圣咏集 1
1 不从恶人的计谋,不站罪人的道路,不坐亵慢人的座位。
Blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked or stand in the way of sinners or sit in the seat of mockers.
2 惟喜爱耶和华的律法,昼夜思想,这人便为有福。
But his delight is in the law of the LORD, and on his law he meditates day and night.
3 他要像一棵树栽在溪水旁,按时候结果子,叶子也不枯干。凡他所作的,尽都顺利。
He is like a tree planted by streams of water, which yields its fruit in season and whose leaf does not wither. Whatever he does prospers.
4 恶人并不是这样,乃像糠秕被风吹散。
Not so the wicked! They are like chaff that the wind blows away.
5 因此当审判的时候,恶人必站立不住,罪人在义人的会中,也是如此。
Therefore the wicked will not stand in the judgment, nor sinners in the assembly of the righteous.
6 因为耶和华知道义人的道路。恶人的道路,却必灭亡。
For the LORD watches over the way of the righteous, but the way of the wicked will perish.