主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





book 21
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
1
(大å«çš„诗,交与伶长。)耶和åŽé˜¿ï¼ŒçŽ‹å¿…因你的能力欢喜。因你的救æ©ï¼Œä»–çš„å¿«ä¹ä½•å…¶å¤§ã€‚

For the director of music. A psalm of David. O LORD, the king rejoices in your strength. How great is his joy in the victories you give!

2
他心里所愿的,你已ç»èµç»™ä»–。他嘴唇所求的,你未å°ä¸åº”å…。(细拉)

You have granted him the desire of his heart and have not withheld the request of his lips. Selah

3
你以美ç¦è¿ŽæŽ¥ä»–,把精金的冠冕戴在他头上。

You welcomed him with rich blessings and placed a crown of pure gold on his head.

4
ä»–å‘你求寿,你便èµç»™ä»–,就是日å­é•¿ä¹…,直到永远。

He asked you for life, and you gave it to him--length of days, for ever and ever.

5
ä»–å› ä½ çš„æ•‘æ©å¤§æœ‰è£è€€ã€‚ä½ åˆå°†å°Šè£å¨ä¸¥åŠ åœ¨ä»–身上。

Through the victories you gave, his glory is great; you have bestowed on him splendor and majesty.

6
你使他有洪ç¦ï¼Œç›´åˆ°æ°¸è¿œã€‚åˆä½¿ä»–在你é¢å‰æ¬¢å–œå¿«ä¹ã€‚

Surely you have granted him eternal blessings and made him glad with the joy of your presence.

7
王倚é è€¶å’ŒåŽï¼Œå› è‡³é«˜è€…的慈爱必ä¸æ‘‡åŠ¨ã€‚

For the king trusts in the LORD; through the unfailing love of the Most High he will not be shaken.

8
你的手è¦æœå‡ºä½ çš„一切仇敌。你的å³æ‰‹è¦æœå‡ºé‚£äº›æ¨ä½ çš„人。

Your hand will lay hold on all your enemies; your right hand will seize your foes.

9
ä½ å‘怒的时候,è¦ä½¿ä»–们如在炎热的ç«ç‚‰ä¸­ã€‚耶和åŽè¦åœ¨ä»–的震怒中åžç­ä»–们。那ç«è¦æŠŠä»–们烧尽了。

At the time of your appearing you will make them like a fiery furnace. In his wrath the LORD will swallow them up, and his fire will consume them.

10
你必从世上ç­ç»ä»–们的å­å­™ï¼ˆå­å­™åŽŸæ–‡ä½œæžœå­ï¼‰ï¼Œä»Žäººé—´ç­ç»ä»–们的åŽè£”。

You will destroy their descendants from the earth, their posterity from mankind.

11
因为他们有æ„加害于你。他们想出计谋,å´ä¸èƒ½ä½œæˆã€‚

Though they plot evil against you and devise wicked schemes, they cannot succeed;

12
你必使他们转背逃跑,å‘他们的脸æ­ç®­åœ¨å¼¦ã€‚

for you will make them turn their backs when you aim at them with drawn bow.

13
耶和åŽé˜¿ï¼Œæ„¿ä½ å› è‡ªå·±çš„能力显为至高。这样,我们就唱诗,歌颂你的大能。

Be exalted, O LORD, in your strength; we will sing and praise your might.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150



å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |