是指ç€é‚£å¼•è¯±ä½ 们的人说的。 | |
| 27 | ä½ ä»¬ä»Žä¸»æ‰€å—çš„æ©è†ï¼Œå¸¸å˜åœ¨ä½ 们心里,并ä¸ç”¨äººæ•™è®ä½ 们。自有主的æ©è†åœ¨å‡¡äº‹ä¸Šæ•™è®ä½ 们。这æ©è†æ˜¯çœŸçš„,ä¸æ˜¯å‡çš„ã€‚ä½ ä»¬è¦æŒ‰è¿™æ©è†çš„æ•™è®ï¼Œä½åœ¨ä¸»é‡Œé¢ã€‚ | |
| 28 | å°åä»¬å“ªï¼Œä½ ä»¬è¦ä½åœ¨ä¸»é‡Œé¢ã€‚è¿™æ ·ï¼Œä»–è‹¥æ˜¾çŽ°ï¼Œæˆ‘ä»¬å°±å¯ä»¥å¦ç„¶æ— 惧。当他æ¥çš„时候,在他é¢å‰ä¹Ÿä¸è‡³äºŽæƒæ„§ã€‚ | |
| 29 | ä½ ä»¬è‹¥çŸ¥é“他是公义的,就知é“凡行公义之人都是他所生的。 | |