1 (大卫的诗,交与伶长。)眷顾贫穷的有福了。他遭难的日子,耶和华必搭救他。 For the director of music. A psalm of David. Blessed is he who has regard for the weak; the LORD delivers him in times of trouble. |
2 耶和华必保全他,使他存活。他必在地上享福。求你不要把他交给仇敌,遂其所愿。 The LORD will protect him and preserve his life; he will bless him in the land and not surrender him to the desire of his foes. |
3 他病重在榻,耶和华必扶持他。他在病中,你必给他铺床。 The LORD will sustain him on his sickbed and restore him from his bed of illness. |
4 我曾说,耶和华阿,求你怜恤我,医治我。因为我得罪了你。 I said, "O LORD, have mercy on me; heal me, for I have sinned against you." |
5 我的仇敌用恶言议论我,说,他几时死,他的名才灭亡呢? My enemies say of me in malice, "When will he die and his name perish?" |
6 他来看我,就说假话。他心存奸恶,走到外边才说出来。 Whenever one comes to see me, he speaks falsely, while his heart gathers slander; then he goes out and spreads it abroad. |
7 一切恨我的,都交头接耳的议论我。他们设计要害我。 All my enemies whisper together against me; they imagine the worst for me, saying, |
8 他们说,有怪病贴在他身上。他已躺卧,必不能再起来。 "A vile disease has beset him; he will never get up from the place where he lies." |
9 连我知己的朋友,我所倚靠吃过我饭的,也用脚踢我。 Even my close friend, whom I trusted, he who shared my bread, has lifted up his heel against me. |
10 耶和华阿,求你怜恤我,使我起来,好报复他们。 But you, O LORD, have mercy on me; raise me up, that I may repay them. |
11 因我的仇敌不得向我夸胜。我从此便知道你喜爱我。 I know that you are pleased with me, for my enemy does not triumph over me. |
12 你因我纯正,就扶持我,使我永远站在你的面前。 In my integrity you uphold me and set me in your presence forever. |
13 耶和华以色列的神,是应当称颂的,从亘古直到永远。阿们,阿们。 Praise be to the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Amen and Amen. |