1 又作铜坛、长二十肘、宽二十肘、高十肘、 |
2 铸一铜海、其式维圆、高五肘、径十肘、围三十肘、 |
3 其下四周、有匏瓜环之、每肘十瓜、瓜为二行、与海同铸、 |
4 海有十二牛负之、北向三、西向三、南向三、东向三、海在其上、牛后内向、 |
5 海厚一掌、边制如盂、式若百合花、可容三千罢特、 |
6 又作盘十、右置五、左置五、以备浣濯、属燔祭之物涤于其中、惟祭司则濯于铜海、 |
7 以金作灯台十、循其定式、置于殿内、右五左五、 |
8 作几十、置于殿内、右五左五、作金盂百、 |
9 更造祭司院、与大院、及院门、包门以铜、 |
10 置海于殿右、东边南向、 |
11 户兰亦制釜铲盂、为所罗门王在上帝室所作者、悉竣厥工、 |
12 即柱二、柱上之球与顶各二、覆柱球之网二、 |
13 石榴四百、系于二网、网各二行、以覆柱顶二球、 |
14 又制诸座、及座上之盘、 |
15 铜海一、及其下之牛十二、 |
16 釜铲锸、及耶和华室之诸器、皆父老户兰、以光洁之铜、为所罗门王制之、 |
17 在约但平原、疏割撒利但间胶土之地铸之、 |
18 所罗门所制之器、其数甚多、所用之铜、轻重未详、 |
19 所罗门作上帝室之诸器、及金坛与陈饼之几、 |
20 灯台与其盏、循其常例、燃于内殿前、俱以精金制之、 |
21 其花与盏及剪、以纯金而制、 |
22 镊盂匙鼎、以精金而制、室门与至圣所之扉、及室之扉、皆以金作之、 |