| 1 | æ¤å¾Œæˆ‘看見四ä½å¤©ä½¿ç«™åœ¨åœ°çš„四角ã€åŸ·æŽŒåœ°ä¸Šå››æ–¹çš„風ã€å«é¢¨ä¸å¹åœ¨åœ°ä¸Šã€æµ·ä¸Šã€å’Œæ¨¹ä¸Šã€‚
| |
| 2 | 我åˆçœ‹è¦‹å¦æœ‰ä¸€ä½å¤©ä½¿ã€å¾žæ—¥å‡ºä¹‹åœ°ä¸Šä¾†ã€æ‹¿è‘—永生 神的å°ï¼Žä»–å°±å‘那得著權柄能傷害地和海的四ä½å¤©ä½¿ã€å¤§è²å–Šè‘—說ã€
| |
| 3 | 地與海並樹木ã€ä½ 們ä¸å¯å‚·å®³ã€ç‰æˆ‘們å°äº†æˆ‘們 神眾僕人的é¡ã€‚
| |
| 4 | 我è½è¦‹ 以色列人ã€å„支派ä¸å—å°çš„æ•¸ç›®ã€æœ‰åå››è¬å››åƒã€‚
| |
| 5 | 猶大支派ä¸å—å°çš„æœ‰ä¸€è¬äºŒåƒï¼Žæµä¾¿æ”¯æ´¾ä¸æœ‰ä¸€è¬äºŒåƒï¼Žè¿¦å¾—æ”¯æ´¾ä¸æœ‰ä¸€è¬äºŒåƒï¼Ž
| |
| 6 | äºžè¨æ”¯æ´¾ä¸æœ‰ä¸€è¬äºŒåƒï¼Žæ‹¿å¼—ä»–åˆ©æ”¯æ´¾ä¸æœ‰ä¸€è¬äºŒåƒï¼Žç‘ªæ‹¿è¥¿æ”¯æ´¾ä¸æœ‰ä¸€è¬äºŒåƒï¼Ž
| |
| 7 | è¥¿ç·¬æ”¯æ´¾ä¸æœ‰ä¸€è¬äºŒåƒï¼Žåˆ©æœªæ”¯æ´¾ä¸æœ‰ä¸€è¬äºŒåƒï¼Žä»¥è–©è¿¦æ”¯æ´¾ä¸æœ‰ä¸€è¬äºŒåƒï¼Ž
| |
| 8 | è¥¿å¸ƒå€«æ”¯æ´¾ä¸æœ‰ä¸€è¬äºŒåƒï¼Žç´„ç‘Ÿæ”¯æ´¾ä¸æœ‰ä¸€è¬äºŒåƒï¼Žä¾¿é›…憫支派ä¸å—å°çš„æœ‰ä¸€è¬äºŒåƒï¼Ž
| |
| 9 | æ¤å¾Œã€æˆ‘觀看ã€è¦‹æœ‰è¨±å¤šçš„äººã€æ²’有人能數éŽä¾†ã€æ˜¯å¾žå„åœ‹å„æ—儿°‘儿–¹ä¾†çš„ã€ç«™åœ¨å¯¶åº§å’Œç¾”羊é¢å‰ã€èº«ç©¿ç™½è¡£ã€æ‰‹æ‹¿æ£•樹æžï¼Ž
| |
| 10 | 大è²å–Šè‘—說ã€é¡˜æ•‘æ©æ¸èˆ‡å在寶座上我們的 神ã€ä¹Ÿæ¸èˆ‡ç¾”羊。
| |
| 11 | 眾天使都站在寶座和眾長è€ä¸¦å››æ´»ç‰©çš„周åœã€åœ¨å¯¶åº§å‰ã€é¢ä¼æ–¼åœ°ã€æ•¬æ‹œã€€ç¥žã€
| |
| 12 | 說ã€é˜¿å€‘ï¼Žé Œè®šã€æ¦®è€€ã€æ™ºæ…§ã€æ„Ÿè¬ã€å°Šè²´ã€æ¬ŠæŸ„ã€å¤§åŠ›ã€éƒ½æ¸èˆ‡æˆ‘們的 神ã€ç›´åˆ°æ°¸æ°¸é é 。阿們。
| |
| 13 | é•·è€ä¸æœ‰ä¸€ä½å•我說ã€é€™äº›ç©¿ç™½è¡£çš„æ˜¯èª°ã€æ˜¯å¾žé‚£è£¡ä¾†çš„。
| |
| 14 | 我å°ä»–èªªã€æˆ‘主ã€ä½ 知é“ï¼Žä»–å‘æˆ‘說ã€é€™äº›äººæ˜¯å¾žå¤§æ‚£é›£ä¸å‡ºä¾†çš„ã€æ›¾ç”¨ç¾”ç¾Šçš„è¡€ã€æŠŠè¡£è£³æ´—ç™½æ·¨äº†ã€‚
| |
| 15 | 所以他們在 神寶座å‰ã€æ™å¤œåœ¨ä»–殿ä¸äº‹å¥‰ä»–.å寶座的è¦ç”¨å¸³å¹•覆庇他們。
| |
| 16 | 他們ä¸å†é£¢ã€ä¸å†æ¸´ï¼Žæ—¥é 和炎熱ã€ä¹Ÿå¿…ä¸å‚·å®³ä»–們.
| |
| 17 | å› ç‚ºå¯¶åº§ä¸çš„羔羊必牧養他們ã€é ˜ä»–們到生命水的泉æºï¼Žã€€ç¥žä¹Ÿå¿…擦去他們一切的眼淚。
| |