主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 58
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
1
(大å«çš„金诗,交与伶长,调用休è¦æ¯å)世人哪,你们默然ä¸è¯­ï¼ŒçœŸåˆå…¬ä¹‰å—?施行审判,岂按正直å—?

For the director of music. To the tune of"Do Not Destroy." Of David. A miktam. Do you rulers indeed speak justly? Do you judge uprightly among men?

2
ä¸ç„¶ï¼Œä½ ä»¬æ˜¯å¿ƒä¸­ä½œæ¶ã€‚你们在地上秤出你们手所行的强暴。

No, in your heart you devise injustice, and your hands mete out violence on the earth.

3
æ¶äººä¸€å‡ºæ¯èƒŽï¼Œå°±ä¸Žç¥žç–远。一离æ¯è…¹ï¼Œä¾¿èµ°é”™è·¯ï¼Œè¯´è°Žè¯ã€‚

Even from birth the wicked go astray; from the womb they are wayward and speak lies.

4
他们的毒气,好åƒè›‡çš„毒气。他们好åƒå¡žè€³çš„è‹è™ºï¼Œ

Their venom is like the venom of a snake, like that of a cobra that has stopped its ears,

5
ä¸å¬è¡Œæ³•æœ¯çš„声音。虽用æžçµçš„咒语,也是ä¸å¬ã€‚

that will not heed the tune of the charmer, however skillful the enchanter may be.

6
神阿,求你敲碎他们å£ä¸­çš„牙。耶和åŽé˜¿ï¼Œæ±‚你敲掉少壮狮å­çš„大牙。

Break the teeth in their mouths, O God; tear out, O LORD, the fangs of the lions!

7
愿他们消ç­å¦‚急æµçš„水一般。他们瞅准射箭的时候,愿箭头仿佛ç æ–­ã€‚

Let them vanish like water that flows away; when they draw the bow, let their arrows be blunted.

8
愿他们åƒèœ—牛消化过去,åˆåƒå¦‡äººå è½æœªè§å¤©æ—¥çš„胎。

Like a slug melting away as it moves along, like a stillborn child, may they not see the sun.

9
你们用è†æ£˜çƒ§ç«ã€‚锅还未热,他è¦ç”¨æ—‹é£ŽæŠŠé’的和烧ç€çš„一é½åˆ®åŽ»ã€‚

Before your pots can feel the heat of the thorns--whether they be green or dry--the wicked will be swept away.

10
义人è§ä»‡æ•Œé­æŠ¥ï¼Œå°±æ¬¢å–œï¼Œè¦åœ¨æ¶äººçš„血中洗脚。

The righteous will be glad when they are avenged, when they bathe their feet in the blood of the wicked.

11
因此,人必说,义人诚然有善报。在地上果有施行判断的神。

Then men will say, "Surely the righteous still are rewarded; surely there is a God who judges the earth."

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150



å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |