主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 91
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
1
ä½åœ¨è‡³é«˜è€…隱密處的ã€å¿…ä½åœ¨å…¨èƒ½è€…的蔭下。

He who dwells in the shelter of the Most High will rest in the shadow of the Almighty.

2
我è¦è«–到耶和è¯èªªã€ä»–是我的é¿é›£æ‰€ã€æ˜¯æˆ‘的山寨ã€æ˜¯æˆ‘的 神ã€æ˜¯æˆ‘所倚é çš„。

I will say of the LORD, "He is my refuge and my fortress, my God, in whom I trust."

3
他必救你脫離æ•é³¥äººçš„網羅ã€å’Œæ¯’害的瘟疫。

Surely he will save you from the fowler's snare and from the deadly pestilence.

4
他必用自己的翎毛é®è”½ä½ ï¼Žä½ è¦æŠ•é åœ¨ä»–的翅膀底下.他的誠實ã€æ˜¯å¤§å°çš„盾牌。

He will cover you with his feathers, and under his wings you will find refuge; his faithfulness will be your shield and rampart.

5
ä½ å¿…ä¸æ€•é»‘夜的驚駭ã€æˆ–是白日飛的箭.

You will not fear the terror of night, nor the arrow that flies by day,

6
也ä¸æ€•é»‘夜行的瘟疫ã€æˆ–是åˆé–“滅人的毒病。

nor the pestilence that stalks in the darkness, nor the plague that destroys at midday.

7
雖有åƒäººä»†å€’在你æ—é‚Šã€è¬äººä»†å€’在你å³é‚Šã€é€™ç½å»ä¸å¾—臨近你。

A thousand may fall at your side, ten thousand at your right hand, but it will not come near you.

8
你惟親眼觀看ã€è¦‹æƒ¡äººé­å ±ã€‚

You will only observe with your eyes and see the punishment of the wicked.

9
耶和è¯æ˜¯æˆ‘çš„é¿é›£æ‰€ï¼Žä½ å·²å°‡è‡³é«˜è€…當你的居所.

If you make the Most High your dwelling--even the LORD, who is my refuge--

10
ç¦æ‚£å¿…ä¸è‡¨åˆ°ä½ ã€ç½å®³ä¹Ÿä¸æŒ¨è¿‘你的帳棚。

then no harm will befall you, no disaster will come near your tent.

11
å› ä»–è¦ç‚ºä½ å©å’他的使者ã€åœ¨ä½ è¡Œçš„一切é“路上ä¿è­·ä½ ã€‚

For he will command his angels concerning you to guard you in all your ways;

12
他們è¦ç”¨æ‰‹æ‰˜è‘—ä½ ã€å…得你的腳碰在石頭上。

they will lift you up in their hands, so that you will not strike your foot against a stone.

13
ä½ è¦è¸¹åœ¨ç…å­å’Œè™ºè›‡çš„身上ã€è¸è¸å°‘壯ç…å­å’Œå¤§è›‡ã€‚

You will tread upon the lion and the cobra; you will trample the great lion and the serpent.

14
 神說ã€å› ç‚ºä»–專心愛我ã€æˆ‘å°±è¦æ­æ•‘他.因為他知é“我的åã€æˆ‘è¦æŠŠä»–安置在高處。

"Because he loves me," says the LORD, "I will rescue him; I will protect him, for he acknowledges my name.

15
他若求告我ã€æˆ‘就應å…他.他在急難中ã€æˆ‘è¦èˆ‡ä»–åŒåœ¨ï¼Žæˆ‘è¦æ­æ•‘ä»–ã€ä½¿ä»–尊貴。

He will call upon me, and I will answer him; I will be with him in trouble, I will deliver him and honor him.

16
我è¦ä½¿ä»–足享長壽ã€å°‡æˆ‘çš„æ•‘æ©é¡¯æ˜Žçµ¦ä»–。

With long life will I satisfy him and show him my salvation."

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150



å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |