| 1 | (大卫的赞美诗。)我的神我的王阿,我要尊崇你。我要永永远远称颂你的名。
A psalm of praise. Of David. I will exalt you, my God the King; I will praise your name for ever and ever.
| |
| 2 | 我要天天称颂你,也要永永远远赞美你的名。
Every day I will praise you and extol your name for ever and ever.
| |
| 3 | 耶和华本为大,该受大赞美。其大无法测度。
Great is the LORD and most worthy of praise; his greatness no one can fathom.
| |
| 4 | 这代要对那代颂赞你的作为,也要传扬你的大能。
One generation will commend your works to another; they will tell of your mighty acts.
| |
| 5 | 我要默念你威严的尊荣,和你奇妙的作为。
They will speak of the glorious splendor of your majesty, and I will meditate on your wonderful works.
| |
| 6 | 人要传说你可畏之事的能力。我也要传扬你的大德。
They will tell of the power of your awesome works, and I will proclaim your great deeds.
| |
| 7 | 他们记念你的大恩,就要传出来,并要歌唱你的公义。
They will celebrate your abundant goodness and joyfully sing of your righteousness.
| |
| 8 | 耶和华有恩惠,有怜悯,不轻易发怒,大有慈爱。
The LORD is gracious and compassionate, slow to anger and rich in love.
| |
| 9 | 耶和华善待万民,他的慈悲,覆庇他一切所造的。
The LORD is good to all; he has compassion on all he has made.
| |
| 10 | 耶和华阿,你一切所造,的都要称谢你。你的圣民也要称颂你,
All you have made will praise you, O LORD; your saints will extol you.
| |
| 11 | 传说你国的荣耀,谈论你的大能,
They will tell of the glory of your kingdom and speak of your might,
| |
| 12 | 好叫世人知道你大能的作为,并你国度威严的荣耀。
so that all men may know of your mighty acts and the glorious splendor of your kingdom.
| |
| 13 | 你的国是永远的国,你执掌的权柄,存到万代。
Your kingdom is an everlasting kingdom, and your dominion endures through all generations. The LORD is faithful to all his promises and loving toward all he has made.
| |
| 14 | 凡跌倒的,耶和华将他们扶持。凡被压下的,将他们扶起。
The LORD upholds all those who fall and lifts up all who are bowed down.
| |
| 15 | 万民都举目仰望你。你随时给他们食物。
The eyes of all look to you, and you give them their food at the proper time.
| |
| 16 | 你张手,使有生气的都随愿饱足。
You open your hand and satisfy the desires of every living thing.
| |
| 17 | 耶和华在他一切所行的,无不公义。在他一切所作的,都有慈爱。
The LORD is righteous in all his ways and loving toward all he has made.
| |
| 18 | 凡求告耶和华的,就是诚心求告他的,耶和华便与他们相近。
The LORD is near to all who call on him, to all who call on him in truth.
| |
| 19 | 敬畏他的,他必成就他们的心愿。也必听他们的呼求,拯救他们。
He fulfills the desires of those who fear him; he hears their cry and saves them.
| |
| 20 | 耶和华保护一切爱他的人,却要灭绝一切的恶人。
The LORD watches over all who love him, but all the wicked he will destroy.
| |
| 21 | 我的口要说出赞美耶和华的话。惟愿凡有血气的,都永永远远称颂他的圣名。
My mouth will speak in praise of the LORD. Let every creature praise his holy name for ever and ever.
| |