主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





詩篇 32
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
1
〔大衛的訓誨詩。〕得赦å…å…¶éŽã€é®è“‹å…¶ç½ªçš„ã€é€™äººæ˜¯æœ‰ç¦çš„。

Of David. A maskil. Blessed is he whose transgressions are forgiven, whose sins are covered.

2
凡心裡沒有詭è©ã€è€¶å’Œè¯ä¸ç®—為有罪的ã€é€™äººæ˜¯æœ‰ç¦çš„。

Blessed is the man whose sin the LORD does not count against him and in whose spirit is no deceit.

3
我閉å£ä¸èªç½ªçš„時候ã€å› çµ‚日唉哼ã€è€Œéª¨é ­æž¯ä¹¾ã€‚

When I kept silent, my bones wasted away through my groaning all day long.

4
黑夜白日ã€ä½ çš„手在我身上沉é‡ï¼Žæˆ‘的精液耗盡ã€å¦‚åŒå¤å¤©çš„乾旱。〔細拉〕

For day and night your hand was heavy upon me; my strength was sapped as in the heat of summer. Selah

5
我å‘你陳明我的罪ã€ä¸éš±çžžæˆ‘的惡.我說ã€æˆ‘è¦å‘耶和è¯æ‰¿èªæˆ‘çš„éŽçŠ¯ã€ä½ å°±èµ¦å…我的罪惡。〔細拉〕

Then I acknowledged my sin to you and did not cover up my iniquity. I said, "I will confess my transgressions to the LORD"--and you forgave the guilt of my sin. Selah

6
為此ã€å‡¡è™”誠人ã€éƒ½ç•¶è¶ä½ å¯å°‹æ‰¾çš„時候禱告你.大水泛溢的時候ã€å¿…ä¸èƒ½åˆ°ä»–那裡。

Therefore let everyone who is godly pray to you while you may be found; surely when the mighty waters rise, they will not reach him.

7
你是我è—身之處.你必ä¿ä½‘我脫離苦難ã€ä»¥å¾—救的樂歌ã€å››é¢ç’°ç¹žæˆ‘。〔細拉〕

You are my hiding place; you will protect me from trouble and surround me with songs of deliverance. Selah

8
我è¦æ•™å°Žä½ ã€æŒ‡ç¤ºä½ ç•¶è¡Œçš„路.我è¦å®šç›åœ¨ä½ èº«ä¸Šå‹¸æˆ’你。

I will instruct you and teach you in the way you should go; I will counsel you and watch over you.

9
ä½ ä¸å¯åƒé‚£ç„¡çŸ¥çš„騾馬ã€å¿…用嚼環轡頭勒ä½ä»–.ä¸ç„¶ã€å°±ä¸èƒ½é¦´æœã€‚

Do not be like the horse or the mule, which have no understanding but must be controlled by bit and bridle or they will not come to you.

10
惡人必多å—苦楚.惟ç¨å€šé è€¶å’Œè¯çš„ã€å¿…有慈愛四é¢ç’°ç¹žä»–。

Many are the woes of the wicked, but the LORD'S unfailing love surrounds the man who trusts in him.

11
你們義人應當é è€¶å’Œè¯æ­¡å–œå¿«æ¨‚.你們心裡正直的人ã€éƒ½ç•¶æ­¡å‘¼ã€‚

Rejoice in the LORD and be glad, you righteous; sing, all you who are upright in heart!

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150



å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |