1 盖多有举笔作传、陈述我中已成之事、 |
2 乃依自始亲见而为道役者、授于我侪、 |
3 我既于诸事推原详考、以为亦当循序书之、达提阿非罗仁台、 |
4 俾尔知素所习者之确然也、○ |
5 当犹太王希律时、亚比雅班中、有祭司撒迦利亚者、其妻以利沙伯、亚伦之裔也、 |
6 二人在上帝前、义者也、悉遵行主之诫命礼仪、无间然也、 |
7 但无子、盖以利沙伯弗妊、而二人年又迈、○ |
8 当撒迦利亚依其班次、供祭司职于上帝前、 |
9 循祭司例掣签、入主殿焚香、 |
10 焚香时、众民在外祈祷、 |
11 主之使显见、立于香坛右、 |
12 撒迦利亚见之、愕然而惧、 |
13 天使谓之曰、撒迦利亚、勿惧、尔之祈祷上闻矣、尔妻以利沙伯将生子、可名之曰约翰、 |
14 尔必欢乐、众悦其生、 |
15 盖彼将于主前为大、清酒醇醪皆不饮、自母胎而圣神充之、 |
16 将使以色列多人、转而归主、即其上帝也、 |
17 彼将以以利亚之性与能、行于主前、使为父者之心、转向其子、逆者从义者之智、为主备适宜之民、 |
18 撒迦利亚谓天使曰、我何以知此、盖我已老、妻亦年迈矣、 |
19 天使曰、我乃加百列、立于上帝前者、奉使语尔、报此嘉音、 |
20 尔必默不能言、以至事成之日、因尔不信我言、而届时必应也、 |
21 民俟撒迦利亚、奇其久于殿内、 |
22 及出、不能言、则知其于殿已见异象、彼乃颔以示意、而竟喑矣、 |
23 职事日满则归、○ |
24 此后、其妻以利沙伯妊、匿居五月、 |
25 曰、主于顾我之日、待我若此、以涤我耻于人间、○ |
26 至六月、天使加百列奉上帝遣、往加利利之一邑、名拿撒勒、 |
27 临一处女马利亚、大卫室约瑟所聘者、 |
28 天使入曰、沐恩者安、主偕尔矣、 |
29 女深讶其言、思此问安何也、 |
30 天使曰、马利亚、勿惧、尔获恩于上帝矣、 |
31 尔将妊而生子、可名之曰耶稣、 |
32 彼将为大、称为至上者之子、主上帝以其祖大卫之位予之、 |
33 永王于雅各家、其国靡暨、 |
34 马利亚谓天使曰、我未适人、何以得此、 |
35 天使曰、圣神将临尔、至上者之能将庇尔、是以所生者称圣、为上帝子、 |
36 且尔戚以利沙伯、素称弗妊者、今老而妊、已六月矣、 |
37 盖言出于上帝、未有无能者也、 |
38 马利亚曰、我乃主婢、愿如尔言而成于我、天使遂去之、○ |
39 斯时也、马利亚起、亟往山地、至犹太一邑、 |
40 入撒迦利亚室、问以利沙伯安、 |
41 以利沙伯闻马利亚问安、胎孕内跃、以利沙伯充于圣神、 |
42 大声呼曰、诸女中尔福矣、尔所妊者亦福矣、 |
43 我主之母临我、何由得此、 |
44 盖尔问安之声、一入我耳、而我之胎孕、遂喜而跃、 |
45 信女其福矣、盖主所语者必应也、○ |
46 马利亚曰、我心以主为大、 |
47 我神悦乎上帝、即救我者也、 |
48 以其顾婢之卑微、今而后、万世将谓余有福矣、 |
49 盖彼能者、为我已成大事、厥名惟圣、 |
50 畏之者、则矜恤之、至于世世、 |
51 彼以其臂施厥能力、心志骄者散之、 |
52 有权者黜其位、卑下者升上之、 |
53 饥者饱以珍馐、富者使之徒返、 |
54 扶持其仆以色列、 |
55 如昔谕我祖、垂念矜恤亚伯拉罕及其裔、至于世世、○ |
56 马利亚与之同居、约三月而归、○ |
57 以利沙伯产期已届、乃生子、 |
58 邻里亲族、闻主大矜恤之、遂与之同乐、 |
59 至八日、众来为子行割、欲以其父之名撒迦利亚名之、 |
60 其母曰、否、必名之曰约翰、 |
61 众曰、尔亲族中、无名此名者、 |
62 乃颔以示意、问其父欲何名、 |
63 父索简、书曰、其名约翰、众奇之、 |
64 其口即启、舌亦解、出言颂赞上帝、 |
65 邻里皆惊、此言遍扬于犹太山地、 |
66 闻者心藏之、曰、此子将若何、盖主手偕之矣、○ |
67 其父撒迦利亚充于圣神、豫言曰、 |
68 可颂哉、主以色列之上帝、垂顾其民、而赎之也、 |
69 于其仆大卫室、为我侪挺生拯救之角、 |
70 如自世之始、藉圣先知之口所言、 |
71 救我脱于诸敌、及凡恶我者之手、 |
72 施矜恤于我列祖、念其圣约、 |
73 即与我祖亚伯拉罕所矢之誓、 |
74 使我拯于敌手、 |
75 毕生以圣以义、在于其前、无所惧而事之、 |
76 惟汝小子、将称为至上者之先知、因尔行于主前、以备其路、 |
77 俾民知拯救、在罪之赦也、 |
78 即因我上帝矜恤之心、使旭日自上临我、 |
79 照夫处于幽暗及死荫者、导我足而履平康之路、○ |
80 婴儿渐长、心灵日健、居于野、至显于以色列之日、 |