主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 12
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
1
那時ã€å¸Œå¾‹çŽ‹ä¸‹æ‰‹è‹¦å®³æ•™æœƒä¸­å¹¾å€‹äººã€‚
2
用刀殺了約翰的哥哥雅å„。
3
他見猶太人喜歡這事ã€åˆåŽ»æ‰æ‹¿å½¼å¾—。那時正是除酵的日å­ã€‚
4
希律拿了彼得收在監裡ã€äº¤ä»˜å››ç­å…µä¸çœ‹å®ˆã€æ¯ç­å››å€‹äººã€æ„æ€è¦åœ¨é€¾è¶Šç¯€å¾Œã€æŠŠä»–æå‡ºä¾†ã€ç•¶è‘—百姓辦他.
5
於是彼得被囚在監裡.教會å»ç‚ºä»–切切的禱告 神。
6
å¸Œå¾‹å°‡è¦æä»–å‡ºä¾†çš„å‰ä¸€å¤œã€å½¼å¾—被兩æ¢éµéŠéŽ–è‘—ã€ç¡åœ¨å…©å€‹å…µä¸ç•¶ä¸­ï¼Žçœ‹å®ˆçš„人也在門外看守。
7
忽然有主的一個使者ã€ç«™åœ¨æ—邊ã€å±‹è£¡æœ‰å…‰ç…§è€€ï¼Žå¤©ä½¿æ‹å½¼å¾—的肋æ—ã€æ‹é†’了他ã€èªªã€å¿«å¿«èµ·ä¾†ï¼Žé‚£éµéŠå°±å¾žä»–手上脫è½ä¸‹ä¾†ã€‚
8
天使å°ä»–èªªã€æŸä¸Šå¸¶å­ï¼Žç©¿ä¸Šéž‹ï¼Žä»–就那樣作.天使åˆèªªã€æŠ«ä¸Šå¤–衣跟著我來。
9
彼得就出來跟著他ã€ä¸çŸ¥é“天使所作是真的ã€åªç•¶è¦‹äº†ç•°è±¡ã€‚
10
éŽäº†ç¬¬ä¸€å±¤ç¬¬äºŒå±¤ç›£ç‰¢ã€å°±ä¾†åˆ°è‡¨è¡—çš„éµé–€ï¼Žé‚£é–€è‡ªå·±é–‹äº†ã€‚他們出來ã€èµ°éŽä¸€æ¢è¡—ã€å¤©ä½¿ä¾¿é›¢é–‹ä»–去了。
11
彼得醒悟éŽä¾†ã€èªªã€æˆ‘ç¾åœ¨çœŸçŸ¥é“主差é£ä»–çš„ä½¿è€…ã€æ•‘我脫離希律的手ã€å’ŒçŒ¶å¤ªç™¾å§“一切所盼望的。
12
想了一想ã€å°±å¾€é‚£ç¨±å‘¼é¦¬å¯çš„ç´„ç¿°ä»–æ¯è¦ªé¦¬åˆ©äºžå®¶åŽ»ï¼Žåœ¨é‚£è£¡æœ‰å¥½äº›äººèšé›†ç¦±å‘Šã€‚
13
å½¼å¾—æ•²å¤–é–€ã€æœ‰ä¸€å€‹ä½¿å¥³ã€åå«ç¾…大出來探è½ï¼Ž
14
è½å¾—是彼得的è²éŸ³ã€å°±æ­¡å–œçš„é¡§ä¸å¾—é–‹é–€ã€è·‘進去告訴眾人說ã€å½¼å¾—站在門外。
15
他們說ã€ä½ æ˜¯ç˜‹äº†ã€‚使女極力的說ã€çœŸæ˜¯ä»–。他們說ã€å¿…是他的天使。
16
彼得ä¸ä½çš„æ•²é–€ï¼Žä»–們開了門ã€çœ‹è¦‹ä»–ã€å°±ç”šé©šå¥‡ã€‚
17
彼得擺手ã€ä¸è¦ä»–們作è²ã€å°±å‘Šè¨´ä»–們主怎樣領他出監.åˆèªªã€ä½ å€‘把這事告訴雅å„ã€å’Œçœ¾å¼Ÿå…„.於是出去往別處去了。
18
到了天亮ã€å…µä¸æ“¾äº‚得很ã€ä¸çŸ¥é“彼得往那裡去了。
19
å¸Œå¾‹æ‰¾ä»–ã€æ‰¾ä¸è‘—ã€å°±å¯©å•看守的人ã€å©å’把他們拉去殺了。後來希律離開猶太ã€ä¸‹è©²æ’’利亞去ã€ä½åœ¨é‚£è£¡ã€‚
20
å¸Œå¾‹æƒ±æ€’æŽ¨ç¾…è¥¿é “çš„äººï¼Žä»–å€‘é‚£ä¸€å¸¶åœ°æ–¹ã€æ˜¯å¾žçŽ‹çš„åœ°åœŸå¾—ç³§ã€å› æ­¤å°±è¨—了王的內ä¾è‡£ä¼¯æ‹‰æ–¯éƒ½çš„æƒ…ã€ä¸€å¿ƒä¾†æ±‚和。
21
希律在所定的日å­ã€ç©¿ä¸Šæœæœã€å在ä½ä¸Šã€å°ä»–們講論一番。
22
百姓喊著說ã€é€™æ˜¯ã€€ç¥žçš„è²éŸ³ã€ä¸æ˜¯äººçš„è²éŸ³ã€‚
23
å¸Œå¾‹ä¸æ­¸æ¦®è€€çµ¦ã€€ç¥žã€æ‰€ä»¥ä¸»çš„ä½¿è€…ç«‹åˆ»ç½°ä»–ï¼Žä»–è¢«èŸ²æ‰€å’¬ã€æ°£å°±çµ•了.
24
ã€€ç¥žçš„é“æ—¥è¦‹èˆˆæ—ºã€è¶Šç™¼å»£å‚³ã€‚
25
巴拿巴和掃羅ã€è¾¦å®Œäº†ä»–們供給的事ã€å°±å¾žè€¶è·¯æ’’冷回來ã€å¸¶è‘—稱呼馬å¯çš„ç´„ç¿°åŒåŽ»ã€‚
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
啿Œ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
基ç£å¾’文摘解ç»ç³»åˆ—
ä¸é“å°”åœ£ç»æ³¨é‡Š
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |